Exit Parallel Mode
 

Genesis 18

18
1And the Lord appeared to him in the vale of Mambre as he was sitting at the door of his tent, in the very heat of the day.
2And when he had lifted up his eyes, there appeared to him three men standing near him: and as soon as he saw them he ran to meet them from the door of his tent, and adored down to the ground.
3And he said: Lord, if I have found favour in thy sight, pass not away from thy servant:
4But I will fetch a little water; and wash ye your feet, and rest ye under the tree.
5And I will set a morsel of bread, and strengthen ye your heart, afterwards you shall pass on: for therefore are you come aside to your servant. And they said: Do as thou hast spoken.
6Abraham made haste into the tent to Sara, and said to her: Make haste, temper together three measures of flour, and make cakes upon the hearth.
7And he himself ran to the herd, and took from thence a calf very tender and very good: and gave it to a young man, who made haste and boiled it.
8He took also butter and milk, and the calf which he had boiled; and set before them. But he stood by them under the tree.
9And when they had eaten, they said to him: Where is Sara thy wife? He answered: Lo, she is in the tent.
10And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying; and Sara thy wife shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent.
11Now they were both old, and far advanced in years, and it had ceased to be with Sara after the manner of women.
12And she laughed secretly, saying: After I am grown old, and my lord is an old man, shall I give myself to pleasure?
13And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I who am an old woman bear a child indeed?
14Is there any thing hard to God? According to appointment, I will return to thee at this same time, life accompanying; and Sara shall have a son.
15Sara denied, saying: I did not laugh. For she was afraid. But the Lord said: Nay; but thou didst laugh:
16And when the men rose up from thence, they turned their eyes towards Sodom: and Abraham walked with them, bringing them on the way.
17And the Lord said: Can I hide from Abraham what I am about to do:
18Seeing he shall become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth shall be blessed?
19For I know that he will command his children, and his household after him, to keep the way of the Lord, and do judgment and justice: that for Abraham's sake the Lord may bring to effect all the things he hath spoken unto him.
20And the Lord said: The cry of Sodom and Gomorrha is multiplied, and their sin is become exceedingly grievous.
21I will go down and see whether they have done according to the cry that is come to me: or whether it be not so, that I may know.
22And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.
23And drawing nigh, he said: Wilt thou destroy the just with the wicked?
24If there be fifty just men in the city, shall they perish withal? And wilt thou not spare that place for the sake of the fifty just, if they be therein?
25Far be it from thee to do this thing, and to slay the just with the wicked, and for the just to be in like case as the wicked. This is not beseeming thee, thou who judgest all the earth, wilt not make this judgment.
26And the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake.
27And Abraham answered, and said: Seeing I have once begun, I will speak to my Lord, whereas I am dust and ashes.
28What if there be five less than fifty just persons? Wilt thou for five and forty destroy the whole city? And he said: I will not destroy it, if I find five and forty.
29And again he said to him: But if forty be found there, what wilt thou do? He said: I will not destroy it for the sake of forty.
30Lord, saith he, be not angry, I beseech thee, if I speak: What if thirty shall be found there? He answered: I will not do it, if I find thirty there.
31Seeing, saith he, I have once begun, I will speak to my Lord. What if twenty be found there? He said: I will not destroy it for the sake of twenty.
32I beseech thee, saith he, be not angry, Lord, if I speak yet once more: What if ten should be found there? And he said: I will not destroy it for the sake of ten.
33And the Lord departed, after he had left speaking to Abraham: and Abraham returned to his place.
18
1And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) appeared unto him in the plains of Mamre (firmness; fatling (fat cattle) offering): and he sat in the tent door in the heat of the day;
2And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw [them], he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
3And said, My Lord-Adonai [The Father] (Greatest Above All), if now I have found favour in youri sight, pass not away, I pray youi, from youri servant:
4Let a little water, I pray you, be fetched, and wash yourf feet, and rest yourselves under the tree:
5And I will fetch a morsel of bread, and comfort you1sf yourf hearts; after that you1sf shall pass on: for therefore are you1sf come to yourf servant. And they said, So do, as youi have said.
6And Avraham [exalted father/Fly They Will] hastened into the tent unto Sarah [Princess], and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.
7And Avraham [exalted father/Fly They Will] ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave [it] unto a young man; and he hasted to dress it.
8And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
9And they said unto him, Where [is] Sarah [Princess] youri wife? And he said, Behold, in the tent.
10And he said, I will certainly return unto youi according to the time of life; and, lo, Sarah [Princess] youri wife shall have a son. And Sarah [Princess] heard [it] in the tent door, which [was] behind him.
11Now Avraham [exalted father/Fly They Will] and Sarah [Princess] [were] old [and] well stricken in age; [and] it ceased to be with Sarah [Princess] after the manner of women.
12Therefore Sarah [Princess] laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
13And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said unto Avraham [exalted father/Fly They Will], For what reason did Sarah [Princess] laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
14Is anything too hard for the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate)? At the time appointed I will return unto youi, according to the time of life, and Sarah [Princess] shall have a son.
15Then Sarah [Princess] denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, No; but youi did laugh.
16And the men rose up from there, and looked toward S’dom (burning, denotes penal constrictions around the ankles): and Avraham [exalted father/Fly They Will] went with them to bring them on the way.
17And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said, Shall I hide from Avraham [exalted father/Fly They Will] that thing which I do;
18Seeing that Avraham [exalted father/Fly They Will] shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be Blessed (Favored by God; happy; prosperous) in him?
19For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), to do justice and judgment; that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) may bring upon Avraham [exalted father/Fly They Will] that which he has spoken of him.
20And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said, Because the cry of S’dom (burning, denotes penal constrictions around the ankles) and ‘Amora (submersion, Tyrants, bind sheaves, People of Fear) is great, and because their sin is very grievous;
21I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know.
22And the men turned their faces from there, and went toward S’dom (burning, denotes penal constrictions around the ankles): but Avraham [exalted father/Fly They Will] stood yet before the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate).
23And Avraham [exalted father/Fly They Will] drew near, and said, Will youi also destroy the righteous with the wicked?
24Perhaps there be fifty righteous within the city: will youi also destroy and not spare the place for the fifty righteous that [are] in it?
25That be far from youi to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from youi: Shall not the Judge of all the earth do right?
26And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said, If I find in S’dom (burning, denotes penal constrictions around the ankles) fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
27And Avraham [exalted father/Fly They Will] answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord-Adonai (Greatest Above All) GOD-Yehōvih [THE FATHER], which [am but] dust and ashes:
28Perhaps there shall lack five of the fifty righteous: will youi destroy all the city for [lack of] five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy [it].
29And he spoke unto him yet again, and said, Perhaps there shall be forty found there. And he said, I will not do [it] for forty’s sake.
30And he said [unto him], Oh let not the Lord-Adonai (The Father) [Greatest Above All] be angry, and I will speak: Perhaps there shall thirty be found there. And he said, I will not do [it], if I find thirty there.
31And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord-Adonai (Greatest Above All) GOD-Yehōvih [THE FATHER]: Perhaps there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy [it] for twenty’s sake.
32And he said, Oh let not the Lord-Adonai (Greatest Above All) GOD-Yehōvih [THE FATHER] be angry, and I will speak yet but this once: Perhaps ten shall be found there. And he said, I will not destroy [it] for ten’s sake.
33And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) went his way, as soon as he had left communing with Avraham [exalted father/Fly They Will]: and Avraham [exalted father/Fly They Will] returned unto his place.