Genesis 1
1
The Creation
1In the beginning, God created the heavens and the earth— 2Now#Or “And” the earth was formless and empty, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. 3And God said, “Let there be light!” And there was light. 4And God saw the light, that it was good, and God caused there to be a separation between the light and between the darkness. 5And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.
6And God said, “Let there be a vaulted dome#Or “expanse” in the midst of the waters, and let it cause a separation between the waters.”#Literally “Let there be a separation made between waters to waters” 7So#Or “And” God made the vaulted dome,#Or “expanse” and he caused a separation between the waters which were under the vaulted dome#Or “expanse” and between the waters which were over the vaulted dome.#Or “expanse” And it was so. 8And God called the vaulted dome#Or “expanse” “heaven.”#Or “sky” And there was evening, and there was morning, a second day.
9And God said, “Let the waters under heaven#Or “the sky” be gathered to one place, and let the dry ground appear.” And it was so. 10And God called the dry ground “earth,” and he called the collection of the waters “seas.” And God saw that it was good. 11And God said, “Let the earth produce green plants that will bear seed—fruit trees bearing fruit in which there is seed#Literally “which its seed is in it”—according to its#Or “their” kind, on the earth.” And it was so. 12And the earth brought forth green plants bearing seed according to its#Or “their” kind, and trees bearing fruit in which there was seed#Literally “which its seed is in it” according to its#Or “their” kind. And God saw that it was good. 13And there was evening and there was morning, a third day.
14And God said, “Let there be lights#Or “light sources” in the vaulted dome#Or “expanse” of heaven#Or “the sky” to separate day from night,#Literally “to make a separation between the day and between the night” and let them be as signs and for appointed times, and for days and years, 15and they shall be as lights#Or “light sources” in the vaulted dome#Or “expanse” of heaven#Or “the sky” to give light on the earth.” And it was so. 16And God made two lights,#Or “light sources” the greater light#Or “light source” to rule#Literally “as the authority of” the day and the smaller light#Or “light source” to rule#Literally “as the authority of” the night, and the stars. 17And God placed them in the vaulted dome#Or “expanse” of heaven#Or “the sky” to give light on the earth 18and to rule over the day and over the night, and to separate light from darkness.#Literally “make a separation between the light and between the darkness” And God saw that it was good. 19And there was evening and there was morning, a fourth day.
20And God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly over the earth across the face of the vaulted dome#Or “expanse” of heaven.#Or “the sky” 21So#Or “And” God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kind, and every bird with wings according to its#Or “their” kind. And God saw that it was good. 22And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.” 23And there was evening, and there was morning, a fifth day.
24And God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kind: cattle and moving things, and wild animals#Literally “animals of the earth/land” according to their kind.” And it was so. 25So#Or “And” God made wild animals#Literally “animals of the earth/land” according to their kind and the cattle according to their kind, and every creeping thing of the earth according to its#Or “their” kind. And God saw that it was good.
26And God said, “Let us make humankind in#Or “as” our image and according to#Or “as” our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of heaven,#Or “the sky” and over the cattle, and over all the earth, and over every moving thing that moves upon the earth.” 27So#Or “And” God created humankind in#Or “as” his image, in#Or “as” the likeness of God he created him,#Or “it” collective: humankind male and female he created them. 28And God blessed them, and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea and the birds of heaven,#Or “the sky” and over every animal that moves upon the earth.”
29And God said, “Look—I am giving to you every plant that bears seed which is on the face of the whole earth, and every kind of tree that bears fruit.#Literally “which in it fruit of a tree bears seed” They shall be yours as food.” 30And to every kind of animal of the earth and to every bird of heaven,#Or “the sky” and to everything that moves upon the earth in which there is life I am giving every green plant as food.” And it was so. 31And God saw everything that he had made and, behold, it was very good. And there was evening, and there was morning, a sixth day.
Currently Selected:
Genesis 1: LEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Génesis 1
1
El relato de la creación
1En el principio, Dios creó los cielos y la tierra.#1:1 O En el principio, cuando Dios creó los cielos y la tierra... o Cuando Dios comenzó a crear los cielos y la tierra... 2La tierra no tenía forma y estaba vacía, y la oscuridad cubría las aguas profundas; y el Espíritu de Dios se movía en el aire sobre la superficie de las aguas.
3Entonces Dios dijo: «Que haya luz»; y hubo luz. 4Y Dios vio que la luz era buena. Luego separó la luz de la oscuridad. 5Dios llamó a la luz «día» y a la oscuridad «noche».
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el primer día.
6Entonces Dios dijo: «Que haya un espacio entre las aguas, para separar las aguas de los cielos de las aguas de la tierra»; 7y eso fue lo que sucedió. Dios formó ese espacio para separar las aguas de la tierra de las aguas de los cielos 8y Dios llamó al espacio «cielo».
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el segundo día.
9Entonces Dios dijo: «Que las aguas debajo del cielo se junten en un solo lugar, para que aparezca la tierra seca»; y eso fue lo que sucedió. 10Dios llamó a lo seco «tierra» y a las aguas «mares». Y Dios vio que esto era bueno. 11Después Dios dijo: «Que de la tierra brote vegetación: toda clase de plantas con semillas y árboles que den frutos con semillas. Estas semillas producirán, a su vez, las mismas clases de plantas y árboles de los que provinieron»; y eso fue lo que sucedió. 12La tierra produjo vegetación: toda clase de plantas con semillas y árboles que dan frutos con semillas. Las semillas produjeron plantas y árboles de la misma clase. Y Dios vio que esto era bueno.
13Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el tercer día.
14Entonces Dios dijo: «Que aparezcan luces en el cielo para separar el día de la noche; que sean señales para que marquen las estaciones, los días y los años. 15Que esas luces en el cielo brillen sobre la tierra»; y eso fue lo que sucedió. 16Dios hizo dos grandes luces: la más grande para que gobernara el día, y la más pequeña para que gobernara la noche. También hizo las estrellas. 17Dios puso esas luces en el cielo para iluminar la tierra, 18para que gobernaran el día y la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Y Dios vio que esto era bueno.
19Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el cuarto día.
20Entonces Dios dijo: «Que las aguas se colmen de peces y de otras formas de vida. Que los cielos se llenen de aves de toda clase». 21Así que Dios creó grandes criaturas marinas y todos los seres vivientes que se mueven y se agitan en el agua y aves de todo tipo, cada uno produciendo crías de la misma especie. Y Dios vio que esto era bueno. 22Entonces Dios los bendijo con las siguientes palabras: «Sean fructíferos y multiplíquense. Que los peces llenen los mares y las aves se multipliquen sobre la tierra».
23Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el quinto día.
24Entonces Dios dijo: «Que la tierra produzca toda clase de animales, que cada uno produzca crías de la misma especie: animales domésticos, animales pequeños que corran por el suelo y animales salvajes»; y eso fue lo que sucedió. 25Dios hizo toda clase de animales salvajes, animales domésticos y animales pequeños; cada uno con la capacidad de producir crías de la misma especie. Y Dios vio que esto era bueno.
26Entonces Dios dijo: «Hagamos a los seres humanos#1:26a O al hombre; en hebreo dice adán. a nuestra imagen, para que sean como nosotros. Ellos reinarán sobre los peces del mar, las aves del cielo, los animales domésticos, todos los animales salvajes de la tierra#1:26b Así aparece en la versión siríaca; en hebreo dice toda la tierra. y los animales pequeños que corren por el suelo».
27Así que Dios creó a los seres humanos#1:27 O al hombre; en hebreo dice ha-adán. a su propia imagen.
A imagen de Dios los creó;
hombre y mujer los creó.
28Luego Dios los bendijo con las siguientes palabras: «Sean fructíferos y multiplíquense. Llenen la tierra y gobiernen sobre ella. Reinen sobre los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que corren por el suelo».
29Entonces Dios dijo: «¡Miren! Les he dado todas las plantas con semilla que hay sobre la tierra y todos los árboles frutales para que les sirvan de alimento. 30Y he dado toda planta verde como alimento para todos los animales salvajes, para las aves del cielo y para los animales pequeños que corren por el suelo, es decir, para todo lo que tiene vida»; y eso fue lo que sucedió.
31Entonces Dios miró todo lo que había hecho, ¡y vio que era muy bueno!
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el sexto día.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, copyright © 2010 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.