Matthew 9
9
Healing of a man who was paralyzed
1Boarding a boat, Jesus crossed to the other side of the lake and went to his own city. 2People brought to him a man who was paralyzed, lying on a cot. When Jesus saw their faith, he said to the man who was paralyzed, “Be encouraged, my child, your sins are forgiven.”
3Some legal experts said among themselves, “This man is insulting God.”
4But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you fill your minds with evil things? 5Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? 6But so you will know that the Human One#9.6 Or Son of Man has authority on the earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed—“Get up, take your cot, and go home.” 7The man got up and went home. 8When the crowds saw what had happened, they were afraid and praised God, who had given such authority to human beings.
Calling of Matthew
9As Jesus continued on from there, he saw a man named Matthew sitting at a kiosk for collecting taxes. He said to him, “Follow me,” and he got up and followed him. 10As Jesus sat down to eat in Matthew’s house, many tax collectors and sinners joined Jesus and his disciples at the table.
11But when the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
12When Jesus heard it, he said, “Healthy people don’t need a doctor, but sick people do. 13Go and learn what this means: I want mercy and not sacrifice.#9.13 Hos 6:6 I didn’t come to call righteous people, but sinners.”
Question about fasting
14At that time John’s disciples came and asked Jesus, “Why do we and the Pharisees frequently fast, but your disciples never fast?”
15Jesus responded, “The wedding guests can’t mourn while the groom is still with them, can they? But the days will come when the groom will be taken away from them, and then they’ll fast.
16“No one sews a piece of new, unshrunk cloth on old clothes because the patch tears away the cloth and makes a worse tear. 17No one pours new wine into old wineskins. If they did, the wineskins would burst, the wine would spill, and the wineskins would be ruined. Instead, people pour new wine into new wineskins so that both are kept safe.”
A ruler’s daughter and the woman who touched Jesus’ clothes
18While Jesus was speaking to them, a ruler came and knelt in front of him, saying, “My daughter has just died. But come and place your hand on her, and she’ll live.” 19So Jesus and his disciples got up and went with him. 20Then a woman who had been bleeding for twelve years came up behind Jesus and touched the hem of his clothes. 21She thought, If I only touch his robe I’ll be healed.
22When Jesus turned and saw her, he said, “Be encouraged, daughter. Your faith has healed you.” And the woman was healed from that time on.
23When Jesus went into the ruler’s house, he saw the flute players and the distressed crowd. 24He said, “Go away, because the little girl isn’t dead but is asleep”; but they laughed at him. 25After he had sent the crowd away, Jesus went in and touched her hand, and the little girl rose up. 26News about this spread throughout that whole region.
Healing of two blind men
27As Jesus departed, two blind men followed him, crying out, “Show us mercy, Son of David.”
28When he came into the house, the blind men approached him. Jesus said to them, “Do you believe I can do this?”
“Yes, Lord,” they replied.
29Then Jesus touched their eyes and said, “It will happen for you just as you have believed.” 30Their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, “Make sure nobody knows about this.” 31But they went out and spread the word about him throughout that whole region.
Healing of a man unable to speak
32As they were leaving, people brought to him a man who was demon-possessed and unable to speak. 33When Jesus had thrown out the demon, the man who couldn’t speak began to talk. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel.”
34But the Pharisees said, “He throws out demons with the authority of the ruler of demons.”
Compassion
35Jesus traveled among all the cities and villages, teaching in their synagogues, announcing the good news of the kingdom, and healing every disease and every sickness. 36Now when Jesus saw the crowds, he had compassion for them because they were troubled and helpless, like sheep without a shepherd. 37Then he said to his disciples, “The size of the harvest is bigger than you can imagine, but there are few workers. 38Therefore, plead with the Lord of the harvest to send out workers for his harvest.”
Currently Selected:
Matthew 9: CEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Common English Bible. All rights reserved.
Matthew 9
9
A Paralytic Healed
1 And getting into a boat, he crossed over and came to his own town.#A reference to Capernaum 2And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Have courage, child, your sins are forgiven.” 3And behold, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming!” 4And knowing#Some manuscripts have “perceiving” their thoughts, Jesus said, “Why do you think evil in your hearts? 5For which is easier to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? 6But in order that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,” then he said to the paralytic, “Get up, pick up your stretcher and go to your home.” 7And he got up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb went to his home. 8But when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal the crowds saw this,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation they were afraid and glorified God who had given such authority to men.
Matthew Called to Follow Jesus
9And as#*Here “as” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal Jesus was going away from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax booth and said to him, “Follow me!” And he stood up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb followed him.
10And it happened as#*Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was dining”) he was dining#Literally “was reclining at table” in the house, behold, many tax collectors and sinners were coming and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“were coming”) has been translated as a finite verb dining#Literally “reclining at table” with Jesus and his disciples. 11And when they#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw it,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation the Pharisees began to say to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?” 12And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal heard it,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation he said, “Those who are healthy do not have need of a physician, but those who are sick.#Literally “having badly” 13But go and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb learn what it means, “I want mercy and not sacrifice.”#A quotation from Hos 6:6 (see also Matt 12:7) For I did not come to call the righteous, but sinners.”
On Fasting
14Then the disciples of John#That is, John the Baptist approached him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?” 15And Jesus said to them, “The bridegroom’s attendants#Literally “the sons of the bridal chamber” are not able to mourn as long as the bridegroom is with them. But days are coming when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast. 16But no one puts a patch of unshrunken cloth on an old garment, for its patch pulls away from the garment, and the tear becomes worse. 17Nor do they put new wine into old wineskins. Otherwise#Literally “but if not” the wineskins burst and the wine is spilled, and the wineskins are destroyed. But they put new wine into new wineskins and both are preserved.”
A Woman Healed and a Daughter Raised
18As#*Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was saying”) he was saying these things to them, behold, one of the rulers came and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb knelt down before him, saying, “My daughter has just now died, but come, place your hand on her and she will live!” 19And Jesus and his disciples got up and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb followed him. 20And behold, a woman who had been suffering with a hemorrhage twelve years approached from behind and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“approached”) has been translated as a finite verb touched the edge#Or “tassel” of his cloak, 21for she said to herself, “If only I touch his cloak I will be healed.” 22But Jesus, turning around and seeing her, said, “Have courage, daughter! Your faith has healed you.” And the woman was healed from that hour.
23And when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal Jesus came into the ruler’s house and saw the flute players and the disorderly crowd, 24he said, “Go away, because the girl is not dead, but is sleeping.” And they ridiculed him. 25But when the crowd had been sent out, he entered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“entered”) has been translated as a finite verb took her hand, and the girl got up. 26And this report went out into that whole region.
Two Blind Men Healed
27And as#*Here “as” is supplied as a component of the participle (“going away”) which is understood as temporal Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, “Have mercy on us, Son of David!” 28And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal came into the house, the blind men approached him, and Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They said to him, “Yes, Lord.” 29Then he touched their eyes, saying, “According to your faith let it be done for you.” 30And their eyes were opened, and Jesus sternly warned them, saying, “See that no one finds out.” 31But they went out and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“went out”) has been translated as a finite verb spread the report about him in that whole region.
A Demon Expelled
32Now as#*Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were going away”) they were going away, behold, they brought to him a demon-possessed man who was unable to speak. 33And after#*Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had been expelled”) the demon had been expelled, the one who had been mute spoke, and the crowds were astonished, saying, “This has never been seen before#Literally “never has it been seen thus” in Israel!” 34But the Pharisees were saying,#Or “began to say” “By the ruler of demons he expels the demons!”
A Plentiful Harvest But Few Workers
35And Jesus was going around all the towns and the villages, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every#Or “every kind of” disease and every#Or “every kind of” sickness. 36And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw the crowds, he had compassion for them, because they were weary and dejected, like sheep that did not have a shepherd. 37Then he said to his disciples, “The harvest is plentiful, but the workers are few. 38Therefore ask the Lord of the harvest that he send out workers into his harvest.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software