Exit Parallel Mode
 

Genesis 30

30
1But Rachel had not borne Jacob any children, and so she became jealous of her sister and said to Jacob, “Give me children, or I will die.”
2Jacob became angry with Rachel and said, “I can't take the place of God. He is the one who keeps you from having children.”
3She said, “Here is my slave Bilhah; sleep with her, so that she can have a child for me. In this way I can become a mother through her.” 4So she gave Bilhah to her husband, and he had intercourse with her. 5Bilhah became pregnant and bore Jacob a son. 6Rachel said, “God has judged in my favour. He has heard my prayer and has given me a son”; so she named him Dan.#30.6 Dan: This name sounds like the Hebrew for “judge in favour”. 7Bilhah became pregnant again and bore Jacob a second son. 8Rachel said, “I have fought a hard fight with my sister, but I have won”; so she named him Naphtali.#30.8 Naphtali: This name sounds like the Hebrew for “fight”.
9When Leah realized that she had stopped having children, she gave her slave Zilpah to Jacob as his wife. 10Then Zilpah bore Jacob a son. 11Leah said, “I have been lucky”; so she named him Gad.#30.11 Gad: This name in Hebrew means “luck”. 12Zilpah bore Jacob another son, 13and Leah said, “How happy I am! Now women will call me happy”; so she named him Asher.#30.13 Asher: This name in Hebrew means “happy”.
14During the wheat harvest Reuben went into the fields and found mandrakes,#30.14 mandrakes: Plants which were believed to produce fertility and were used as love-charms. which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son's mandrakes.”
15Leah answered, “Isn't it enough that you have taken away my husband? Now you are even trying to take away my son's mandrakes.”
Rachel said, “If you will give me your son's mandrakes, you can sleep with Jacob tonight.”
16When Jacob came in from the fields in the evening, Leah went out to meet him and said, “You are going to sleep with me tonight, because I have paid for you with my son's mandrakes.” So he had intercourse with her that night.
17God answered Leah's prayer, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son. 18Leah said, “God has given me my reward, because I gave my slave to my husband”; so she named her son Issachar.#30.18 Issachar: This name sounds like the Hebrew for “a man is hired” and “there is reward”. 19Leah became pregnant again and bore Jacob a sixth son. 20She said, “God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.#30.20 Zebulun: This name sounds like the Hebrew for “accept” and “gift”. 21Later she bore a daughter, whom she named Dinah.
22Then God remembered Rachel; he answered her prayer and made it possible for her to have children. 23She became pregnant and gave birth to a son. She said, “God has taken away my disgrace by giving me a son. 24May the LORD give me another son”; so she named him Joseph.#30.24 Joseph: This name sounds like the Hebrew for “may he give another” and “he has taken away”.
Jacob's Bargain with Laban
25After the birth of Joseph, Jacob said to Laban, “Let me go, so that I can return home. 26Give me my wives and children that I have earned by working for you, and I will leave. You know how well I have served you.”
27Laban said to him, “Let me say this: I have learnt by divination that the LORD has blessed me because of you. 28Name your wages, and I will pay them.”
29Jacob answered, “You know how I have worked for you and how your flocks have prospered under my care. 30The little you had before I came has grown enormously, and the LORD has blessed you wherever I went.#30.30 wherever I went; or because of me. Now it is time for me to look out for my own interests.”
31“What shall I pay you?” Laban asked.
Jacob answered, “I don't want any wages. I will continue to take care of your flocks if you agree to this suggestion: 32Let me go through all your flocks today and take every black lamb#30.32 One ancient translation every black lamb; Hebrew every spotted and speckled lamb, and every black lamb. and every spotted or speckled young goat. That is all the wages I want. 33In the future you can easily find out if I have been honest. When you come to check up on my wages, if I have any goat that isn't speckled or spotted or any sheep that isn't black, you will know that it has been stolen.”
34Laban answered, “Agreed. We will do as you suggest.” 35But that day Laban removed the male goats that had stripes or spots and all the females that were speckled and spotted or which had white on them; he also removed all the black sheep. He put his sons in charge of them, 36and then went away from Jacob with this flock as far as he could travel in three days. Jacob took care of the rest of Laban's flocks.
37Jacob got green branches of poplar, almond, and plane trees and stripped off some of the bark so that the branches had white stripes on them. 38He placed these branches in front of the flocks at their drinking troughs. He put them there, because the animals mated when they came to drink. 39So when the goats bred in front of the branches, they produced young that were streaked, speckled, and spotted.
40Jacob kept the sheep separate from the goats and made them face in the direction of the streaked and black animals of Laban's flock. In this way he built up his own flock and kept it apart from Laban's.
41When the healthy animals were mating, Jacob put the branches in front of them at the drinking troughs, so that they would breed among the branches. 42But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones. 43In this way Jacob became very wealthy. He had many flocks, slaves, camels, and donkeys.
30
1And when Raḥĕl saw that she bore Ya‛aqoḇ no children, Raḥĕl envied her sister, and said to Ya‛aqoḇ, “Give me children, or else I am going to die!”
2And Ya‛aqoḇ’s displeasure burned against Raḥĕl, and he said, “Am I in the place of Elohim, who has withheld from you the fruit of the womb?”
3And she said, “See, my female servant Bilhah; go in to her, and let her bear for me, and let me be built up from her as well.”
4So she gave him Bilhah her female servant as wife, and Ya‛aqoḇ went in to her.
5And Bilhah conceived and bore Ya‛aqoḇ a son.
6And Raḥĕl said, “Elohim has rightly ruled my case, and has also heard my voice and given me a son.” So she called his name Dan.
7And Raḥĕl’s female servant Bilhah conceived again and bore Ya‛aqoḇ a second son.
8And Raḥĕl said, “With great wrestlings I have wrestled with my sister, and I have overcome.” So she called his name Naphtali.
9And Lĕ’ah saw that she had ceased bearing, and she took Zilpah her female servant and gave her to Ya‛aqoḇ as wife.
10And Lĕ’ah’s female servant Zilpah bore Ya‛aqoḇ a son.
11And Lĕ’ah said, “Fortune comes!” So she called his name Gaḏ.#Heb. Gaḏ, meaning fortune.
12And Lĕ’ah’s female servant Zilpah bore Ya‛aqoḇ a second son.
13And Lĕ’ah said, “I am happy, for the daughters shall call me happy.” So she called his name Ashĕr.#Heb. - Ashĕr, meaning happy.
14And Re’uḇĕn went in the days of wheat harvest and found love-apples in the field, and brought them to his mother Lĕ’ah. And Raḥĕl said to Lĕ’ah, “Please give me some of your son’s love-apples.”
15But she said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s love-apples too?” And Raḥĕl said, “Therefore let him lie with you tonight for your son’s love-apples.”
16And when Ya‛aqoḇ came out of the field in the evening, Lĕ’ah went out to meet him and said, “Do come in to me, for indeed, I have hired you with my son’s love-apples.” And he lay with her that night.
17And Elohim listened to Lĕ’ah, and she conceived and bore Ya‛aqoḇ a fifth son.
18And Lĕ’ah said, “Elohim has given me my hire, because I have given my female servant to my husband.” So she called his name Yissasḵar.
19And Lĕ’ah conceived again and bore Ya‛aqoḇ a sixth son.
20And Lĕ’ah said, “Elohim has presented me with a good present. Now my husband is going to dwell with me, because I have borne him six sons.” So she called his name Zeḇulun.
21And afterward she bore a daughter, and called her name Dinah.
22And Elohim remembered Raḥĕl, and Elohim listened to her and opened her womb.
23And she conceived, and bore a son, and said, “Elohim has taken away my reproach.”
24So she called his name Yosĕph, and said, “יהוה has added to me another son.”
25And it came to be, when Raḥĕl had borne Yosĕph, that Ya‛aqoḇ said to Laḇan, “Send me on my way, to go to my own place and to my land.
26Give my wives and my children for whom I have served you, and let me go, for you yourself know my service which I have done for you.
27And Laḇan said to him, “If please I have found favour in your eyes, stay, for I have divined that יהוה has blessed me for your sake.”
28And he said, “Name me your wages, and I give it.”
29So he said to him, “You know how I have served you and how your livestock has been with me.
30For the little you had before I came has increased greatly, and יהוה has blessed you since my coming. But now, when am I to provide for my own house too?
31And he said, “What do I give you?” And Ya‛aqoḇ said, “Give me naught! If you do this for me, I shall again feed and guard your flocks:
32“Let me pass through all your flock today, removing from there all the speckled and spotted sheep, and all the black ones among the lambs, and the spotted and speckled among the goats. And these shall be my wages.
33“And my righteousness shall answer for me in time to come, when you come concerning my wages: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the lambs, it is stolen if it is with me.”
34And Laḇan said, “See, let it be according to your word!”
35And on that day he set aside the male goats that were speckled and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had some white in it, and all the black ones among the lambs, and gave them into the hand of his sons.
36And he put three days’ journey between himself and Ya‛aqoḇ, and Ya‛aqoḇ fed the rest of Laḇan’s flocks.
37And Ya‛aqoḇ took for himself rods of green poplar and of the almond and chestnut trees, peeled white strips in them, and exposed the white which was in the rods.
38And he set the rods which he had peeled before the flocks in the gutters, in the watering troughs where the flocks came to drink, and they conceived when they came to drink.
39So the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
40And Ya‛aqoḇ separated the lambs, and made the flocks face toward the streaked and all the black in the flock of Laḇan, but he put his own flocks by themselves and did not put them with Laḇan’s flock.
41And it came to be, whenever the strong ones of the flock conceived, that Ya‛aqoḇ placed the rods before the eyes of the flock in the gutters, so they would conceive among the rods.
42But when the flocks were weak, he did not put them in, so the weak ones were Laḇan’s and the strong ones Ya‛aqoḇ’s.
43Thus the man increased very much, and had many flocks, and female and male servants, and camels and donkeys.