Genesis 31
31
Jacob’s Second and Third Encounters with God
1Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything that belonged to our father and has gained all his wealth from him.” 2He also noticed that Laban did not appear as friendly to him as before.
3Then the Lord said to Jacob, “Go back to the land of your ancestors and to your relatives, and I will be with you.”
4So Jacob sent a message to Rachel and Leah to come out to the open country where his flocks were. 5He said to them, “I have seen that your father isn’t as friendly to me as he was before, but the God of my father has been with me. 6You know that I have worked as hard as I could for your father. 7Your father has cheated me. He has changed my wages 10 times. But God hasn’t let him harm me. 8Whenever he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ all the flocks gave birth to speckled young. And whenever he said, ‘The striped ones will be your wages,’ all the flocks gave birth to striped young. 9So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
10“During the mating season I had a dream: I looked up and saw that the male goats which were mating were striped, speckled, or spotted. 11In the dream the Messenger of God called to me, ‘Jacob!’ And I answered, ‘Yes, here I am.’ 12He said, ‘Look up and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, or spotted, because I have seen everything that Laban is doing to you. 13I am the God who appeared to you at Bethel,#31:13 Greek; Masoretic Text “the God at Bethel.” where you poured olive oil on a stone marker for a holy purpose and where you made a vow to me. Now leave this land, and go back to the land of your relatives.’ ”
14Rachel and Leah answered him, “Is there anything left in our father’s household for us to inherit? 15Doesn’t he think of us as foreigners? Not only did he sell us, but he has used up the money that was paid for us. 16Certainly, all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. Now do whatever God has told you.”
Laban and Jacob Make Peace
17Then Jacob put his children and his wives on camels. 18He drove all his livestock ahead of him and took all the possessions that he had accumulated. He took his own livestock that he had accumulated in Paddan Aram and went back to his father Isaac in Canaan.
19When Laban went to shear his sheep, Rachel stole her father’s idols. 20Jacob also tricked Laban the Aramean by not telling him he was leaving. 21So he left in a hurry with all that belonged to him. He crossed the Euphrates River and went toward the mountains of Gilead.
22Two days later Laban was told that Jacob had left in a hurry. 23He and his relatives pursued Jacob for seven days. Laban caught up with him in the mountains of Gilead.
24God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, “Be careful not to say anything at all to Jacob.”
25When Laban finally caught up with Jacob, Jacob had put up his tents in the mountains. So Laban and his relatives put up their tents in the mountains of Gilead. 26Then Laban asked Jacob, “What have you done by tricking me? You’ve carried off my daughters like prisoners of war. 27Why did you leave secretly and trick me? You didn’t even tell me you were leaving. I would have sent you on your way rejoicing, with songs accompanied by tambourines and lyres. 28You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You’ve done a foolish thing. 29I have the power to harm you. Last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything at all to Jacob.’ 30Now you have left for your father’s home because you were so homesick. But why did you steal my gods?”
31Jacob answered Laban, “I left because I was afraid. I thought you would take your daughters away from me by force. 32If you find your gods, the one who has them will not be allowed to live. In the presence of our relatives, search as much as you want through what I have, and take what is yours.” (Jacob didn’t know that Rachel had stolen the gods.)
33So Laban went into Jacob’s tent, into Leah’s tent, and into the tent of the two slaves. But he found nothing. He came out of Leah’s tent and went into Rachel’s tent. 34Rachel had taken the idols and had put them in her camel’s saddle-bag and was sitting on them. Laban rummaged through the whole tent but found nothing.
35Rachel said to her father, “Don’t be angry, Father, but I can’t get up to greet you; I’m having my period.” So even though Laban had made a thorough search, he didn’t find the idols.
36Then Jacob became angry and confronted Laban. “What is my crime?” Jacob demanded of Laban. “What is my offense that you have come chasing after me? 37Now that you’ve rummaged through all my things, did you find anything from your house? Put it here in front of all our relatives. Let them decide which one of us is right.
38“I’ve been with you for 20 years. Your sheep and goats never miscarried, and I never ate any rams from your flocks. 39I never brought you any of the flock that was killed by wild animals. I paid for the loss myself. That’s what you demanded of me when any of the flock was stolen during the day or at night. 40The scorching heat during the day and the cold at night wore me down, and I lost a lot of sleep. 41I’ve been with your household 20 years now. I worked for you 14 years for your two daughters and 6 years for your flocks, and you changed my wages 10 times. 42If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac,#31:42 Or “Protection of Isaac.” had not been with me, you would have sent me away empty-handed by now. God has seen my misery and hard work, and last night he made it right.”
43Then Laban answered Jacob, “These are my daughters, my grandchildren, and my flocks. Everything you see is mine! Yet, what can I do today for my daughters or for their children? 44Now, let’s make an agreement and let it stand as a witness between you and me.”
45Jacob took a stone and set it up as a marker. 46Then Jacob said to his relatives, “Gather some stones.” They took stones, put them into a pile, and ate there by the pile of stones. 47⌞In his language⌟ Laban called it Jegar Sahadutha [Witness Pile], but Jacob called it Galeed.#31:47 Galeed is the Hebrew equivalent of the Aramaic words Jegar Sahadutha.
48Laban said, “This pile of stones stands as a witness between you and me today.” This is why it was named Galeed 49and also Mizpah [Watchtower], because he said, “May the Lord watch between you and me when we’re unable to see each other. 50If you mistreat my daughters or marry other women behind my back, remember that God stands as a witness between you and me.”
51Laban said to Jacob, “Here is the pile of stones, and here is the marker that I have set up between you and me. 52This pile of stones and this marker stand as witnesses that I will not go past the pile of stones to harm you, and that you will not go past the pile of stones or marker to harm me. 53May the God of Abraham and Nahor—the God of their father—judge between us.”
So Jacob swore this oath by the Fear of his father Isaac 54and offered a sacrifice on the mountain. He invited his relatives to eat the meal with him. They ate with him and spent the night on the mountain.#31:54 Genesis 31:55 in English Bibles is Genesis 32:1 in the Hebrew Bible.
55Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home.
Currently Selected:
Genesis 31: GW
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
GOD'S WORD® Translation ©1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God's Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Genesis 31
31
Jacob Escapes from Laban
1Now Jacob heard that the sons of Laban were complaining, “Everything Jacob owns he has taken from our father! He gained all his wealth from what our father owned.” 2And Jacob saw that Laban no longer viewed him favorably as he once did. 3Then Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your ancestors where you were born; and remember, I will be with you.” 4So Jacob sent a message for Leah and Rachel to meet him in the field where his flocks were grazing. 5When they arrived, he said to them, “I can see that your father’s attitude toward me has changed, but the God of my father has been with me. 6You both know I have worked for your father as hard as I could, 7although he has cheated me and reduced # 31:7 Or “changed.” The implication is that Laban did not give him raises, but reduced his salary literally in the Hebrew “ten times” (a term not meant to define how many times, but a figure of speech for “many, many times”). my wages over and over. Yet God has not allowed him to harm me. 8If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flock bore speckled. If he said, ‘The striped ones will be your wages,’ then all the flock bore striped. 9Because of these miracles, God has taken away your father’s livestock and given them to me!”
10Jacob continued, “Once during the breeding season, I had a dream. I saw that the male goats who were mating were all speckled, streaked, or spotted. 11In the dream, the angel of God called me by my name, ‘Jacob.’ ”
“ ‘I am here,’ I answered.
12“Then he said, ‘Observe and note that all the male goats that are mating are speckled, streaked, or spotted, for I have seen all that Laban is doing to you. 13I am the God who appeared to you at Bethel, # 31:13 As translated from the Septuagint and ancient Targums. The Hebrew is “I am the God of Bethel.” where you anointed a pillar and made a vow to me. Now leave this land at once and return to the land of your birth.’ ”
14Then Rachel and Leah answered him, “Our father doesn’t want us to inherit a portion from his estate. 15Hasn’t he treated us as outsiders and not as members of his family? Not only did he sell us like property, but he has also spent our purchase price! 16Our father’s wealth that God has given you was legally ours and our children to begin with! So, go ahead and do whatever God has told you.”
17Jacob immediately put his wives and children on camels 18and took with him all the livestock and everything he had amassed in Paddan-Aram. He set out to return to his father Isaac in the land of Canaan.
19One day, when Laban had gone to his fields to shear his sheep, # 31:19 Sheep shearing was done in the spring, and it was a time of celebration and festivities that could have lasted a week (see 1 Sam. 25:2, 8, 11; 2 Sam. 13:23). Laban was preoccupied with the festivities and didn’t realize that his household gods had been stolen and that Jacob was secretly taking off with his daughters. Rachel stole her father’s household idols. # 31:19 This is the Hebrew word teraphim; they can be described as small, carved figurines passed down within the family or clan. Teraphim is taken from an Aramaic root word meaning “to inquire.” Apparently, Laban used these images for guidance by divination. Rachel’s taking her father’s gods meant she took his ability to discover where they had gone (see Judg. 17:5; 1 Sam. 19:13; Ezek. 21:21). Other scholars believe that the teraphim guaranteed the right of inheritance to whoever possessed them. According to ancient Akkadian writings, the possession of these family idols (gods) could verify legal title to the family estate. This was perhaps the reason for Laban’s angry accusation of Jacob (v. 30). 20Jacob had outwitted Laban the Aramean by secretly departing without telling him. 21He fled with all that he had, and after crossing the Euphrates, # 31:21 The Euphrates was known to the Hebrews simply as “the River.” It was about fifty miles from Laban’s home to the Euphrates. he headed for the hill country of Gilead. 22And it wasn’t until three days later that Laban discovered Jacob had left.
Laban Pursues Jacob
23Laban, along with some of his relatives, took off in pursuit and chased after Jacob for seven days. He had almost caught up with him in the hill country of Gilead, 24when God appeared to Laban the Aramean in a dream and warned him, “Be careful that you neither harm nor threaten Jacob.” # 31:24 Or “that you speak not to Jacob a word either good or evil.” This is a merism, for God was not telling Laban to remain silent, but rather to neither harm nor threaten Jacob with his words.
25Now Jacob had set up his camp with his flocks on a hill, and Laban had him in his sights. Laban and his companions set up their camp nearby. 26Laban approached Jacob and said, “Nephew, what have you done? You’ve deceived me and carried away my daughters like captives on a battlefield. 27Why did you trick me and run away in secret without telling me? I would have sent you off joyously, celebrating with singing and dancing to the tambourine and stringed instruments. 28And why did you not even let me kiss my daughters and grandchildren goodbye? What you have done is foolish! 29I could harm you, but the God of your father spoke to me in a dream last night, saying, ‘Be careful that you neither harm nor threaten Jacob.’ 30Now I realize you ran away because you desperately long to return to your father’s house, but why did you steal my gods?”
31“I left in a hurry because I was afraid,” Jacob answered, “and I thought you would take your daughters from me by force. 32Whoever has taken your gods will be put to death! So here, in the presence of our relatives, if you can find among our possessions anything that is yours, take it.” Now Jacob had no clue that Rachel had stolen the gods.
33Laban went immediately into Jacob’s tent to search. Then he went into the tents of Zilpah and Bilhah but found nothing. After searching Leah’s tent, he went into Rachel’s. 34Now Rachel had taken the family gods and put them in her camel’s cushion and sat on them. 35She said to her father, “Please my father, # 31:35 Or “my lord.” don’t be angry if I don’t rise before you, for I’m having my period.” When he rummaged through her tent, he did not find them.
36Then Jacob became angry and complained to Laban, “What have I done wrong? What sin have I committed that you would hotly pursue me as if you were chasing a criminal? 37You have rummaged through all my things, and did you find anything of your own property? If you did, set them here in front of your relatives and mine. Let them decide between the two of us.”
38Jacob continued, “For the last twenty years I have served you, and the whole time your sheep and goats did not miscarry, nor did I feast on any of your rams. 39If one from your flock was mauled by a wild beast, I didn’t bring it to you; I absorbed the loss myself. And you always made me pay for any missing animal, whether snatched by day or by night. 40Many times, scorching heat consumed me by day and hard frost by night; I endured sleepless nights. 41For these twenty years that I’ve lived among you, I slaved away fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks. And besides all that, you’ve reduced my wages over and over. 42If the God of my father, the God of Abraham, and the Awesome One of Isaac # 31:42 Or “the One whom Isaac worships” or “the Fear of Isaac.” The Hebrew is uncertain. , had not been on my side, you certainly would have sent me away empty-handed! But God in his mercy took notice of how much I’ve suffered and how hard I’ve worked—and that’s why he rebuked you last night in your dream!”
Laban and Jacob Make a Covenant
43Laban replied to Jacob, “These women are my daughters, these children are my grandchildren; and the flocks are mine. In fact, everything you see belongs to me. But from today I will not be able to do anything more for my daughters and grandchildren. # 31:43 Or “What can I do today about these daughters of mine and these children they have borne?” 44Come now, let’s form a covenant between you and me. Let it endure as a witness between us.” # 31:44 This covenant (treaty), memorialized by the heap of stones and their covenant meal, was an agreement to never harm each other. 45So Jacob took a stone, set it up as a pillar, 46and in the presence of his relatives, he said to them, “Everyone gather stones, and place them here in a pile.” And they did so, and afterward, they ate together next to the heap of stones. 47Laban and Jacob named the place in both languages, Aramaic # 31:47 Or “Jegar Sahadutha,” Aramaic for “Heap of Witness.” and Hebrew, # 31:47 Or “Galeed,” Hebrew for “Heap of Witness.” calling it Witness Heap. 48And Laban said, “Today, this heap of stones will be a witness between you and me of our enduring friendship.” He called it Witness Heap 49and Watchpost, # 31:49 Or “Mizpah,” which means “Watchpost [Lookout].” Jesus is our Mizpah. Eph. 2:14 states that Jesus made the Jew and the gentile one, breaking down the middle wall between them. Jacob, the father of the Israelites, and Laban, a gentile, found peace at Mizpah. for Laban declared, “May Yahweh keep his eyes on us when we are absent from each other. 50If you mistreat my daughters or marry other women besides my daughters, remember that even though no one else is with us, God is watching us. 51Here is the heap of stones and here is the memorial pillar that stands between us. # 31:51 Or “that I have set up between us.” 52This heap and this pillar stand as witnesses that I will never pass beyond them to harm you and that you will never pass beyond them to harm me. 53Now may the God of Abraham and the god of Nahor judge between us!” # 31:53 As translated from some Hebrew manuscripts and the Septuagint. Other Hebrew manuscripts add “the gods of their fathers.” Yahweh, the God of Abraham, was not the god of Nahor. Yahweh called Abraham out of Haran (see Gen. 12:4) and away from idol worship (see Josh. 24:2).
Jacob made his vow by the Awesome One of his father Isaac. # 31:53 Or “by [in the name of] the Fear of Isaac [the One whom Isaac feared].” 54Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and called everyone together for a meal, and they remained there all night on the mountain.
55Early the next morning, Laban kissed his daughters and grandchildren, blessed them, and then he returned home.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translation