Isaiah 8
8
VIII
1And Jehovah said unto me: Take unto thee a large roll; and write upon it, in the style of man, Hasten the spoil, take quickly the prey. 2And I took unto me faithful witnesses; Uriah the priest, and Zachariah the son of Jerebechiah. 3And I approached unto the prophetess; and she conceived and bare a son. And Jehovah said unto me: Call his name Maher-Shalal Hash-Baz. 4For before the child shall have knowledge to cry, My father and My mother, the riches of Damascus, and the spoil of Samaria, shall be taken away before the face of the king of Assyria.
5Yet again Jehovah spoke unto me, saying:
6Because this people hath rejected
The waters of Shiloah, which flow gently;
And rejoiceth in Rezin, and the son of Remaliah:
7Now, therefore, behold the Lord bringeth up upon them
The waters of the river, strong and mighty;
Even the king of Assyria, and all his glory:
And he shall rise above all their channels,
And go over all their banks.
8And he shall pass through Judah, he shall overflow and go over;
Even to the neck shall he reach:
And the spreading of his wings shall be
Over the full breadth of thy land, O Immanuel!
9Link yourselves together, O ye people, yet shall you be broken in pieces;
And give ear, all ye distant lands:
Gird ye yourselves, yet shall you be broken in pieces;
Gird ye yourselves, yet shall you be broken in pieces.
10Take counsel together, yet it shall be brought to nought;
Speak the word, but it shall not stand;
For God is with us.
11For thus said Jehovah unto me, with a strong hand,
When he warned me against walking in the way of this people, saying:
12Call ye not that a confederacy,
Whatsoever this people shall call a confederacy:
And be ye not afraid of their fear, neither be ye terrified.
13 Jehovah of hosts, Him sanctify;
And let him be your fear, and let him be your terror.
14And he shall be unto you for a sanctuary:
But for a stone of stumbling, and for a rock of offence.
To both the houses of Israel;
For a trap, and for a snare, to the inhabitants of Jerusalem.
15And, against which, many shall stumble,
And shall fall, and be broken; and shall be ensnared, and caught.
16Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
17And I will wait for Jehovah, who hideth his face
From the house of Jacob; and I will look for him.
18Behold, I and the children whom Jehovah hath given me
Are for signs and for wonders in Israel;
From Jehovah of hosts,
Who dwelleth upon mount Zion.
19And when they shall say unto you:
Inquire of the necromancers and the wizards,
Who chirp, and mutter:
Say ye, Should not a people inquire of their God?
Should they inquire of the dead concerning the living?
20To the law and to the testimony:
If they will not speak according to this word,
It is because there is no dawn of day for them.
21And they shall pass through the land sorely beset and hungry:
And it shall come to pass when they shall hunger and fret themselves,
They will curse their king, and their God,
22Whether they shall cast their eyes upward,
Or shall look unto the earth; for, behold trouble and obscurity, palpable darkness;
And a thick night whereinto they shall be driven.
Currently Selected:
Isaiah 8: TEG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Translated by Rev John Jones (Ioan Tegid).Published at Oxford in 1830, second edition 1842.
Yesha 'yahu (Isa) 8
8
1Adonai said to me, “Take a large tablet, and write on it in easily readable letters; ‘Maher shalal, hash baz [the spoil hurries, the prey speeds along].’” 2I had it witnessed for me by reliable witnesses — Uriyah the cohen and Z’kharyahu the son of Y’verekhyahu. 3Then I had sexual relations with my wife; she became pregnant and gave birth to a son; and Adonai said to me, “Name him Maher Shalal Hash Baz; 4because before the child knows how to cry, ‘Abba!’ and ‘Eema!’, the riches of Dammesek and the spoil of Shomron will be carried off and given to the king of Ashur.” 5Adonai went on speaking and said more to me:
6“Since this people has rejected
the gently flowing waters from Shilo’ach
and takes joy in Retzin and the son of Remalyah;
7now Adonai will bring upon them
the mighty floodwaters of the [Euphrates] River —
that is, the king of Ashur and his power.
It will rise above all its channels
and overflow all its banks.
8It will sweep through Y’hudah,
flooding everything and passing on.
It will reach even up to the neck,
and its outspread wings
will fill the whole expanse of the land.”
God is with us!
9You may make an uproar, peoples;
but you will be shattered.
Listen, all of you from distant lands:
arm yourselves, but you will be shattered;
yes, arm yourselves,
but you will be shattered;
10devise a plan, but it will come to nothing;
say anything you like, but it won’t happen;
because God is with us .
11For this is what Adonai said to me, speaking with a strong hand, warning me not to live the way this people does:
12“Don’t regard as alliance what this people calls alliance,
and don’t fear what they fear or be awestruck by it;
13but Adonai-Tzva’ot — consecrate him!
Let him be the object of your fear and awe!
14He is there to be a sanctuary.
But for both the houses of Isra’el
he will be a stone to stumble over,
a rock obstructing their way;
a trap and a snare
for the inhabitants of Yerushalayim.
15Many of them will stumble and fall,
be broken and trapped and captured.
16Wrap up this document, and confine its teaching to those I have instructed.”
17I will wait for Adonai,
who is hiding his face
from the house of Ya‘akov;
yes, I will look for him.
18Meanwhile, I and the children
whom Adonai has given me
will become for Isra’el
signs and wonders
from Adonai-Tzva’ot
living on Mount Tziyon.
19So when they tell you to consult
those squeaking, squawking mediums and fortune-tellers;
[you are to answer],
“Shouldn’t a people seek their God?
Must the living ask the dead
20for teaching and instruction?”
For they will indeed give you
this unenlightened suggestion.
21Distressed and hungry
they will pass through the land;
and because of their hunger they will grow angry
and curse by their king and by their God.
But whether they look up [to God]
22or [down] at the earth,
they will see only trouble and darkness,
anguished gloom and pervasive darkness.
23But there will be no more gloom
for those who are now in anguish.
In the past the land of Z’vulun
and the land of Naftali were regarded lightly;
but in the future he will honor the way to the lake,
beyond the Yarden, Galil-of-the-Goyim.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
For more information and to purchase a hard copy of the Complete Jewish Bible,
Learn More About Complete Jewish Bible