Exit Parallel Mode
 

Berĕshith (Genesis) 38

38
1And at that time it came to be that Yehuḏah left his brothers, and turned aside to a man, an Aḏullamite whose name was Ḥirah.
2And Yehuḏah saw there a daughter of a certain Kena‛anite whose name was Shuwa. And he took her and went in to her.
3So she conceived and bore a son, and he called his name Ěr.
4And she conceived again and bore a son, and she called his name Onan.
5And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shĕlah. And he was at Keziḇ when she bore him.
6And Yehuḏah took a wife for Ěr his first-born, and her name was Tamar.
7But Ěr, Yehuḏah’s first-born, was evil in the eyes of יהוה, and יהוה took his life.
8And Yehuḏah said to Onan, “Go in to your brother’s wife and marry her, and raise up an heir to your brother.”
9And Onan knew that the offspring would not be his. And it came to be, when he went in to his brother’s wife, that he spilled on the ground, lest he should give an offspring to his brother.
10But what he did displeased יהוה, so He took his life too.
11Then Yehuḏah said to Tamar his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house until my son Shĕlah is grown.” For he said, “Lest he also die as his brothers did.” And Tamar went and dwelt in her father’s house.
12And after a long time the daughter of Shuwa, Yehuḏah’s wife, died. And Yehuḏah was comforted, and went up to his sheep-shearers at Timnah, he and his friend Ḥirah the Aḏullamite.
13And it was reported to Tamar, saying, “See, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
14And she took off her widow’s garments, and covered herself with a veil and wrapped herself, and sat at the entrance to Ěnayim which was on the way to Timnah. For she saw that Shĕlah was grown, and she was not given to him as a wife.
15And Yehuḏah saw her, and reckoned her for a whore, for she had covered her face.
16And he turned aside to her by the way, and said, “Please let me come in to you,” for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What do you give me to come in to me?”
17And he said, “Let me send you a young goat from the flock.” And she said, “Do you give me a pledge until you send it?”
18So he said, “What pledge should I give you?” And she said, “Your seal and your cord and your staff that is in your hand.” And he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him.
19And she arose and went away, and removed her veil and put on the garments of her widowhood.
20And Yehuḏah sent the young goat by the hand of his friend the Aḏullamite, to receive his pledge from the woman’s hand, but he did not find her.
21And he asked the men of that place, saying, “Where is the cult prostitute who was beside the way to Ěnayim?” And they said, “There was no cult prostitute in this place.”
22And he returned to Yehuḏah and said, “I have not found her. And the men of the place also said there was no cult prostitute in this place.”
23And Yehuḏah said, “Let her take them for herself, lest we become despised, for I sent this young goat and you have not found her.”
24And it came to be, about three new moons after, that Yehuḏah was informed, saying, “Tamar your daughter-in-law has whored, and see, she has conceived by whoring.” And Yehuḏah said, “Bring her out and let her be burned!”
25When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, “By the man to whom these belong, I am pregnant.” And she said, “Please examine whose these are: the seal and the cord and the staff.”
26And Yehuḏah examined and said, “She has been more righteous than I, because I did not give her to Shĕlah my son.” And he never knew her again.
27And it came to be, at the time for giving birth, that see, twins were in her womb.
28And it came to be, when she was giving birth, that the one put out his hand. And the midwife took a scarlet thread and bound it on his hand, saying, “This one came out first.”
29And it came to be, as he drew back his hand, that see, his brother came out! And she said, “How did you break through? This breach be upon you!” So his name was called Perets.
30And afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. So his name was called Zeraḥ.

B'resheet (Gen) 38

38
1(iv) It was at this time that Y’hudah went off from his brothers and settled near a man named Hirah who was an ‘Adulami. 2There Y’hudah saw one of the daughters of a certain Kena‘ani whose name was Shua, and he took her and slept with her. 3She conceived and had a son, whom he named ‘Er. 4She conceived again and had a son, and she called him Onan. 5Then she conceived yet again and had a son whom she called Shelah; he was in K’ziv when she gave birth to him.
6Y’hudah took a wife for ‘Er his firstborn, and her name was Tamar. 7But ‘Er, Y’hudah’s firstborn, was evil from Adonai’s perspective, so Adonai killed him. 8Y’hudah said to Onan, “Go and sleep with your brother’s wife — perform the duty of a husband’s brother to her, and preserve your brother’s line of descent.” 9However, Onan knew that the child would not count as his; so whenever he had intercourse with his brother’s wife, he spilled the semen on the ground, so as not to give his brother offspring. 10What he did was evil from Adonai’s perspective, so he killed him too.
11Then Y’hudah said to Tamar his daughter-in-law, “Stay a widow in your father’s house until my son Shelah grows up”; for he thought, “I don’t want him to die too, like his brothers.” So Tamar went and lived at home with her father. 12In due time, Shua’s daughter, the wife of Y’hudah, died. After Y’hudah had been comforted, he went up to be with his sheep-shearers in Timnah, he and his friend Hirah the ‘Adulami. 13Tamar was told, “Your father-in-law has gone up to Timnah to shear his sheep.” 14So she took off her widow’s clothes, completely covered her face with her veil, and sat at the entrance to ‘Einayim, which is on the way to Timnah. For she saw that Shelah had grown up, but she still was not being given to him as his wife. 15When Y’hudah saw her, he thought she was a prostitute, because she had covered her face. 16So he went over to her where she was sitting and said, not realizing that she was his daughter-in-law, “Come, let me sleep with you.” She answered, “What will you pay to sleep with me?” 17He said, “I will send you a kid from the flock of goats.” She said, “Will you also give me something as a guarantee until you send it” 18He answered, “What should I give you as a guarantee?” She said, “Your seal, with its cord, and the staff you’re carrying in your hand.” So he gave them to her, then went and slept with her; and she conceived by him. 19She got up and went away, took off her veil and put on her widow’s clothes.
20Y’hudah sent the kid with his friend the ‘Adulami to receive the guarantee items back from the woman, but he couldn’t find her. 21He asked the people near where she had been, “Where is the prostitute who was on the road at ‘Einayim?” But they answered, “There hasn’t been any prostitute here.” 22So he returned to Y’hudah and said, “I couldn’t find her; also the people there said, ‘There hasn’t been any prostitute here.’” 23Y’hudah said, “All right, let her keep the things, so that we won’t be publicly shamed. I sent the kid, but you didn’t find her.”
24About three months later Y’hudah was told, “Tamar your daughter-in-law has been acting like a whore; moreover, she is pregnant as a result of her prostitution.” Y’hudah said, “Bring her out, and let her be burned alive!” 25When she was brought out, she sent this message to her father-in-law: “I am pregnant by the man to whom these things belong. Determine, I beg you, whose these are — the signet, the cords and the staff.” 26Then Y’hudah acknowledged owning them. He said, “She is more righteous than I, because I didn’t let her become the wife of my son Shelah.” And he never slept with her again.
27When she went into labor, it became evident that she was going to have twins. 28As she was in labor, one of them put out his hand; and the midwife took his hand and tied a scarlet thread on it, saying, “This one came out first.” 29But then he withdrew his hand, and his brother came out; so she said, “How did you manage to break out first?” Therefore he was named Peretz [breaking out]. 30Then out came his brother, with the scarlet thread on his hand, and he was given the name Zerach [scarlet].