Exit Parallel Mode
 

Genesis 31

31
Flight from Laban. 1#Jacob flees with his family from Laban. The strife that has always accompanied Jacob continues as Laban’s sons complain, “he has taken everything that belonged to our father”; the brothers’ complaint echoes Esau’s in 27:36. Rachel and Leah overcome their mutual hostility and are able to leave together, a harbinger of the reconciliation with Esau in chap. 33. Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything that belonged to our father, and he has produced all this wealth from our father’s property.” 2Jacob perceived, too, that Laban’s attitude toward him was not what it had previously been. 3Then the Lord said to Jacob: Return to the land of your ancestors, where you were born, and I will be with you.#Gn 26:3; 28:15; 32:10.
4So Jacob sent for Rachel and Leah to meet him in the field where his flock was. 5There he said to them: “I have noticed that your father’s attitude toward me is not as it was in the past; but the God of my father has been with me. 6You know well that with all my strength I served your father; 7yet your father cheated me and changed my wages ten times. God, however, did not let him do me any harm.#Jdt 8:26. 8Whenever your father said, ‘The speckled animals will be your wages,’ the entire flock would bear speckled young; whenever he said, ‘The streaked animals will be your wages,’ the entire flock would bear streaked young. 9So God took away your father’s livestock and gave it to me. 10Once, during the flock’s mating season, I had a dream in which I saw he-goats mating that were streaked, speckled and mottled. 11In the dream God’s angel said to me, ‘Jacob!’ and I replied, ‘Here I am!’ 12Then he said: ‘Look up and see. All the he-goats that are mating are streaked, speckled and mottled, for I have seen all the things that Laban has been doing to you. 13I am the God of Bethel, where you anointed a sacred pillar and made a vow to me. Get up now! Leave this land and return to the land of your birth.’”#Gn 28:18.
14Rachel and Leah answered him: “Do we still have an heir’s portion in our father’s house? 15Are we not regarded by him as outsiders?#Outsiders: lit., “foreign women”; they lacked the favored legal status of native women. Used up: lit., “eaten, consumed”; the bridal price that a man received for giving his daughter in marriage was legally reserved as her inalienable dowry. Perhaps this is the reason that Rachel took the household images belonging to Laban. He not only sold us; he has even used up the money that he got for us! 16All the wealth that God took away from our father really belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”#Wis 10:10–11. 17Jacob proceeded to put his children and wives on camels, 18and he drove off all his livestock and all the property he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
19Now Laban was away shearing his sheep, and Rachel had stolen her father’s household images.#Household images: in Hebrew, teraphim, figurines used in divination (Ez 21:26; Zec 10:2). Laban calls them his “gods” (v. 30). The traditional translation “idols” is avoided because it suggests false gods, whereas Genesis seems to accept the fact that the ancestors did not always live according to later biblical religious standards and laws. #Gn 31:34; 1 Sm 19:13. 20Jacob had hoodwinked#Hoodwinked: lit., “stolen the heart of,” i.e., lulled the mind of. Aramean: the earliest extra-biblical references to the Arameans date later than the time of Jacob, if Jacob is dated to the mid-second millennium; to call Laban an Aramean and to have him speak Aramaic (Jegar-sahadutha, v. 47) is an apparent anachronism. The word may have been chosen to underscore the growing estrangement between the two men and the fact that their descendants will be two different peoples. Laban the Aramean by not telling him that he was going to flee. 21Thus he fled with all that he had. Once he was across the Euphrates, he headed for the hill country of Gilead.
22On the third day, word came to Laban that Jacob had fled. 23Taking his kinsmen with him, he pursued him for seven days#For seven days: lit., “a way of seven days,” a general term to designate a long distance; it would actually have taken a camel caravan many more days to travel from Haran to Gilead, the region east of the northern half of the Jordan. The mention of camels in this passage is apparently anachronistic since camels were not domesticated until the late second millennium. until he caught up with him in the hill country of Gilead. 24But that night God appeared to Laban the Aramean in a dream and said to him: Take care not to say anything to Jacob.#Wis 10:12.
Jacob and Laban in Gilead. 25When Laban overtook Jacob, Jacob’s tents were pitched in the hill country; Laban also pitched his tents in the hill country of Gilead. 26Laban said to Jacob, “How could you hoodwink me and carry off my daughters like prisoners of war?#Prisoners of war: lit., “women captured by the sword”; the women of a conquered people were treated as part of the victor’s spoil; cf. 1 Sm 30:2; 2 Kgs 5:2. 27Why did you dupe me by stealing away secretly? You did not tell me! I would have sent you off with joyful singing to the sound of tambourines and harps. 28You did not even allow me a parting kiss to my daughters and grandchildren! Now what you have done makes no sense. 29I have it in my power to harm all of you; but last night the God of your father said to me, ‘Take care not to say anything to Jacob!’ 30Granted that you had to leave because you were longing for your father’s house, why did you steal my gods?” 31Jacob replied to Laban, “I was frightened at the thought that you might take your daughters away from me by force. 32As for your gods, the one you find them with shall not remain alive! If, with our kinsmen looking on, you identify anything here as belonging to you, take it.” Jacob had no idea that Rachel had stolen the household images.
33Laban then went in and searched Jacob’s tent and Leah’s tent, as well as the tents of the two maidservants; but he did not find them. Leaving Leah’s tent, he went into Rachel’s. 34#As in chap. 27, a younger child (Rachel) deceives her father to gain what belongs to him. Meanwhile Rachel had taken the household images, put them inside the camel’s saddlebag, and seated herself upon them. When Laban had rummaged through her whole tent without finding them,#Gn 31:19. 35she said to her father, “Do not let my lord be angry that I cannot rise in your presence; I am having my period.” So, despite his search, he did not find the household images.
36Jacob, now angered, confronted Laban and demanded, “What crime or offense have I committed that you should hound me? 37Now that you have rummaged through all my things, what have you found from your household belongings? Produce it here before your kinsmen and mine, and let them decide between the two of us.
38“In the twenty years that I was under you, no ewe or she-goat of yours ever miscarried, and I have never eaten rams of your flock. 39#Ex 22:12. I never brought you an animal torn by wild beasts; I made good the loss myself. You held me responsible for anything stolen by day or night.#Jacob’s actions are more generous than the customs suggested in the Code of Hammurabi: “If in a sheepfold an act of god has occurred, or a lion has made a kill, the shepherd shall clear himself before the deity, and the owner of the fold must accept the loss” (par. 266); cf. Ex 22:12. 40Often the scorching heat devoured me by day, and the frost by night, while sleep fled from my eyes! 41Of the twenty years that I have now spent in your household, I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, while you changed my wages ten times. 42If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, you would now have sent me away empty-handed. But God saw my plight and the fruits of my toil, and last night he reproached you.”#Gn 31:24, 29.
43#In this account of the non-aggression treaty between Laban and Jacob, the different objects that serve as witness (sacred pillar in v. 45, cairn of stones in v. 46), their different names (Jegar-sahadutha in v. 47, Mizpah in v. 49), and the two references to the covenant meal (vv. 46, 54) suggest that two versions have been fused. One version is the Yahwist source, and another source has been used to supplement it. Laban replied to Jacob: “The daughters are mine, their children are mine, and the flocks are mine; everything you see belongs to me. What can I do now for my own daughters and for the children they have borne? 44#The treaty is a typical covenant between two parties: Jacob was bound to treat his wives (Laban’s daughters) well, and Laban was bound not to cross Jacob’s boundaries with hostile intent. Come, now, let us make a covenant, you and I; and it will be a treaty between you and me.”
45Then Jacob took a stone and set it up as a sacred pillar.#Gn 28:18; 35:14. 46Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” So they got stones and made a mound; and they ate there at the mound. 47Laban called it Jegar-sahadutha,#Jegar-sahadutha: an Aramaic term meaning “mound of witness.” Galeed: in Hebrew, “the mound of witness.” but Jacob called it Galeed. 48Laban said, “This mound will be a witness from now on between you and me.” That is why it was named Galeed— 49and also Mizpah,#Mizpah: a town in Gilead; cf. Jgs 10:17; 11:11, 34; Hos 5:1. The Hebrew name mispa (“lookout”) is allied to yisep yhwh (“may the Lord keep watch”), and also echoes the word masseba (“sacred pillar”). for he said: “May the Lord keep watch between you and me when we are out of each other’s sight. 50If you mistreat my daughters, or take other wives besides my daughters, know that even though no one else is there, God will be a witness between you and me.”
51Laban said further to Jacob: “Here is this mound, and here is the sacred pillar that I have set up between you and me. 52This mound will be a witness, and this sacred pillar will be a witness, that, with hostile intent, I may not pass beyond this mound into your territory, nor may you pass beyond it into mine. 53May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us!” Jacob took the oath by the Fear of his father Isaac.#Fear of…Isaac: an archaic title for Jacob’s God of the Father. 54He then offered a sacrifice on the mountain and invited his kinsmen to share in the meal. When they had eaten, they passed the night on the mountain.
31
1But then he heard what Lavan’s sons were saying: “Ya‘akov has taken away everything that our father once had. It’s from what used to belong to our father that he has gotten so rich.” 2He also saw that Lavan regarded him differently than before. 3Adonai said to Ya‘akov, “Return to the land of your ancestors, to your kinsmen; I will be with you.” 4So Ya‘akov sent for Rachel and Le’ah and had them come to the field where his flock was. 5He said to them, “I see by the way your father looks that he feels differently toward me than before; but the God of my father has been with me. 6You know that I have served your father with all my strength, 7and that your father has belittled me and has changed my wages ten times; but God did not allow him to do me any damage. 8If he said, ‘The speckled will be your wages,’ then all the animals gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked will be your wages,’ then all the animals gave birth to streaked young. 9This is how God has taken away your father’s animals and given them to me. 10Once, when the animals were mating, I had a dream: I looked up and there in front of me the male goats which mated with the females were streaked, speckled and mottled. 11Then, in the dream, the angel of God said to me, ‘Ya‘akov!’ and I replied, ‘Here I am.’ 12He continued, ‘Raise your eyes now, and look: all the male goats mating with the females are streaked, speckled and mottled; for I have seen everything Lavan has been doing to you. 13I am the God of Beit-El, where you anointed a standing-stone with oil, where you vowed your vow to me. Now get up, get out of this land, and return to the land where you were born.’” 14Rachel and Le’ah answered him, “We no longer have any inheritance from our father’s possessions; 15and he considers us foreigners, since he has sold us; moreover, he has consumed everything he received in exchange for us. 16Nevertheless, the wealth which God has taken away from our father has become ours and our children’s anyway; so whatever God has told you to do, do.”
(vi) 17Then Ya‘akov got up, put his sons and wives on the camels, 18and carried off all his livestock, along with all the riches he had accumulated, the livestock in his possession which he had acquired in Paddan-Aram, to go to Yitz’chak his father in the land of Kena‘an.
19Now Lavan had gone to shear his sheep, so Rachel stole the household idols that belonged to her father, 20and Ya‘akov outwitted Lavan the Arami by not telling him of his intended flight. 21So he fled with everything he had: he departed, crossed the [Euphrates] River and set out for the hill-country of Gil‘ad. 22Not until the third day was Lavan told that Ya‘akov had fled.
23Lavan took his kinsmen with him and spent the next seven days pursuing Ya‘akov, overtaking him in the hill-country of Gil‘ad. 24But God came to Lavan the Arami in a dream that night and said to him, “Be careful that you don’t say anything to Ya‘akov, either good or bad.”
25When Lavan caught up with Ya‘akov, Ya‘akov had set up camp in the hill-country; so Lavan and his kinsmen set up camp in the hill-country of Gil‘ad. 26Lavan said to Ya‘akov, “What do you mean by deceiving me and carrying off my daughters as if they were captives taken in war? 27Why did you flee in secret and deceive me and not tell me? I would have sent you off with joy and singing to the music of tambourines and lyres. 28You didn’t even let me kiss my sons and daughters good-bye! What a stupid thing to do! 29I have it in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night and said, ‘Be careful that you don’t say anything to Ya‘akov, either good or bad.’ 30Granted that you had to leave, because you longed so deeply for your father’s house; but why did you steal my gods?” 31Ya‘akov answered Lavan, “Because I was afraid. I said, ‘Suppose you take your daughters away from me by force?’ 32But if you find your gods with someone, that person will not remain alive. So with our kinsmen to witness, if you spot anything that I have which belongs to you, take it back.” Ya‘akov did not know that Rachel had stolen them. 33Lavan went into Ya‘akov’s tent, then into Le’ah’s tent and into the tent of the two slave-girls; but he did not find them. He left Le’ah’s tent and entered Rachel’s tent. 34Now Rachel had taken the household gods, put them in the saddle of the camel and was sitting on them. Lavan felt all around the tent but did not find them. 35She said to her father, “Please don’t be angry that I’m not getting up in your presence, but it’s the time of my period.” So he searched, but he didn’t find the household gods.
36Then Ya‘akov became angry and started arguing with Lavan. “What have I done wrong?” he demanded. “What is my offense, that you have come after me in hot pursuit? 37You have felt around in all my stuff, but what have you found of all your household goods? Put it here, in front of my kinsmen and yours, so that they can render judgment between the two of us! 38I have been with you for these twenty years! Your female sheep and goats haven’t aborted their young, and I haven’t eaten the male animals in your flocks. 39If one of your flock was destroyed by a wild animal, I didn’t bring the carcass to you but bore the loss myself. You demanded that I compensate you for any animal stolen, whether by day or by night. 40Here’s how it was for me: during the day thirst consumed me, and at night the cold — my sleep fled from my eyes. 41These twenty years I’ve been in your house — I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock; and you changed my wages ten times! 42If the God of my father, the God of Avraham, the one whom Yitz’chak fears, had not been on my side, by now you would certainly have already sent me away with nothing! God has seen how distressed I’ve been and how hard I’ve worked, and last night he passed judgment in my favor.”
(vii) 43Lavan answered Ya‘akov, “The daughters are mine, the children are mine, the flocks are mine, and everything you see is mine! But what can I do today about these daughters of mine or the children they have borne? 44So now, come, let’s make a covenant, I and you; and let it stand as a testimony between me and you.” 45Ya‘akov took a stone and set it upright as a standing-stone. 46Then Ya‘akov said to his kinsmen, “Gather some stones”; and they took stones, made a pile of them and ate there by the pile of stones. 47Lavan called it Y’gar-Sahaduta [“pile of witness” in Aramaic], while Ya‘akov called it Gal-‘Ed [“pile of witness” in Hebrew].
48Lavan said, “This pile witnesses between me and you today.” This is why it is called Gal-‘Ed 49and also HaMitzpah [the watchtower], because he said, “May Adonai watch between me and you when we are apart from each other. 50If you cause pain to my daughters, or if you take wives in addition to my daughters, then, even if no one is there with us, still God is witness between me and you.” 51Lavan also said to Ya‘akov, “Here is this pile, and here is this standing-stone, which I have set up between me and you. 52May this pile be a witness, and may the standing-stone be a witness, that I will not pass beyond this pile to you, and you will not pass beyond this pile and this standing-stone to me, to cause harm. 53May the God of Avraham and also the god of Nachor, the god of their father, judge between us.” But Ya‘akov swore by the One his father Yitz’chak feared. 54Ya‘akov offered a sacrifice on the mountain and invited his kinsmen to the meal. They ate the food and spent the whole night on the mountain.