Genesis 21
21
1And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. 2And Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. 3And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. 4And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. 5And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him. 6And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me. 7And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? for I have borne him a son in his old age. 8And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.
9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had borne unto Abraham, mocking. 10Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac. 11And the thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son. 12And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah saith unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called. 13And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.
14And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba. 15And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs. 16And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. 17And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is. 18Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation. 19And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink. 20And God was with the lad, and he grew; and he dwelt in the wilderness, and became an archer. 21And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
22And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: 23now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. 24And Abraham said, I will swear. 25And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech's servants had violently taken away. 26And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but today. 27And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and they two made a covenant. 28And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. 29And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves? 30And he said, These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well. 31Wherefore he called that place Beer-sheba; because there they sware both of them. 32So they made a covenant at Beer-sheba: and Abimelech rose up, and Phicol the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.
33And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the Everlasting God. 34And Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
Currently Selected:
Genesis 21: RV1885
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the British and Foreign Bible Society
1 Mojzes 21
21
Izak rojen
1 Gospod je obiskal Saro, kakor je rekel, in Gospod je storil Sari, kakor je napovedal. 2Sara je spočela in rodila Abrahamu sina v njegovi starosti ob času, ki mu ga je Bog napovedal. 3Abraham je svojemu sinu, ki mu ga je rodila Sara, dal ime Izak. 4Ko je bil sin Izak star osem dni, ga je Abraham obrezal, kakor mu je Bog zapovedal. 5Abraham je bil star sto let, ko se mu je rodil sin Izak.#Tj. ‘(naj) se smeji’. 6Sara je rekla: »Bog mi je pripravil smeh; kdor bo to slišal, se mi bo nasmihal.« 7In rekla je: »Kdo bi dejal Abrahamu, da bo Sara dojila otroke? In vendar sem mu rodila sina v njegovi starosti.«
8Deček je rastel in ga je odstavila. Na dan, ko je bil Izak odstavljen, je Abraham napravil veliko gostijo.
Abraham pošlje Hagáro in Izmaela proč
9Ko je Sara nekoč videla sina Egipčanke Hagáre, ki ga je rodila Abrahamu, kako se posmehuje,#Gr., lat. dodajata Izaku. 10je rekla Abrahamu: »Naženi to deklo in njenega sina! Kajti sin te dekle ne sme dedovati skupaj z mojim sinom Izakom.« 11Ta beseda Abrahamu zaradi sina ni bila prav nič pogodu. 12Bog pa mu je rekel: »Naj ti ne bo žal ne dečka ne dekle! Poslušaj Saro, kar koli ti poreče! Kajti po Izaku se ti bo imenovalo potomstvo. 13A tudi iz deklinega sina bom naredil narod, kajti tvoj potomec je.«
14Abraham je zgodaj zjutraj vstal, vzel kruha in meh vode, dal to Hagári na rame in jo z dečkom#Db. položil na njene rame to in dečka ter jo. poslal proč. Šla je in blodila po beeršébski puščavi. 15Ko pa je voda v mehu pošla, je vrgla dečka pod enega od grmov. 16Potem je šla in sedla za streljaj puščice daleč; rekla si je namreč: »Naj ne gledam, kako deček umira!« Ko je tako sedela v bližini, je na glas zajokala. 17Bog je pa slišal dečkov glas in Božji angel je iz nebes poklical Hagáro ter ji rekel: »Kaj ti je, Hagára? Ne boj se, kajti Bog je slišal dečkov glas od tam, kjer leži. 18Vstani, poberi dečka in ga dŕži s svojo roko! Kajti iz njega bom naredil velik narod.« 19Bog ji je tedaj odprl oči, da je zagledala studenec. Šla je, napolnila meh z vodo in dala piti dečku.
20Bog je bil z dečkom. Rastel je, prebival v puščavi in postal lokostrelec. 21Živel je v paránski puščavi. Mati pa mu je dobila ženo iz egiptovske dežele.
Zaveza v Beeršébi
22Tisti čas pa sta Abiméleh in poveljnik njegove vojske Pihól rekla Abrahamu: »Bog je s teboj v vsem, kar delaš. 23Prisezi mi zdaj tukaj pri Bogu, da ne boš varal ne mene ne mojih naslednikov ne potomcev; enako dobroto, kakršno sem ti izkazoval jaz, izkazuj ti meni in deželi, v kateri prebivaš kot tujec!« 24Abraham je odgovoril: »Prisežem.«
25Tedaj se je Abraham pritožil Abimélehu zaradi studenca, ki so si ga Abimélehovi hlapci s silo prilastili. 26Abiméleh je rekel: »Ne vem, kdo je to storil, tudi ti mi nisi povedal in sam nisem slišal o tem do danes.« 27Abraham je vzel od drobnice in goveda, dal to Abimélehu in sklenila sta zavezo. 28Abraham je oddelil od drobnice sedem jagnjic. 29Abiméleh je rekel Abrahamu: »Kaj pomeni teh sedem jagnjic, ki si jih oddelil?« 30Rekel je: »Resnično, vzel boš sedem jagnjic iz moje roke, da mi boš za pričo, da sem jaz izkopal ta vodnjak.« 31Zato je ta kraj dobil ime Beeršéba,#Tj. ‘vodnjak prisege’ ali ‘vodnjak sedmih’. ker sta tam oba prisegla.
32Tako sta pri Beeršébi sklenila zavezo. Potem sta Abiméleh in poveljnik njegove vojske Pihól vstala in se vrnila v filistejsko deželo. 33Abraham#Dodano. je v Beeršébi zasadil tamarisko in tam klical ime Gospoda, večnega Boga. 34In Abraham je prebival veliko dni kot tujec v filistejski deželi.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
SSP © 1996, 2023 Društvo Svetopisemska družba Slovenije. Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!