Isaiah 21
21
1The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it cometh from the wilderness, from a terrible land. 2A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease. 3Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see. 4My heart panteth, horror hath affrighted me: the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me. 5They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield. 6For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman; let him declare what he seeth: 7and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed. 8And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watchtower in the day-time, and am set in my ward whole nights: 9and, behold, here cometh a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods are broken unto the ground. 10O thou my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
11The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? 12The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.
13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanites. 14Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread. 15For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. 16For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: 17and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it.
Currently Selected:
Isaiah 21: RV1885
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the British and Foreign Bible Society
Isaiah 21
21
The Lord Will Judge Babylon
1 Here is a message about the Desert by the Sea:#sn The phrase is quite cryptic, at least to the modern reader. Verse 9 seems to indicate that this message pertains to Babylon. Southern Mesopotamia was known as the Sealand in ancient times, because of its proximity to the Persian Gulf. Perhaps the reference to Babylon as a “desert” foreshadows the destruction that would overtake the city, making it like a desolate desert.
Like strong winds blowing in the south,#tn Or “in the Negev” (NASB).
one invades from the desert,
from a land that is feared.
2 I have received a distressing message:#tn Heb “a severe revelation has been related to me.”
“The deceiver deceives,
the destroyer destroys.
Attack, you Elamites!
Lay siege, you Medes!
I will put an end to all the groaning!”#sn This is often interpreted to mean “all the groaning” that Babylon has caused others.
3 For this reason my stomach churns;#tn Heb “my waist is filled with shaking [or “anguish”].”
cramps overwhelm me
like the contractions of a woman in labor.
I am disturbed#tn Or perhaps, “bent over [in pain]”; cf. NRSV “I am bowed down.” by what I hear,
horrified by what I see.
4 My heart palpitates,#tn Heb “wanders,” perhaps here, “is confused.”
I shake in fear;#tn Heb “shuddering terrifies me.”
the twilight I desired
has brought me terror.
5 Arrange the table,
lay out#tn The precise meaning of the verb in this line is debated. Some prefer to derive the form from the homonymic צָפֹה (tsafoh, “keep watch”) and translate “post a guard” (cf. KJV “watch in the watchtower”; ASV “set the watch”). the carpet,
eat and drink!#tn The verbal forms in the first three lines are infinitives absolute, which are functioning here as finite verbs. It is uncertain if the forms should have an imperatival or indicative/descriptive force here.
Get up, you officers,
smear oil on the shields!#sn Smearing the shields with oil would make them more flexible and effective in battle. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:394.
6 For this is what the sovereign master#tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 8, 16 is אֲדֹנָי (’adonay). has told me:
“Go, post a guard!
He must report what he sees.
7 When he sees chariots,
teams of horses,#tn Or “a pair of horsemen.”
riders on donkeys,
riders on camels,
he must be alert,
very alert.”
8 Then the guard#tn The Hebrew text has, “the lion,” but this makes little sense here. אַרְיֵה (’aryeh, “lion”) is probably a corruption of an original הָרֹאֶה (haro’eh, “the one who sees”), i.e., the guard mentioned previously in v. 6. cries out:
“On the watchtower, O sovereign master,#tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay). Some translations take this to refer to the Lord (cf. NAB, NASB, NRSV), while others take it to refer to the guard’s human master (“my lord”; cf. NIV, NLT).
I stand all day long;
at my post
I am stationed every night.
9 Look what’s coming!
A charioteer,
a team of horses.”#tn Or “[with] teams of horses,” or perhaps, “with a pair of horsemen.”
When questioned, he replies,#tn Heb “and he answered and said” (so KJV, ASV).
“Babylon has fallen, fallen!
All the idols of her gods lie shattered on the ground!”
10 O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor,#tn Heb “My trampled one, and the son of the threshing floor.”
what I have heard
from the Lord who commands armies,
the God of Israel,
I have reported to you.
Bad News for Seir
11 Here is a message about Dumah:#tn The noun דּוּמָה (dumah) means “silence,” but here it is a proper name, probably referring to a site in northern Arabia or to the nation of Edom. See BDB 189 s.v. II דּוּמָה. If Dumah was an area in northern Arabia, it would be of interest to the Edomites because of its strategic position on trade routes which they used. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:398.
Someone calls to me from Seir,#sn Seir is another name for Edom. See BDB 973 s.v. שֵׂעִיר.
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”#sn The “night” probably here symbolizes distress and difficult times. See BDB 539 s.v. לַיְלָה.
12 The watchman replies,
“Morning is coming, but then night.#sn Dumah will experience some relief, but it will be short-lived as night returns.
If you want to ask, ask;
come back again.”#sn The point of the watchman’s final instructions (“if you want to ask, ask; come again”) is unclear. Perhaps they are included to add realism to the dramatic portrayal. The watchman sends the questioner away with the words, “Feel free to come back and ask again.”
The Lord Will Judge Arabia
13 Here is a message about Arabia:
In the thicket of Arabia you spend the night,
you Dedanite caravans.
14 Bring out some water for the thirsty.
You who live in the land of Tema,
bring some food for the fugitives.
15 For they flee from the swords –
from the drawn sword
and from the battle-ready bow
and from the severity of the battle.
16 For this is what the sovereign master#tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay). has told me: “Within exactly one year#tn Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14. all the splendor of Kedar will come to an end. 17 Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left.”#tn Heb “and the remnant of the number of the bow, the mighty men of the sons of Kedar, will be few.” Indeed,#tn Or “for” (KJV, ASV, NAB, NASB, NRSV). the Lord God of Israel has spoken.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC