Exit Parallel Mode
 

Genesis 4

4
Cain and Abel’s Blood
1Now the man had relations with Eve his wife and she became pregnant and gave birth to Cain. She said, “I produced a man with Adonai.”
2Then she gave birth again, to his brother Abel. Abel became a shepherd of flocks while Cain became a worker of the ground.
3So it happened after some time that Cain brought an offering of the fruit of the ground to Adonai,
4while Abel—he also brought of the firstborn of his flock and their fat portions. Now Adonai looked favorably upon Abel and his offering,
5but upon Cain and his offering He did not look favorably. Cain became very angry, and his countenance fell.
6Then Adonai said to Cain, “Why are you angry? And why has your countenance fallen?
7If you do well, it will lift. But if you do not do well, sin is crouching at the doorway. Its desire is for you, but you must master it.”
8Cain spoke to Abel his brother. While they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him.
9Then Adonai said to Cain, “Where is Abel, your brother?” “I don’t know,” he said. “Am I my brother’s keeper?”
10Then He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground.
11So now, cursed are you from the ground which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.
12As often as you work the ground, it will not yield its crops to you again. You will be a restless wanderer on the earth.”
13Cain said to Adonai, “My iniquity is too great to bear!
14Since You expelled me today from the face of the ground and I must be hidden from Your presence, then I will be a restless wanderer on the earth—anyone who finds me will kill me!”
15But Adonai said to him, “In that case, anyone who kills Cain is to be avenged seven times over.” So Adonai put a mark on Cain, so that anyone who found him would not strike him down.
16Then Cain left Adonai’s presence and dwelled in the Land of Wandering, east of Eden.
17Cain was intimate with his wife and she became pregnant and gave birth to Enoch. And he was building a city, and he named the city after the name of his son, Enoch.
18And to Enoch was born Irad. Irad fathered Mehujael, and Mehujael fathered Methushael, and Methushael fathered Lamech.
19Now Lamech took for himself two wives. The name of the first one was Adah, and the name of the second one was Zillah.
20Adah gave birth to Jabal—he was the pioneer of tent dwellers with livestock.
21His brother’s name was Jubal—he was the pioneer of all who skillfully handle stringed instruments and wind instruments.
22Now Zillah also gave birth to Tubal-Cain, the forger of every kind of bronze and iron tools; Tubal-Cain’s sister was Naamah.
23Lamech said to his wives, “Adah and Zillah: Hear my voice! Lamech’s wives: Listen to my speech! For I have killed a man for wounding me, and a boy for bruising me.
24If Cain is to be avenged seven times, then Lamech—77 times!”
25Adam was intimate with his wife again, and she gave birth to a son and she named him Seth, “For God has appointed me another seed in place of Abel—since Cain killed him.”
26To Seth, also was born a son. He named him Enosh. Then people began to call on Adonai’s Name.

Genesis 4

4
1Afterward the man knew Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord. 2And againe she brought foorth his brother Habel, and Habel was a keeper of sheepe, and Kain was a tiller of the ground. 3And in processe of time it came to passe, that Kain brought an oblation vnto the Lord of the fruite of the ground. 4And Habel also him selfe brought of the first fruites of his sheepe, and of the fat of them, and the Lord had respect vnto Habel, and to his offering, 5But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe. 6Then ye Lord said vnto Kain, Why art thou wroth? and why is thy countenance cast downe? 7If thou do well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sinne lieth at the doore: also vnto thee his desire shalbe subiect, and thou shalt rule ouer him. 8Then Kain spake to Habel his brother. And when they were in the fielde, Kain rose vp against Habel his brother, and slewe him. 9Then the Lord said vnto Kain, Where is Habel thy brother? Who answered, I cannot tell. Am I my brothers keeper? 10Againe he said, What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. 11Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand. 12When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth. 13Then Kain said to the Lord, My punishment is greater, then I can beare. 14Behold, thou hast cast me out this day from the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me. 15Then the Lord said vnto him, Doubtlesse whosoeuer slayeth Kain, he shalbe punished seue folde. And the Lord set a marke vpon Kain, lest any man finding him should kill him. 16Then Kain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod towarde the Eastside of Eden. 17Kain also knewe his wife, which conceiued and bare Henoch: and he built a citie, and called the name of the citie by ye name of his sonne, Henoch. 18And to Henoch was borne Irad, and Irad begate Mehuiael, and Mehuiael begate Methushael, and Methushael begate Lamech. 19And Lamech tooke him two wiues: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20And Adah bare Iabal, who was the father of such as dwell in the tents, and of such as haue cattell. 21And his brothers name was Iubal, who was the father of all that play on the harpe and organes. 22And Zillah also bare Tubal-kain, who wrought cunningly euery craft of brasse and of yron: and the sister of Tubal-kain was Naamah. 23Then Lamech saide vnto his wiues Adah and Zillah, Heare my voyce, ye wiues of Lamech: hearken vnto my speach: for I would slay a man in my wound, and a yong man in mine hurt. 24If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde. 25And Adam knewe his wife againe, and she bare a sonne, and she called his name Sheth: for God, saide she, hath appointed me another seede for Habel, because Kain slewe him. 26And to ye same Sheth also there was borne a sonne, and he called his name Enosh. Then beganne men to call vpon the name of the Lord.