Exit Parallel Mode
 

Genesis 2

2
1 And heaven#Or “the sky” and earth#Or “the earth” and all their array#Or “host” were finished. 2And on the seventh day God finished his work that he had done, and he rested on the seventh day from all his work that he had done. 3And God blessed the seventh day, and he sanctified#Or “hallowed” it, because on it he rested from all his work of creating that there was to do.#Literally “which God created to do”
The Generations of Heaven and Earth
4These are the generations#Or “family records” of heaven#Or “the sky” and earth#Or “the earth” when they were created, in the day that Yahweh God made earth and heaven#Or “sky”5before any plant of the field was#Literally “and every plant of the field not yet was” on earth, and before any plant of the field#Literally “and every plant of the field not yet” had sprung up, because Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no human being to cultivate the ground, 6but a stream would rise from the earth and water the whole face of the ground—7when#Or “and” Yahweh God formed the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article of dust from the ground, and he blew into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.
8And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article whom he had formed. 9And Yahweh God caused to grow every tree that was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life was in the midst of the garden, along with#Or “and” the tree of the knowledge of good and evil.
10Now#Or “And” a river flowed out from Eden that watered the garden, and from there it diverged and became four branches. 11The name of the first is the Pishon. It went around all the land of Havilah, where there is gold. 12(The gold of that land is good; bdellium and onyx stones are there.) 13And the name of the second is Gihon. It went around all the land of Cush. 14And the name of the third is Tigris. It flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
15And Yahweh God took the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article and set him in the garden of Eden to cultivate it and to keep it. 16And Yahweh God commanded the man,#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article saying, “From every tree of the garden you may freely eat,#Literally “eating you may eat” 17but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat#Literally “of your eating” from it you shall surely die.”#Literally “dying you shall die”
18Then#Or “And” Yahweh God said, “it is not good that the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article is alone. I will make for him a helper as his counterpart.”#Literally “as his opposite” 19And out of the ground Yahweh God formed every beast of the field and every bird of the sky,#Or “the heavens” and he brought each to the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article to see what he would call it. And whatever the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article called that living creature was its name. 20And the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article gave names#Literally “called names” to every domesticated animal and to the birds of heaven#Or “the sky” and to all the wild animals.#Literally “animals of the earth/land” But for the man there was not found a helper as his counterpart.#Literally “as his opposite” 21And Yahweh God caused a deep sleep to fall upon the man.#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article While#Or “And” he slept, he took one of his ribs, and closed up the flesh where it had been.#Literally “the flesh in the place of it” 22And Yahweh God fashioned the rib which he had taken from the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article into a woman and brought her to the man.#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article 23And the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article said,
“She is now#Literally “this one the time” bone from my bones
and flesh from my flesh;
she#Literally “this one” shall be called ‘Woman,’
for she was taken#Literally “this one was taken” from man.”
24Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh. 25And the man#“The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article and his wife, both of them, were naked, and they were not ashamed.
2
1In the following manner the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
2And on the seventh day God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
3And God-Elōhīm [The Messiah Pre-Incarnate] Blessed (Favored by God; happy; prosperous) the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God-Elōhīm [The Living Word – The Creator] created and made.
4These [are] the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word of GOD] made the earth and the heavens,
5And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word of GOD] had not caused it to rain upon the earth, and [there was] not a man to till the ground.
6But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
7And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word] formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
8And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word] planted a garden eastward in ‘Eden (bliss); and there he put the man whom he had formed.
9And out of the ground made the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
10And a river went out of ‘Eden (bliss) to water the garden; and from there it was parted, and became into four heads.
11The name of the first [is] Pishon (to increase, act proudly): that [is] it which compasses the whole land of Havilah (Stretch of Sand), where [there is] gold;
12And the gold of that land [is] good: there [is] bdellium and the onyx stone.
13And the name of the second river [is] Gikhon (Bursting Forth): the same [is] it that compasses the whole land of Ethiopia [Kush] (some burnt face, mixed).
14And the name of the third river [is] Khidekel (Tigris) [rapid] (quick rapid, sudden): that [is] it which goes toward the east of Ashur (the level plain; the land of the sons of Shem (meaning: name, renown (great reputation; being well-known))). And the fourth river [is] Euphrates (to break forth, to gush).
15And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Creator] took the man, and put him (lit. caused him to rest) in [to] into the garden of ‘Eden (bliss) to dress it and to keep it (lit. for worship and obedience).
16And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word] commanded the man, saying, Of every tree of the garden youi may freely eat:
17But of the tree of the knowledge of good and evil, youi shall not eat of it: for in the day that youi eat thereof youi shall surely die.
18And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] said, [It is] not good that the man should be alone; I will make him a helpful partner for him.
19And out of the ground the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought [them] unto Adam (Man, ground; red; earthling) to see what he would call them: and whatsoever Adam (Man, ground; red; earthling) called every living creature, that [was] the name thereof.
20And Adam (Man, ground; red; earthling) gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam (Man, ground; red; earthling) there was not found an help meet for him.
21And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] caused a deep sleep to fall upon Adam (Man, ground; red; earthling), and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;
22And the rib, which the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
23And Adam (Man, ground; red; earthling) said, This [is] now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Isha (Woman, wife), because she was taken out of Ish (Man, husband).
24Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cling to (hold onto; stick to) his wife: and they shall be one flesh.
25And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.