Genesis 39
39
1 Meanwhile, Joseph was led into Egypt. And Putiphar, a eunuch of Pharaoh, a leader of the army, an Egyptian man, purchased him from the hand of the Ishmaelites, by whom he was brought.
2 And the Lord was with him, and he was a man who prospered in everything that he did. And he lived in the house of his lord,
3 who knew very well that the Lord was with him, and that all the things that were done by him were directed by his hand.
4 And Joseph found favor in the sight of his lord, and he ministered to him. And, having been placed in charge of everything by him, he governed the house that was entrusted to him and all the things that had been delivered to him.
5 And the Lord blessed the house of the Egyptian, because of Joseph, and he multiplied all his substance, as much in the buildings, as in the fields.
6 Neither did he know anything other than the bread that he ate. Now Joseph was beautiful in form, and stately in appearance.
7 And so, after many days, his mistress cast her eyes on Joseph, and she said, "Sleep with me."
8 And without consenting at all to the wicked act, he said to her: "Behold, my lord has delivered all things to me, and he does not know what he has in his own house.
9 Neither is there anything which is not in my power, or that he has not delivered to me, except you, for you are his wife. How then can I do this evil act and sin against my God?"
10 With such words as these, throughout each day, the woman was pestering the young man, and he was refusing the adultery.
11 Then it happened, on a certain day, that Joseph entered the house, and he was doing something, without any witnesses.
12 And she, grasping the hem of his garment, said, "Sleep with me." But he, leaving behind the cloak in her hand, fled and went outside.
13 And when the woman saw the garment in her hands and herself being treated with disrespect,
14 she called to herself the men of her house, and she said to them: "Lo, he has brought in a Hebrew man to abuse us. He entered toward me, in order to join with me; and when I had shouted out,
15 and he had heard my voice, he left behind the cloak that I held, and he fled outside."
16 As a proof, therefore, of her fidelity, she retained the cloak, and she showed it to her husband, when he returned home.
17 And she said: "The Hebrew servant, whom you have brought in to me, approached me to abuse me.
18 And when he had heard me cry out, he left behind the cloak that I held, and he fled outside."
19 His lord, upon hearing these things, and having excessive trust in the words of his mate, was very angry.
20 And he delivered Joseph into prison, where the prisoners of the king were kept, and he was enclosed in that place.
21 But the Lord was with Joseph, and, having mercy on him, he gave him favor in the sight of the leader of the prison,
22 who delivered into his hand all the prisoners who were held in custody. And whatever was done, was under him.
23 Neither did he himself know anything, having entrusted all things to him. For the Lord was with him, and he directed everything that he did.
Currently Selected:
Genesis 39: CPDV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Genesis 39
39
1And Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) was brought down to Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land); and Potifar (He Whom The Ra Gave, Priest of the Bull, belonging to the sun), an officer of Pharaoh (Great House), captain of the guard, an Mitzrayimot (People of the Black Land), bought him of the hands of the Yishma’elim (They Will Hear God [EL]), which had brought him down there.
2And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Mitzrayimot.
3And his master saw that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) [was] with him, and that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) made all that he did to prosper in his hand.
4And Yosef found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
5And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) Blessed (Favored by God; happy; prosperous) the Mitzrayimi house for Yosef’s sake; and the blessing of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was upon all that he had in the house, and in the field.
6And he left all that he had in Yosef’s (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Yosef was [a] goodly [person], and well favoured.
7And it came to pass after these things, that his master’s wife cast her eyes upon Yosef; and she said, Lie with me.
8But he refused, and said unto his master’s wife, Behold, my master knows not what [is] with me in the house, and he has committed all that he has to my hand;
9 [There is] none greater in this house than I; neither has he kept back anything from me but youi, because youi [are] his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered]?
10And it came to pass, as she spoke to Yosef day by day, that he listened not unto her, to lie by her, [or] to be with her.
11And it came to pass about this time, that [Yosef] went into the house to do his business; and [there was] none of the men of the house there within.
12And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
13And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
14That she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying, See, he has brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
15And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
16And she laid up his garment by her, until his lord came home.
17And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which youi have brought unto us, came in unto me to mock me:
18And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
19And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying, After this manner did youri servant to me; that his wrath was kindled.
20And Yosef’s (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) master took him, and put him into the prison, a place where the king’s prisoners [were] bound: and he was there in the prison.
21But the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with Yosef, and showed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
22And the keeper of the prison committed to Yosef’s hand all the prisoners that [were] in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer [of it].
23The keeper of the prison looked not to anything [that was] under his hand; because the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with him, and [that] which he did, the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) made [it] to prosper.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Text copyright © 2000-2018 TOV Rose
For more information about the NMV, details about why the names of God are notated and translated as they are, or to learn about the special markings and translations used in this text, click below.
Follow the instructions and you will receive the free e-book by email.