Genesis 36
36
1This is the family tree of Esau, who is also called Edom.
2-3Esau married women of Canaan: Adah, daughter of Elon the Hittite; Oholibamah, daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon the Hivite; and Basemath, daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
4Adah gave Esau Eliphaz;
Basemath had Reuel;
5Oholibamah had Jeush, Jalam, and Korah.
These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
6-8Esau gathered up his wives, sons and daughters, and everybody in his household, along with all his livestock—all the animals and possessions he had gotten in Canaan—and moved a considerable distance away from his brother Jacob. The brothers had too many possessions to live together in the same place; the land couldn’t support their combined herds of livestock. So Esau ended up settling in the hill country of Seir (Esau and Edom are the same).
9-10So this is the family tree of Esau, ancestor of the people of Edom, in the hill country of Seir. The names of Esau’s sons:
Eliphaz, son of Esau’s wife Adah;
Reuel, son of Esau’s wife Basemath.
11-12The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. (Eliphaz also had a concubine Timna, who had Amalek.) These are the grandsons of Esau’s wife Adah.
13And these are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah—grandsons of Esau’s wife Basemath.
14These are the sons of Esau’s wife Oholibamah, daughter of Anah the son of Zibeon. She gave Esau his sons Jeush, Jalam, and Korah.
15-16These are the chieftains in Esau’s family tree. From the sons of Eliphaz, Esau’s firstborn, came the chieftains Teman, Omar, Zepho, Kenaz, Korah, Gatam, and Amalek—the chieftains of Eliphaz in the land of Edom; all of them sons of Adah.
17From the sons of Esau’s son Reuel came the chieftains Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the chieftains of Reuel in the land of Edom; all these were sons of Esau’s wife Basemath.
18These are the sons of Esau’s wife Oholibamah: the chieftains Jeush, Jalam, and Korah—chieftains born of Esau’s wife Oholibamah, daughter of Anah.
19These are the sons of Esau, that is, Edom, and these are their chieftains.
20-21This is the family tree of Seir the Horite, who were native to that land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chieftains of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.
22The sons of Lotan were Hori and Homam; Lotan’s sister was Timna.
23The sons of Shobal were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
24The sons of Zibeon were Aiah and Anah—this is the same Anah who found the hot springs in the wilderness while herding his father Zibeon’s donkeys.
25The children of Anah were Dishon and his daughter Oholibamah.
26The sons of Dishon were Hemdan, Eshban, Ithran, and Keran.
27The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
28The sons of Dishan: Uz and Aran.
29-30And these were the Horite chieftains: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan—the Horite chieftains clan by clan in the land of Seir.
31-39And these are the kings who ruled in Edom before there was a king in Israel: Bela son of Beor was the king of Edom; the name of his city was Dinhabah. When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became the next king. When Jobab died, he was followed by Hushan from the land of the Temanites. When Hushan died, he was followed by Hadad son of Bedad; he was the king who defeated the Midianites in Moab; the name of his city was Avith. When Hadad died, Samlah of Masrekah became the next king. When Samlah died, Shaul from Rehoboth-on-the-River became king. When Shaul died, he was followed by Baal-Hanan son of Acbor. When Baal-Hanan son of Acbor died, Hadad became king; the name of his city was Pau; his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-Zahab.
40-43And these are the chieftains from the line of Esau, clan by clan, region by region: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram—the chieftains of Edom as they occupied their various regions.
This accounts for the family tree of Esau, ancestor of all Edomites.
Currently Selected:
Genesis 36: MSG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. All rights reserved. Used by permission of NavPress. Represented by Tyndale House Publishers.
Berĕshith (Genesis) 36
36
1And this is the genealogy of Ěsaw, who is Eḏom.
2Ěsaw took his wives from the daughters of Kena‛an: Aḏah the daughter of Ělon the Ḥittite, and Oholiḇamah the daughter of Anah, the daughter of Tsiḇ‛on the Ḥiwwite;
3and Basemath, Yishma‛ĕl’s daughter, sister of Neḇayoth.
4And Aḏah bore Eliphaz to Ěsaw, and Basemath bore Re‛u’ĕl.
5And Oholiḇamah bore Ye‛ush, and Ya‛lam, and Qoraḥ. These were the sons of Ěsaw who were born to him in the land of Kena‛an.
6And Ěsaw took his wives, and his sons, and his daughters, and all the beings of his household, and his herds and all his beasts, and all his possessions which he had gained in the land of Kena‛an, and went to a land away from the presence of his brother Ya‛aqoḇ.
7For their possessions were too great for them to dwell together, and the land of their sojournings could not support them because of their herds.
8So Ěsaw dwelt in Mount Sĕ‛ir. Ěsaw is Eḏom.
9And this is the genealogy of Ěsaw the father of the Eḏomites in Mount Sĕ‛ir.
10These were the names of Ěsaw’s sons: Eliphaz son of Aḏah, wife of Ěsaw, and Re‛u’ĕl son of Basemath, wife of Ěsaw.
11And the sons of Eliphaz were Tĕman, Omar, Tsepho, and Gatam, and Qenaz.
12And Timna was the concubine of Eliphaz, Ěsaw’s son, and she bore Amalĕq to Eliphaz. These were the sons of Aḏah, Ěsaw’s wife.
13These were the sons of Re‛u’ĕl: Naḥath and Zeraḥ, Shammah and Mizzah. These were the sons of Basemath, Ěsaw’s wife.
14These were the sons of Oholiḇamah, Ěsaw’s wife, the daughter of Anah, the daughter of Tsiḇ‛on. And she bore to Ěsaw: Ye‛ush, and Ya‛lam, and Qoraḥ.
15These were the chiefs of the sons of Ěsaw. The sons of Eliphaz, the first-born son of Ěsaw, were Chief Tĕman, Chief Omar, Chief Tsepho, Chief Qenaz,
16Chief Qoraḥ, Chief Gatam, Chief Amalĕq. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Eḏom. They were the sons of Aḏah.
17And these were the sons of Re‛u’ĕl, Ěsaw’s son: Chief Naḥath, Chief Zeraḥ, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Re‛u’ĕl in the land of Eḏom. These were the sons of Basemath, Ěsaw’s wife.
18And these were the sons of Oholiḇamah, Ěsaw’s wife: Chief Ye‛ush, Chief Ya‛lam, and Chief Qoraḥ. These were the chiefs descending from Oholiḇamah, Ěsaw’s wife, the daughter of Anah.
19These were the sons of Ěsaw, who is Eḏom, and these were their chiefs.
20These were the sons of Sĕ‛ir the Ḥorite who inhabited the land: Lotan, and Shoḇal, and Tsiḇ‛on, and Anah,
21and Dishon, and Ětser, and Dishan. These were the chiefs of the Ḥorites, the sons of Sĕ‛ir, in the land of Eḏom.
22And the sons of Lotan were Ḥori and Hĕmam. Lotan’s sister was Timna.
23And these were the sons of Shoḇal: Alwan, and Manaḥath, and Ěyḇal, Shepho, and Onam.
24And these were the sons of Tsiḇ‛on: both Ayah and Anah. This was the Anah who found the water in the wilderness as he fed the donkeys of his father Tsiḇ‛on.
25And these were the children of Anah: Dishon and Oholiḇamah the daughter of Anah.
26And these were the sons of Dishon: Ḥemdan, and Eshban, and Yithran, and Keran.
27These were the sons of Ětser: Bilhan, and Za‛awan, and Aqan.
28These were the sons of Dishan: Uts and Aran.
29These were the chiefs of the Ḥorites: Chief Lotan, Chief Shoḇal, Chief Tsiḇ‛on, Chief Anah,
30Chief Dishon, Chief Ětser, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Ḥorites, according to their chiefs in the land of Sĕ‛ir.
31And these were the sovereigns who reigned in the land of Eḏom before any sovereign reigned over the children of Yisra’ĕl.
32And Bela the son of Be‛or reigned in Eḏom, and the name of his city was Dinhaḇah.
33And Bela died, and Yoḇaḇ son of Zeraḥ of Botsrah reigned in his place.
34And Yoḇaḇ died, and Ḥusham of the land of the Tĕmanites reigned in his place.
35And Ḥusham died, and Haḏaḏ son of Beḏaḏ, who struck Miḏyan in the field of Mo’aḇ, reigned in his place. And the name of his city was Awith.
36And Haḏaḏ died, and Samlah of Masrĕqah reigned in his place.
37And Samlah died, and Sha’ul of Reḥoḇoth by the River reigned in his place.
38And Sha’ul died, and Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor reigned in his place.
39And Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor died, and Haḏar reigned in his place. And the name of his city was Pa‛u. And his wife’s name was Mehĕtab’ĕl, the daughter of Matrĕḏ, the daughter of Mĕyzahaḇ.
40And these were the names of the chiefs of Ěsaw, according to their clans and their places, by their names: Chief Timnah, Chief Alwah, Chief Yethĕth,
41Chief Oholiḇamah, Chief Ělah, Chief Pinon,
42Chief Qenaz, Chief Tĕman, Chief Miḇtsar,
43Chief Maḡdi’ĕl, Chief Iram. These were the chiefs of Eḏom, according to their dwelling places in the land of their possession. Ěsaw was the father of the Eḏomites.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.