Yeshayah (Isaiah) 23
23
1The message concerning Tsor. Howl, you ships of Tarshish! For it has been destroyed, without house, without harbour. From the land of Kittim it has been revealed to them.
2Be silent, you inhabitants of the coastland, you merchants of Tsiḏon, who passed over the sea, they filled you.
3And on great waters the grain of Shiḥor, the harvest of the River, was her increase. And she was a market-place for the nations.
4Be ashamed, O Tsiḏon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, “I have not laboured, nor brought forth children; neither have I reared young men, brought up maidens.”
5Like the report of Mitsrayim, they too are grieved at the report of Tsor.
6Pass over to Tarshish; wail, you inhabitants of the coastland!
7Is this your city of revelry, whose antiquity is from days of old, whose feet carried her far off to sojourn?
8Who has counselled this against Tsor, the crowning city, whose merchants are chiefs, whose traders are the esteemed of the earth?
9יהוה of hosts has counselled it, to defile the pride of all splendour, and to shame all the esteemed of the earth.
10Overflow through your land like the River, O daughter of Tarshish; there is no more strength.
11He has stretched out His hand over the sea, He shook the reigns; יהוה has given a command against Kena‛an to destroy its strongholds.
12And He said, “Never again shall you exult, O you oppressed maiden daughter of Tsiḏon. Arise, pass over to Kittim, even there you shall find no rest.”
13See the land of the Kasdim – this people did not exist. Ashshur founded it for wild beasts of the desert. They set up their siege-towers, they demolished her palaces, and made her a ruin.
14Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!
15And in that day it shall be that Tsor is forgotten seventy years, according to the days of one sovereign. At the end of seventy years it shall be to Tsor as in the song of the whore:
16“Take a lyre, go about the city, you forgotten whore; make sweet playing, sing many songs, so that you might be remembered.”
17And at the end of seventy years it shall be that יהוה visits Tsor. And she shall return to her harlot-fee and commit whoring with all the reigns of the earth on the face of the soil.
18And her goods and her harlot-fee shall be set apart for יהוה, not treasured nor laid up, for her gain is for those who dwell before יהוה, to eat sufficiently, and for a choice covering.
Currently Selected:
Yeshayah (Isaiah) 23: TS2009
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.
Isaiah 23
23
The City of Tyre Will Be Punished
1 #
Ez 26.1—28.19; Jl 3.4-8; Am 1.9,10; Zec 9.1-4; Mt 11.21,22; Lk 10.13,14. This is a message from distant islands about the city of Tyre:#23.1 Tyre: A fortress city built on an island in the Mediterranean Sea off the coast of what is now Lebanon.
Cry, you seagoing ships!#23.1 seagoing ships: See the note at 2.16.
Tyre and its houses
lie in ruins.#23.1 Tyre … ruins: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
2Mourn in silence,
you shop owners of Sidon,#23.2 Sidon: A coastal city just north of Tyre.
you people on the coast.
Your sailors crossed oceans,
making your city rich.
3Your merchants sailed the seas,
making you wealthy by trading
with nation after nation.
They brought back grain
that grew along the Nile.#23.3 along the Nile: The Hebrew text has “grain of Shihor, the harvest of the Nile,” but Shihor is probably a name for a region near the lower part of the Nile.
4Sidon, you are a mighty fortress
built along the sea.
But you will be disgraced
like a married woman
who never had children.#23.4 children: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
5When Egypt hears about Tyre,
it will tremble.
6All of you along the coast
had better cry and sail
far across the ocean.#23.6 far across the ocean: The Hebrew text has “to Tarshish,” probably meaning a long distance.
7Can this be the happy city
that has stood for centuries?
Its people have spread
to distant lands;
8its merchants were kings
honored all over the world.
Who planned to destroy Tyre?
9The Lord All-Powerful planned it
to bring shame and disgrace
to those who are honored
by everyone on earth.
10People of Tyre,#23.10 People of Tyre: The Hebrew text has “the people of Tarshish,” which stands for the colonies of Tyre.
your harbor is destroyed!
You will have to become farmers
just like the Egyptians.#23.10 Egyptians: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 10.
Tyre Will Be Forgotten
11The Lord's hand has reached
across the sea,
upsetting the nations.
He has given a command
to destroy fortresses
in the land of Canaan.
12The Lord has said
to the people of Sidon,
“Your celebrating is over—
you are crushed.
Even if you escape to Cyprus,
you won't find peace.”
13Look what the Assyrians have done to Babylonia! They have attacked, destroying every palace in the land. Now wild animals live among the ruins.#23.13 ruins: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 13. 14Not a fortress will be left standing, so tell all the seagoing ships#23.14 seagoing ships: See the note at 2.16. to mourn.
15The city of Tyre will be forgotten for 70 years, which is the lifetime of a king. Then Tyre will be like that evil woman in the song:
16You're gone and forgotten,
you evil woman!
So strut through the town,
singing and playing
your favorite tune
to be remembered again.
17At the end of those 70 years, the Lord will let Tyre get back into business. The city will be like a woman who sells her body to everyone of every nation on earth, 18but none of what is earned will be kept in the city. That money will belong to the Lord, and it will be used to buy more than enough food and good clothes for those who worship the Lord.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.