Genesis 38 | GW Bible | YouVersion
Exit Parallel Mode
 

Genesis 38

38
Judah’s Sin with Tamar
1About that time Judah left his brothers and went to stay with a man from Adullam whose name was Hirah. 2There Judah met the daughter of a Canaanite man whose name was Shua. He married her and slept with her. 3She became pregnant and gave birth to a son named  #38:3 Some Hebrew manuscripts “son, whom he named”; other Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, and Targum “son, whom she named.” Er. 4She became pregnant again and gave birth to another son, whom she named Onan. 5Then she became pregnant again and gave birth to another son, whom she named Shelah. He was born at Kezib.
6Judah chose a wife for his firstborn son Er. Her name was Tamar. 7Er angered the Lord. So the Lord took away his life. 8Then Judah said to Onan, “Go sleep with your brother’s widow. Do your duty for her as a brother-in-law, and produce a descendant for your brother.” 9But Onan knew that the descendant wouldn’t belong to him, so whenever he slept with his brother’s widow, he wasted his semen on the ground to avoid giving his brother a descendant. 10What Onan did angered the Lord so much that the Lord took away Onan’s life too.
11Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “Return to your father’s home. Live as a widow until my son Shelah grows up.” He thought that this son, too, might die like his brothers. So Tamar went to live in her father’s home.
12After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. When Judah had finished mourning, he and his friend Hirah from Adullam went to Timnah where the men were shearing Judah’s sheep. 13As soon as Tamar was told that her father-in-law was on his way to Timnah to shear his sheep, 14she took off her widow’s clothes, covered her face with a veil, and disguised herself. Then she sat down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. (She did this because she realized that Shelah was grown up now, and she hadn’t been given to him in marriage.)
15When Judah saw her, he thought she was a prostitute because she had covered her face. 16Since he didn’t know she was his daughter-in-law, he approached her by the roadside and said, “Come on, let’s sleep together!”
She asked, “What will you pay to sleep with me?”
17“I’ll send you a young goat from the flock,” he answered.
She said, “First give me something as a deposit until you send it.”
18“What should I give you as a deposit?” he asked.
“Your signet ring, its cord, and the shepherd’s staff that’s in your hand,” she answered.
So he gave them to her. Then he slept with her, and she became pregnant. 19After she got up and left, she took off her veil and put her widow’s clothes back on.
20Judah sent his friend Hirah to deliver the young goat so that he could get back his deposit from the woman, but his friend couldn’t find her. 21He asked the men of that area, “Where’s that prostitute who was beside the road at Enaim?”
“There’s no prostitute here,” they answered.
22So he went back to Judah and said, “I couldn’t find her. Even the men of that area said, ‘There’s no prostitute here.’ ”
23Then Judah said, “Let her keep what I gave her, or we’ll become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you couldn’t find her.”
24About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law Tamar has been acting like a prostitute. What’s more, because of it she’s pregnant.”
Judah ordered, “Bring her out to be burned.”
25As she was brought out, she sent a message to her father-in-law, “I’m pregnant by the man who owns these things. See if you recognize whose signet ring, cord, and shepherd’s staff these are.”
26Judah recognized them and said, “She’s not guilty. I am! She did this because I haven’t given her my son Shelah.” Judah never made love to her again.
27The time came for Tamar to give birth, and she had twin boys. 28When she was giving birth, one of them put out his hand. The midwife took a piece of red yarn, tied it on his wrist, and said, “This one came out first.” 29As he pulled back his hand, his brother was born. So she said, “Is this how you burst into the world!” He was named Perez [Bursting Into]. 30After that his brother was born with the red yarn on his hand. He was named Zerah [Sunrise].

B'resheet (Gen) 38

38
1(iv) It was at this time that Y’hudah went off from his brothers and settled near a man named Hirah who was an ‘Adulami. 2There Y’hudah saw one of the daughters of a certain Kena‘ani whose name was Shua, and he took her and slept with her. 3She conceived and had a son, whom he named ‘Er. 4She conceived again and had a son, and she called him Onan. 5Then she conceived yet again and had a son whom she called Shelah; he was in K’ziv when she gave birth to him.
6Y’hudah took a wife for ‘Er his firstborn, and her name was Tamar. 7But ‘Er, Y’hudah’s firstborn, was evil from Adonai’s perspective, so Adonai killed him. 8Y’hudah said to Onan, “Go and sleep with your brother’s wife — perform the duty of a husband’s brother to her, and preserve your brother’s line of descent.” 9However, Onan knew that the child would not count as his; so whenever he had intercourse with his brother’s wife, he spilled the semen on the ground, so as not to give his brother offspring. 10What he did was evil from Adonai’s perspective, so he killed him too.
11Then Y’hudah said to Tamar his daughter-in-law, “Stay a widow in your father’s house until my son Shelah grows up”; for he thought, “I don’t want him to die too, like his brothers.” So Tamar went and lived at home with her father. 12In due time, Shua’s daughter, the wife of Y’hudah, died. After Y’hudah had been comforted, he went up to be with his sheep-shearers in Timnah, he and his friend Hirah the ‘Adulami. 13Tamar was told, “Your father-in-law has gone up to Timnah to shear his sheep.” 14So she took off her widow’s clothes, completely covered her face with her veil, and sat at the entrance to ‘Einayim, which is on the way to Timnah. For she saw that Shelah had grown up, but she still was not being given to him as his wife. 15When Y’hudah saw her, he thought she was a prostitute, because she had covered her face. 16So he went over to her where she was sitting and said, not realizing that she was his daughter-in-law, “Come, let me sleep with you.” She answered, “What will you pay to sleep with me?” 17He said, “I will send you a kid from the flock of goats.” She said, “Will you also give me something as a guarantee until you send it” 18He answered, “What should I give you as a guarantee?” She said, “Your seal, with its cord, and the staff you’re carrying in your hand.” So he gave them to her, then went and slept with her; and she conceived by him. 19She got up and went away, took off her veil and put on her widow’s clothes.
20Y’hudah sent the kid with his friend the ‘Adulami to receive the guarantee items back from the woman, but he couldn’t find her. 21He asked the people near where she had been, “Where is the prostitute who was on the road at ‘Einayim?” But they answered, “There hasn’t been any prostitute here.” 22So he returned to Y’hudah and said, “I couldn’t find her; also the people there said, ‘There hasn’t been any prostitute here.’” 23Y’hudah said, “All right, let her keep the things, so that we won’t be publicly shamed. I sent the kid, but you didn’t find her.”
24About three months later Y’hudah was told, “Tamar your daughter-in-law has been acting like a whore; moreover, she is pregnant as a result of her prostitution.” Y’hudah said, “Bring her out, and let her be burned alive!” 25When she was brought out, she sent this message to her father-in-law: “I am pregnant by the man to whom these things belong. Determine, I beg you, whose these are — the signet, the cords and the staff.” 26Then Y’hudah acknowledged owning them. He said, “She is more righteous than I, because I didn’t let her become the wife of my son Shelah.” And he never slept with her again.
27When she went into labor, it became evident that she was going to have twins. 28As she was in labor, one of them put out his hand; and the midwife took his hand and tied a scarlet thread on it, saying, “This one came out first.” 29But then he withdrew his hand, and his brother came out; so she said, “How did you manage to break out first?” Therefore he was named Peretz [breaking out]. 30Then out came his brother, with the scarlet thread on his hand, and he was given the name Zerach [scarlet].