Abia (Psaumes) 76
76
Na gbata ti Sion, Nzapa abuba ya ti bira
1Bia ti Asaf; bia so ayeke ndali ti makonzi-bia. A he ni na kundi. Bia.
2Nzapa asara si azo ahinga lo na Juda,
iri ti lo awu mingi na Israel.
3Da ti lo ayeke na Jérusalem,
ndo ti dutingo ti lo ayeke na *Sion.
4Kâ, lo fâ ya ti aye ti bira:
ale ti kokora, *avala na ayongoro zeme. Luti kete
5 Nzapa, zango ti mo ahon ndoni,
gonda ti mo ayeke kota si ayeke pika le ti zo
ahon gba ti aye so azo agbu na peko ti bira,
aye ni aga tongana hoto.
6 Azo anzi ye na tere ti akpengba turugu so kue awe,
lango ahon na aturugu ni biani biani;
angangu zo ti bira so kue, ala wara lege ti tiri pepe.
7Nzapa ti Jacob, tongana mo suku na ala,
azo ti kpengo na mbarata nga na ambarata ni
aluti kpoo.
8Mo laa mo yeke zia kota mbeto na be ti zo!
Tongana ngonzo ti mo alondo,
zo wa laa alingbi ti luti na le ti mo, zo wa?
9Kâ na yayu, mo sara si azo ama tënë
ti fango ngbanga ti mo;
azo ti sese ayeke na mbeto, ala duti kpoo
10na ndembe so mo londo ti fâ ngbanga,
ti soo asenge zo kue ti sese. Luti kete
11Ataa ngonzo ti azo ayeke sara si mo wara gonda;
azo so ayeke kpe ngonzo ni,
mo yeke yu ala tongana bongo.
12Ala azo, tongana ala mu zendo
ti sara mbeni ye na *KOTA GBIA Nzapa ti ala,
ayeke nzoni ala sara ye ni.
Ala so kue angoro lo,
ayeke nzoni ala ga na anzoni ye ti ala
ti mu na Nzapa,
lo so lo yeke zia kota mbeto na be ti azo so.
13Lo yeke kai baba ti amakonzi,
lo yeke zia mbeto na be ti agbia ti sese.
Sélection en cours:
Abia (Psaumes) 76: MNF2010
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© La Société Biblique de Centrafrique 2010
Psaumes 76
76
Dieu est vainqueur
1Au chef de chœur. Un psaume d’Asaph#76.1 Voir note 50.1. La version grecque ajoute : contre l’Assyrien.. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.
2Dieu s’est fait connaître en Juda,
son nom est grand en Israël.
3Sa résidence est à Salem#76.3 Ancien nom de Jérusalem (Gn 14.18) choisi ici peut-être à cause de son assonance avec shalom, « paix ».,
et sa demeure est en Sion.
4C’est là qu’il a brisé ╵les flèches fulgurantes,
les boucliers, les glaives, ╵toutes armes de guerre.
Pause
5Tu es resplendissant, ╵plus éclatant
que les monts éternels#76.5 D’après l’ancienne version grecque. Texte hébreu traditionnel : les montagnes de butin..
6Tous les vaillants guerriers ╵ont été dépouillés,
ils se sont endormis ╵de leur dernier sommeil.
Tous ces valeureux hommes ╵n’ont pas su retrouver ╵la vigueur de leurs mains.
7Dieu de Jacob, à ta menace
les chars et les chevaux ╵se sont figés sur place.
8Que tu es redoutable !
Qui tiendrait devant toi ╵quand ta colère éclate ?
9Du ciel, tu fais entendre ton verdict,
et la terre, effrayée, ╵se tient dans le silence
10quand toi, ô Dieu, tu interviens ╵pour exercer le jugement
et pour apporter le salut ╵à tous les humbles de la terre.
Pause
11Car même la fureur des hommes ╵tournera à ta gloire
et tu t’attacheras ╵les rescapés de ta colère#76.11 Hébreu de sens incertain. Autre traduction : et tu te pareras des restes de (leur ?) fureur..
12Vous tous qui entourez ╵l’Eternel votre Dieu,
faites des vœux ╵et accomplissez-les !
Apportez vos présents ╵à ce Dieu redoutable.
13Il brise l’esprit résolu des princes,
il se rend redoutable ╵pour les rois de la terre.
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
La Bible du Semeur®
Texte copyright © 1992, 1999, 2015 Biblica, Inc.®
Utilisé avec la permission de Biblica, Inc.® Tous droits réservés.