Isaiah 23
23
God’s Message About Tyre
1This is a message#23:1 message Or “burden.” about Tyre:
Ships traveling from Cyprus heard this message:
“Cry, you ships from Tarshish#23:1 ships from Tarshish This is probably a special type of cargo ship. Also in verse 14.!
Your harbor has been destroyed.”
2You people living near the sea, mourn in silence.
The merchants of Sidon sent traders across the sea
and filled the city with riches.
3They traveled the seas looking for grain.
The men from Tyre bought grain that grows near the Nile River
and sold it to other nations.
4Sidon, you should be very sad,
because now the Sea and the Fort of the Sea#23:4 Fort of the Sea Another name for the city of Tyre. say,
“I have no children.
I have never felt the pain of birth;
I have never given birth to children.
I have never raised young men and women.”
5When Egypt hears the news about Tyre,
it will feel the pain of sorrow.
6You ships, try to escape to Tarshish!
Cry out, you people living near the sea!
7Can this be that happy city that was founded so long ago?
Is it that same city whose people traveled so far to settle other lands?#23:7 traveled … other lands? Or “came from so far to live here?”
8This city produced so many leaders.
Its merchants were like princes.
Its traders had the whole world’s respect.
So who made these plans against Tyre?
9It was the Lord All-Powerful.
He decided to destroy the great things they were so proud of.
He wanted to disgrace those who were so highly respected.
10Ships from Tarshish, go back home.
Cross the sea as if it were a river.
No one will stop you now.
11The Lord raised his arm over the sea
to make the kingdoms angry enough to fight against Tyre.
He commanded Canaan
to destroy her place of safety.#23:11 Or “He raised his arm over the sea and shook nations. He gave a command about Canaan to destroy its fortresses.”
12He said, “Daughter Sidon,#23:12 Daughter Sidon Another name for the city of Sidon. you have been hurt badly,
so you will no longer rejoice like a bride.
Go ahead, go to Cyprus#23:12 Cyprus Literally, “Kittim.” This could also mean “Crete.” for help,
but you will not find a place to rest there either.”
13As for Babylon, look at the land of the Chaldeans!
It is not even a country now.
Assyria built war towers to attack it.
The soldiers took everything from the beautiful houses.
Assyria destroyed Babylon.
They turned it into a pile of ruins
and made it a place for wild animals.
14So be sad, you ships from Tarshish.
Your place of safety has been destroyed.
15People will forget about Tyre for 70 years—that is, about the length of a king’s rule. After 70 years, Tyre will be like the prostitute in this song:
16“Oh, woman who men forgot,
take your harp and walk through the city.
Play your song well and sing it often.
Maybe someone will remember you.”
17After 70 years, the Lord will review Tyre’s case, and he will give her a decision. Tyre will again have trade. She will be like a prostitute for all the nations on earth. 18But Tyre will not keep the money she earns. The profit from her trade will be saved for the Lord. Tyre will give that money to the people who serve the Lord to buy good food and nice clothes.
Currently Selected:
Isaiah 23: ERV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1987, 2004 Bible League International
Isaiah 23
23
Oracle against Tyre
1The oracle of Tyre:
Wail, ships of Tarshish, for the house is destroyed so that no one can enter;#Literally “it is destroyed from a house from entering”
it is announced to them from the land of Cyprus.
2Be still, inhabitants of the coast,
merchant of Sidon, who travels over the sea, they filled you.
3And on the great waters is the seed of Shihor,
the harvest of the Nile is its produce,
and she was the merchandise of the nations.
4Be ashamed, Sidon, for the sea,
the fortress of the sea said, saying,
“I was not in labor,
and I have not given birth,
and I have not reared young men,
brought#Or “I have brought” up young women.”
5When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report about#Literally “of” Tyre.
6Cross over to Tarshish!
Wail, inhabitants of the coast!
7Is this your exultant one,#Literally “this to you, exultant” her origin from the days of long ago?
Her feet brought her to dwell afar as an alien.
8Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns,#Hebrew “crown”
whose merchants were princes,
her traders the honored ones of the earth?
9Yahweh of hosts has planned it:
to defile the pride of all glory,
to humble all the honored ones of the earth.
10Cross over your own land like the Nile, daughter of Tarshish;
there is no longer a harbor.#Hebrew “waistband” is emended to “harbor” by transposing two consonants
11He has stretched his hand out over the sea;
he has made kingdoms shake.
Yahweh has commanded concerning Canaan to destroy her fortresses.
12And he said,
“You will not continue#Literally “do again longer” to exult, crushed one, virgin#Literally “virgin of the” daughter of Sidon.
Arise, cross over to Cyprus! There will be no rest for you even there.”
13Look at the land of the Chaldeans! This people no longer exists.
Assyria destined#Literally “this people was not Assyria destined,” which could be translated “It was this people! It was not Assyria. They destined” it for wild animals.
They erected its siege towers;
they demolished its citadel fortresses.
It made her like a ruin.
14Wail, ships of Tarshish! For your fortress is destroyed.
15And this will happen on that day:
And Tyre will be forgotten seventy years,#Hebrew “year”
like the days of one king.
At the end of seventy years,#Hebrew “year” it will be for Tyre like the song of the prostitute:
16“Take a harp,
go around the city, forgotten prostitute!
Do it well, playing a stringed instrument!
Make numerous songs,#Hebrew “song” that you may be remembered.”
17And this shall happen:
at the end of seventy years,#Hebrew “year” Yahweh will visit Tyre,
and she will return to her harlot’s wages,
and she will commit fornication
with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
18And this shall happen:
her merchandise and her harlot’s wages will be set apart for Yahweh;
it will not be stored up,
and it will not be hoarded,
but her merchandise will be for those who live before the presence#Literally “face” of Yahweh,
for eating to satiation and for fine clothing.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software