Mattithyahu (Matthew) 1
1
1The book of the genealogy of יהושע Messiah, Son of Dawiḏ, Son of Aḇraham:
2Aḇraham brought forth Yitsḥaq, and Yitsḥaq brought forth Ya‛aqoḇ, and Ya‛aqoḇ brought forth Yehuḏah and his brothers.
3And Yehuḏah brought forth Perets and Zeraḥ by Tamar, and Perets brought forth Ḥetsron, and Ḥetsron brought forth Ram.
4And Ram brought forth Amminaḏaḇ, and Amminaḏaḇ brought forth Naḥshon, and Naḥshon brought forth Salmon.
5And Salmon brought forth Bo‛az by Raḥaḇ, and Bo‛az brought forth Oḇĕḏ by Ruth, and Oḇĕḏ brought forth Yishai.
6And Yishai brought forth Dawiḏ the sovereign, and Dawiḏ the sovereign brought forth Shelomoh by Uriyah’s wife.
7And Shelomoh brought forth Reḥaḇ‛am,#His mother was an Ammorite. See also 1Kings 14:21; 1Kings 14:31 and Reḥaḇ‛am brought forth Aḇiyah, and Aḇiyah brought forth Asa.
8And Asa brought forth Yehoshaphat, and Yehoshaphat brought forth Yoram, and Yoram brought forth Uzziyah.
9And Uzziyah brought forth Yotham, and Yotham brought forth Aḥaz, and Aḥaz brought forth Ḥizqiyahu.
10And Ḥizqiyahu brought forth Menashsheh, and Menashsheh brought forth Amon, and Amon brought forth Yoshiyahu.
11And Yoshiyahu brought forth Yeḵonyah and his brothers at the time of the exile to Baḇel.
12And after the exile to Baḇel, Yeḵonyah brought forth She’alti’ĕl, and She’alti’ĕl brought forth Zerubbaḇel.
13And Zerubbaḇel brought forth Aḇihuḏ, and Aḇihuḏ brought forth [Aḇner and Aḇner brought forth]#[Aḇner and Aḇner brought forth] appears in the Du Tillit Hebrew text. Elyaqim, and Elyaqim brought forth Azor.
14And Azor brought forth Tsaḏoq, and Tsaḏoq brought forth Aqim, and Aqim brought forth Elihuḏ.
15And Elihuḏ brought forth El‛azar, and El‛azar brought forth Mattan, and Mattan brought forth Ya‛aqoḇ.
16And Ya‛aqoḇ brought forth Yosĕph the husband of Miryam, of whom was born יהושע who is called Messiah.
17So all the generations from Aḇraham to Dawiḏ were fourteen generations, and from Dawiḏ until the exile to Baḇel were fourteen generations, and from the exile to Baḇel until the Messiah were fourteen generations.
18But the birth of יהושע Messiah was as follows: After His mother Miryam was engaged to Yosĕph, before they came together, she was found to be pregnant from the Set-apart Spirit.
19And Yosĕph her husband, being righteous, and not wishing to make a show of her, had in mind to put her away secretly.
20But while he thought about this, see, a messenger of יהוה appeared to him in a dream, saying, “Yosĕph, son of Dawiḏ, do not be afraid to take Miryam as your wife, for that which is in her was brought forth from the Set-apart Spirit.
21“And she shall give birth to a Son, and you shall call His Name יהושע for He shall save#This is the meaning of the Hebrew of His Name. His people from their sins.
22And all this came to be in order to fill what was spoken by יהוה through the prophet, saying,
23“See, an ‘almah’#According to the Shem Toḇ Hebrew text and Isa. 7:14 “virgin / young woman”. See also Explanatory Note "Maiden". shall conceive, and she shall give birth to a Son, and they shall call His Name Immanu’ĕl,”#Isa. 7:14 which translated, means, “Ěl with us.”
24And Yosĕph, awaking from his sleep, did as the messenger of יהוה commanded him and took his wife,
25but knew her not until she gave birth to her Son, the first-born. And he called His Name יהושע.
Currently Selected:
Mattithyahu (Matthew) 1: TS2009
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.
Matthew 1
1
1 THE BOOK of the ancestry (genealogy) of Jesus Christ (the Messiah, the Anointed), the son (descendant) of David, the son (descendant) of Abraham. [Ps. 132:11; Isa. 11:1.]
2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,
3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Aram,
4 Aram the father of Aminadab, Aminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
5 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse,
6 Jesse the father of King David, King David the father of Solomon, whose mother had been the wife of Uriah, [Ruth 4:18-22; I Chron. 2:13-15.]
7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,
8 Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram [Jehoram], Joram the father of Uzziah,
9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,
11 And Josiah became the father of Jeconiah [also called Coniah and Jehoiachin] and his brothers about the time of the removal (deportation) to Babylon. [II Kings 24:14; I Chron. 3:15, 16.]
12 After the exile to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel [Salathiel], Shealtiel the father of Zerubbabel,
13 Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor,
14 Azor the father of Sadoc, Sadoc the father of Achim, Achim the father of Eliud,
15 Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,
16 Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, Who is called the Christ. (the Messiah, the Anointed)
17 So all the generations from Abraham to David are fourteen, from David to the Babylonian exile (deportation) fourteen generations, from the Babylonian exile to the Christ fourteen generations.
18 Now the birth of Jesus Christ took place under these circumstances: When His mother Mary had been promised in marriage to Joseph, before they came together, she was found to be pregnant [through the power] of the Holy Spirit.
19 And her [promised] husband Joseph, being a just and upright man and not willing to expose her publicly and to shame and disgrace her, decided to repudiate and dismiss (divorce) her quietly and secretly.
20 But as he was thinking this over, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary [as] your wife, for that which is conceived in her is of (from, out of) the Holy Spirit.
21 She will bear a Son, and you shall call His name Jesus [the Greek form of the Hebrew Joshua, which means Savior], for He will save His people from their sins [that is, prevent them from failing and missing the true end and scope of life, which is God].
22 All this took place that it might be fulfilled which the Lord had spoken through the prophet,
23 Behold, the virgin shall become pregnant and give birth to a Son, and they shall call His name Emmanuel–which, when translated, means, God with us. [Isa. 7:14.]
24 Then Joseph, being aroused from his sleep, did as the angel of the Lord had commanded him: he took [her to his side as] his wife.
25 But he had no union with her as her husband until she had borne her firstborn Son; and he called His name Jesus.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation