Exit Parallel Mode
 

Genesis 31

31
Jacob’s household leaves Laban
1Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob took everything our father owned and from it he produced all of this wealth.” 2And Jacob saw that Laban no longer liked him as much as he used to.
3Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your ancestors and to your relatives, and I will be with you.”
4So Jacob sent for Rachel and Leah and summoned them into the field where his flock was. 5He said to them, “I am aware that your father no longer likes me as much as he used to. But my father’s God has been with me. 6You know that I’ve worked for your father as hard as I could. 7But your father cheated me and changed my payment ten times. Yet God didn’t let him harm me. 8If he said, ‘The speckled ones will be your payment,’ the whole flock gave birth to speckled young. And if he said, ‘The striped ones will be your payment,’ the whole flock gave birth to striped young. 9God took away your father’s livestock and gave them to me. 10When the flocks were mating, I looked up and saw in a dream that the male goats that mounted the flock were striped, speckled, and spotted. 11In the dream, God’s messenger said to me, ‘Jacob!’ and I said, ‘I’m here.’ 12He said, ‘Look up and watch all the striped, speckled, and spotted male goats mounting the flock. I’ve seen everything that Laban is doing to you. 13I am the God of Bethel, where you anointed a sacred pillar and where you made a solemn promise to me. Now, get up and leave this country and go back to the land of your relatives.’”
14Rachel and Leah answered him, “Is there any share or inheritance left for us in our father’s household? 15Doesn’t he think of us as foreigners since he sold us and has even used up the payment he received for us? 16All of the wealth God took from our father belongs to us and our children. Now, do everything God told you to do.”
17So Jacob got up, put his sons and wives on the camels, 18and set out with all of his livestock and all of his possessions that he had acquired#31.18 LXX; MT includes he had acquired, the livestock in his possession. in Paddan-aram in order to return to his father Isaac in the land of Canaan. 19Now, while Laban was out shearing his sheep, Rachel stole the household’s divine images that belonged to her father. 20Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not sending word to him that he was leaving. 21So Jacob and his entire household left. He got up, crossed the river, and set out directly for the mountains of Gilead.
22Three days later, Laban found out that Jacob had gone, 23so Laban took his brothers with him, chased Jacob for seven days, and caught up with him in the mountains of Gilead. 24That night, God appeared to Laban the Aramean in a dream and said, “Be careful and don’t say anything hastily to Jacob one way or the other.”
25Laban reached Jacob after Jacob had pitched his tent in the mountains. So Laban and his brothers also pitched theirs in the mountains of Gilead. 26Laban said to Jacob, “What have you done? You have deceived me and taken off with my daughters as if they were prisoners of war. 27Why did you leave secretly, deceiving me, and not letting me know? I would’ve sent you off with a celebration, with songs and tambourines and harps. 28You didn’t even let me kiss my sons and my daughters good-bye. Now you’ve acted like a fool, 29and I have the power to punish you. However, your father’s God told me yesterday, ‘Be careful and don’t say anything hastily to Jacob one way or the other.’ 30You’ve rushed off now because you missed your father’s household so much, but why did you steal my gods?”
31Jacob responded to Laban, “I was afraid and convinced myself that you would take your daughters away from me. 32Whomever you find with your divine images won’t live. Identify whatever I have that is yours, in front of your brothers, and take it.” Jacob didn’t know that Rachel had stolen them. 33Laban went into Jacob’s tent, Leah’s tent, and her two servants’ tent and didn’t find them.
So he left Leah’s tent and went into Rachel’s. 34Now Rachel had taken the divine images and put them into the camel’s saddlebag and sat on them. Laban felt around in the whole tent but couldn’t find them. 35Rachel said to her father, “Sir, don’t be angry with me because I can’t get up for you; I’m having my period.” He searched but couldn’t find the divine images.
36Jacob was angry and complained to Laban, “What have I done wrong and what’s my crime that you’ve tracked me down like this? 37You’ve now felt through all of my baggage, and what have you found from your household’s belongings? Put it in front of our relatives, and let them decide between us. 38For these twenty years I’ve been with you, your female sheep and goats haven’t miscarried, and I haven’t eaten your flock’s rams. 39When animals were killed, I didn’t bring them to you but took the loss myself. You demanded compensation from me for any animals poached during the day or night. 40The dry heat consumed me during the day, and the frost at night; I couldn’t sleep. 41I’ve now spent twenty years in your household. I worked for fourteen years for your two daughters and for six years for your flock, and you changed my pay ten times. 42If the God of my father—the God of Abraham and the awesome one of Isaac—hadn’t been with me, you’d have no doubt sent me away without anything. God saw my harsh treatment and my hard work and reprimanded you yesterday.”
Jacob and Laban’s treaty
43Laban responded and told Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. Everything you see is mine. But what can I do now about my daughters and about their sons? 44Come, let’s make a treaty, you and me, and let something be our witness.”#31.44 Or convenant or testimony
45So Jacob took a stone, set it up as a sacred pillar, 46and said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones, made a mound, and ate there near the mound. 47Laban called it Jegar-sahadutha,#31.47 Or mound of witness (Aram) but Jacob called it Galeed.#31.47 Or mound of witness
48Laban said, “This mound is our witness today,” and, therefore, he too named it Galeed. 49He also named it Mizpah,#31.49 Or observation because he said, “The LORD will observe both of us when we are separated from each other. 50If you treat my daughters badly and if you marry other women, though we aren’t there, know that God observed our witness.”
51Laban said to Jacob, “Here is this mound and here is the sacred pillar that I’ve set up for us. 52This mound and the sacred pillar are witnesses that I won’t travel beyond this mound and that you won’t travel beyond this mound and this pillar to do harm. 53The God of Abraham and the God of Nahor#31.53 LXX; MT includes their father’s God. will keep order between us.” So Jacob gave his word in the name of the awesome one of his father Isaac. 54Jacob offered a sacrifice on the mountain, and invited his relatives to a meal. They ate together and spent the night on the mountain. 55#31.55 32:1 in HebLaban got up early in the morning, kissed his sons and daughters, blessed them, and left to go back to his own place.

Genesis 31

31
1But after that he heard the words of the sons of Laban, saying: Jacob hath taken away all that was our father's, and being enriched by his substance is become great.
2And perceiving also that Laban's countenance was not towards him as yesterday and the other day,
3Especially the Lord saying to him: Return into the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.
4He sent, and called Rachel and Lia, into the field, where he fed the flocks,
5And said to them: I see your father's countenance is not towards me as yesterday and the other day: but the God of my father hath been with me.
6And you know that I have served your father to the utmost of my power.
7Yea, your father also hath over-reached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.
8If at any time he said: The speckled shall be thy wages: all the sheep brought forth speckled. But when he said on the contrary: Thou shalt take all the white ones for thy wages: All the flocks brought forth white ones.
9And God hath taken your father's substance, and given it to me.
10For after that time came of the ewes conceiving, I lifted up my eyes, and saw in my sleep that the males which leaped upon the females were of divers colours, and spotted, and speckled.
11And the angel of God said to me in my sleep: Jacob? And I answered: Here I am.
12And he said: Lift up thy eyes, and see that all the males leaping upon the females, are of divers colours, spotted, and speckled. For I have seen all that Laban hath done to thee.
13I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.
14And Rachel and Lia answered: Have we any thing left among the goods and inheritance of our father's house?
15Hath he not counted us as strangers and sold us, and eaten up the price of us?
16But God hath taken our father's riches, and delivered them to us, and to our children: wherefore do all that God hath commanded thee.
17Then Jacob rose up, and having set his children and wives upon camels, went his way.
18And he took all his substance, and flocks, and whatsoever he had gotten in Mesopotamia: and went forward to Isaac his father to the land of Chanaan.
19At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.
20And Jacob would not confess to his father-in-law that he was flying away.
21And when he was gone, together with all that belonged to him, and having passed the river, was going on towards mount Galaad,
22It was told Laban on the third day that Jacob fled.
23And he took his brethren with him, and pursued after him seven days; and overtook him in the mount of Galaad.
24And he saw in a dream God saying to him: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.
25Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and when he with his brethren had overtaken him, he pitched his tent in the same mount of Galaad.
26And he said to Jacob: Why hast thou done thus, to carry away, without my knowledge, my daughters, as captives taken with the sword?
27Why wouldst thou run away privately and not acquaint me, that I might have brought thee on the way with joy, and with songs, and with timbrels, and with harps?
28Thou hast not suffered me to kiss my sons and daughters: thou hast done foolishly: and now, indeed,
29It is in my power to return thee evil: but the God of your father said to me yesterday: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.
30Suppose thou didst desire to go to thy friends, and hadst a longing after thy father's house: why hast thou stolen away my gods?
31Jacob answered: That I departed unknown to thee, it was for fear lest thou wouldst take away thy daughters by force.
32But whereas thou chargest me with theft: with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.
33So Laban went into the tent of Jacob, and of Lia, and of both the handmaids, and found them not. And when he was entered into Rachel's tent,
34She in haste hid the idols under the camel's furniture, and sat upon them: and when he had searched all the tent, and found nothing,
35She said: Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee, because it has now happened to me, according to the custom of women. So his careful search was in vain.
36And Jacob being angry, said in a chiding manner: For what fault of mine, and for what offence on my part hast thou so hotly pursued me,
37And searched all my household stuff? What hast thou found of all the substance of thy house? Lay it here before my brethren, and thy brethren, and let them judge between me and thee.
38Have I therefore been with thee twenty years? Thy ewes and goats were not barren, the rams of thy flocks I did not eat.
39Neither did I shew thee that which the beast had torn. I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me.
40Day and night was I parched with heat, and with frost; and sleep departed from my eyes.
41And in this manner have I served thee in thy house twenty years; fourteen for thy daughters, and six for thy flocks: thou hast changed also my wages ten times.
42Unless the God of my father Abraham, and the fear of Isaac had stood by me, peradventure now thou hadst sent me away naked: God beheld my affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday.
43Laban answered him: The daughters are mine and the children, and thy flocks, and all things that thou seest are mine: what can I do to my children, and grandchildren?
44Come therefore, let us enter into a league: that it may be for a testimony between me and thee.
45And Jacob took a stone, and set it up for a title.
46And he said to his brethren: Bring hither stones. And they gathering stones together, made a heap, and they ate upon it.
47And Laban called it, The witness heap: and Jacob, The hillock of testimony: each of them according to the propriety of his language.
48And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day; and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap.
49The Lord behold and judge between us when we shall be gone one from the other,
50If thou afflict my daughters, and if thou bring in other wives over them: None is witness of our speech but God, who is present and beholdeth.
51And he said again to Jacob: Behold, this heap, and the stone which I have set up between me and thee,
52Shall be a witness: this heap, I say, and the stone, be they for a testimony, if either I shall pass beyond it going towards thee, or thou shalt pass beyond it, thinking harm to me.
53The God of Abraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us. And jacob swore by the fear of his father Isaac.
54And after he had offered sacrifices in the mountain, he called his brethren to eat bread. And when they had eaten, they lodged there:
55But Laban arose in the night, and kissed his sons, and daughters, and blessed them: and returned to his place.