Exit Parallel Mode
 

Genesis 29

29
1-3Jacob set out again on his way to the people of the east. He noticed a well out in an open field with three flocks of sheep bedded down around it. This was the common well from which the flocks were watered. The stone over the mouth of the well was huge. When all the flocks were gathered, the shepherds would roll the stone from the well and water the sheep; then they would return the stone, covering the well.
4Jacob said, “Hello friends. Where are you from?”
They said, “We’re from Haran.”
5Jacob asked, “Do you know Laban son of Nahor?”
“We do.”
6“Are things well with him?” Jacob continued.
“Very well,” they said. “And here is his daughter Rachel coming with the flock.”
7Jacob said, “There’s a lot of daylight still left; it isn’t time to round up the sheep yet, is it? So why not water the flocks and go back to grazing?”
8“We can’t,” they said. “Not until all the shepherds get here. It takes all of us to roll the stone from the well. Not until then can we water the flocks.”
9-13While Jacob was in conversation with them, Rachel came up with her father’s sheep. She was the shepherd. The moment Jacob spotted Rachel, daughter of Laban his mother’s brother, saw her arriving with his uncle Laban’s sheep, he went and single-handedly rolled the stone from the mouth of the well and watered the sheep of his uncle Laban. Then he kissed Rachel and broke into tears. He told Rachel that he was related to her father, that he was Rebekah’s son. She ran and told her father. When Laban heard the news—Jacob, his sister’s son!—he ran out to meet him, embraced and kissed him and brought him home. Jacob told Laban the story of everything that had happened.
14-15Laban said, “You’re family! My flesh and blood!”
When Jacob had been with him for a month, Laban said, “Just because you’re my nephew, you shouldn’t work for me for nothing. Tell me what you want to be paid. What’s a fair wage?”
16-18Now Laban had two daughters; Leah was the older and Rachel the younger. Leah had nice eyes, but Rachel was stunningly beautiful. And it was Rachel that Jacob loved.
So Jacob answered, “I will work for you seven years for your younger daughter Rachel.”
19“It is far better,” said Laban, “that I give her to you than marry her to some outsider. Yes. Stay here with me.”
20So Jacob worked seven years for Rachel. But it only seemed like a few days, he loved her so much.
21-24Then Jacob said to Laban, “Give me my wife; I’ve completed what we agreed I’d do. I’m ready to consummate my marriage.” Laban invited everyone around and threw a big feast. At evening, though, he got his daughter Leah and brought her to the marriage bed, and Jacob slept with her. (Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah as her maid.)
25Morning came: There was Leah in the marriage bed!
Jacob confronted Laban, “What have you done to me? Didn’t I work all this time for the hand of Rachel? Why did you cheat me?”
26-27“We don’t do it that way in our country,” said Laban. “We don’t marry off the younger daughter before the older. Enjoy your week of honeymoon, and then we’ll give you the other one also. But it will cost you another seven years of work.”
28-30Jacob agreed. When he’d completed the honeymoon week, Laban gave him his daughter Rachel to be his wife. (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid.) Jacob then slept with her. And he loved Rachel more than Leah. He worked for Laban another seven years.
31-32When God realized that Leah was unloved, he opened her womb. But Rachel was barren. Leah became pregnant and had a son. She named him Reuben (Look-It’s-a-Boy!). “This is a sign,” she said, “that God has seen my misery; and a sign that now my husband will love me.”
33-35She became pregnant again and had another son. “God heard,” she said, “that I was unloved and so he gave me this son also.” She named this one Simeon (God-Heard). She became pregnant yet again—another son. She said, “Now maybe my husband will connect with me—I’ve given him three sons!” That’s why she named him Levi (Connect). She became pregnant a final time and had a fourth son. She said, “This time I’ll praise God.” So she named him Judah (Praise-God). Then she stopped having children.
29
1Then Ya’akov (he who holds onto the heel of) went on his journey, and came into the land of the people of the east.
2And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there [were] three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone [was] upon the well’s mouth.
3And there were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well’s mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well’s mouth in his place.
4And Ya’akov said unto them, My brethren, from what place [be] youf? And they said, Of Haran [mountaineer] [are] we.
5And he said unto them, Know youf Lavan (to be white; white guy) the son of Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched)? And they said, We know [him].
6And he said unto them, [Is] he well? And they said, [He is] well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.
7And he said, Lo, [it is] yet high day, neither [is it] time that the cattle should be gathered together: water youf the sheep, and go [and] feed [them].
8And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and [till] they roll the stone from the well’s mouth; then we water the sheep.
9And while he yet spoke with them, Rachel (ewe) came with her father’s sheep: for she kept them.
10And it came to pass, when Ya’akov (he who holds onto the heel of) saw Rachel (ewe) the daughter of Lavan (to be white; white guy) his mother’s brother, and the sheep of Lavan his mother’s brother, that Ya’akov went near, and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Lavan his mother’s brother.
11And Ya’akov (he who holds onto the heel of) kissed Rachel (ewe), and lifted up his voice, and wept.
12And Ya’akov told Rachel that he [was] her father’s brother, and that he [was] Rivkah’s son: and she ran and told her father.
13And it came to pass, when Lavan (to be white; white guy) heard the tidings of Ya’akov (he who holds onto the heel of) his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Lavan these things.
14And Lavan (to be white; white guy) him, Surely youi [are] my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
15And Lavan said unto Ya’akov, Because youi [are] my brother, should youi therefore serve me for nothing (bad; vain)? tell me, what [shall] youri wages [be]?
16And Lavan had two daughters: the name of the elder [was] Le’ah, and the name of the younger [was] Rachel.
17Le’ah [was] tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.
18And Ya’akov loved Rachel; and said, I will serve youi seven years for Rachel youri younger daughter.
19And Lavan said, [It is] better that I give her to youi, than that I should give her to another man: abide with me.
20And Ya’akov served seven years for Rachel; and they seemed unto him [but] a few days, for the love he had to her.
21And Ya’akov said unto Lavan, Give [me] my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
22And Lavan gathered together all the men of the place, and made a feast.
23And it came to pass in the evening, that he took Le’ah (weary; grieved) his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
24And Lavan (to be white; white guy) gave unto his daughter Le’ah (weary; grieved) Zilpah (a tickling; a sprinkle) his maid [for] an female servant.
25And it came to pass, that in the morning, behold, it [was] Le’ah: and he said to Lavan, What [is] this youi hast done unto me? did not I serve with youi for Rachel? For what reason then hast youi beguiled me?
26And Lavan said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
27Fulfill her week, and we will give youi this also for the service which youi shall serve with me yet seven other years.
28And Ya’akov (he who holds onto the heel of) did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel (ewe) his daughter to wife also.
29And Lavan gave to Rachel his daughter Bilhah (troubled; timid) his female servant to be her maid.
30And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel (ewe) more than Le’ah (weary; grieved), and served with him yet seven other years.
31And when the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) saw that Le’ah (weary; grieved) [was] hated, he opened her womb: but Rachel (ewe) [was] barren.
32And Le’ah conceived, and bore a son, and she called his name Re’uven (behold a son): for she said, Surely the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.
33And she conceived again, and bore a son; and said, Because the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has heard that I [was] hated, he has therefore given me this [son] also: and she called his name Shim’on (heard; he who hears; man of hearing).
34And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi (Levite) [Joined to] (joined).
35And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate): therefore she called his name Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]); and left bearing.