Isaiah 49
49
XLIX
1Listen, O isles, unto me;
And hearken, ye people, from far;
Jehovah hath called me from the womb,
From the bowels of my mother hath He made mention of my name.
2And He hath made my mouth like a sharp sword,
In the shadow of his hand hath He concealed me;
Yea, He hath made me a polished arrow,
In his quiver hath He hid me:
3And He said unto me: Thou art my servant,
O Israel, in whom I will be glorified.
4But I said: I have laboured in vain;
For nought, and for vanity, have I spent my strength:
Nevertheless my right is with Jehovah,
And the reward of my work with my God.
5And now, saith Jehovah
Who hath formed me from the womb to be his servant,
To bring Jacob again unto him,
And that Israel unto him may be gathered:
For I am glorious in the eyes of Jehovah,
And my God is my strength.
6Yea, He said: It is too light a thing that thou shouldest be my servant
To raise up the tribes of Jacob,
And to restore the saved of Israel:
I will also give thee for a light to the nations,
To be my salvation unto the end of the earth.
7Thus saith Jehovah,
The Redeemer of Israel, his Holy One,
To him who is despised of men; to him whom the nation abhorreth;
To the servant of rulers:
Kings shall see, and shall rise up;
Princes, and they shall bow themselves:
Because of Jehovah who is faithful,
The Holy One of Israel, who hath chosen thee.
8Thus saith Jehovah:
In time of grace will I hear thee,
And in the day of salvation will I help thee;
And I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people,
To restore the land, to give possession of the desolate heritages:
9To say to the bounden, Go forth;
To those that are in darkness, Come into light
They shall feed beside the ways,
And on all the eminences shall be their pasture.
10They shall not hunger, nor thirst;
Neither shall the glowing heat, nor the sun, smite them:
For He that hath mercy on them shall lead them,
And shall guide them to the fountains of water.
11And I will make all my mountains an even way,
And my causeways shall be raised on high.
12Behold! these shall come from far;
And, lo! these from the north and from the west;
And these from the land of Sinim.
13Sing, O ye heavens! and be joyful, O earth!
And burst forth into song, O mountains!
For Jehovah hath comforted his people,
And hath had mercy on his afflicted.
14But Zion saith: Jehovah hath forsaken me,
And the Lord hath forgotten me.
15Can a woman forget her suckling,
That she should have no compassion on the son of her womb?
Yea, they may forget;
Yet I will not forget thee.
16Behold! I have graven thee on the palms of my hands;
Thy walls are ever before me.
17Thy sons shall make haste:
Thy destroyers, and they that made thee waste, shall depart from thee.
18Lift up thine eyes around, and see;
All these are gathered together, they come to thee.
As I live, saith Jehovah,
Thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament;
And bind them on thee as a bride doeth.
19For in thy waste, and in thy desolate places,
And in thy land that is destroyed,
Even now shalt thou be straitened by reason of the inhabitants;
And they that devoured thee shall be removed far away.
20Moreover, thy sons, of whom thou wast bereaved, shall say in thine ears:
This place is too strait for me; make way for me that I may dwell.
21Then shalt thou say in thine heart: Who hath begotten me these?
I was childless and barren;
An exile, and an outcast; who then hath nursed these up?
Behold, I was left alone; these then, where were they?
22Thus saith the Lord Jehovah:
Behold, I will lift up mine hand to the nations,
And set up my standard to the people;
And they shall bring thy sons in their bosom,
And thy daughters shall be carried upon their shoulders.
23And kings shall be thy nourishers,
And their queens thy nurses;
They shall bow down to thee with their face toward the earth,
And shall lick up the dust of thy feet;
And thou shalt know that I am Jehovah:
For they shall not be ashamed that wait for me.
24Shall the spoil be taken away from the mighty?
Or shall the captive seized by right of strength be rescued?
25Yea, thus saith Jehovah:
Even the captive seized by the mighty shall be retaken,
And the spoil seized by the terrible shall be rescued:
For I will contend with him that contends with thee,
And I will save thy children.
26And I will gorge thine oppressors with their own flesh;
And with their own blood, as with new wine, shall they be drunken:
And all flesh shall know
That I Jehovah am thy Saviour,
And that thy Redeemer is the Mighty One of Jacob.
Currently Selected:
Isaiah 49: TEG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Translated by Rev John Jones (Ioan Tegid).Published at Oxford in 1830, second edition 1842.
Yeshayah (Isaiah) 49
49
1Listen to Me, O coastlands, and hear, you peoples from afar! יהוה has called Me from the womb, from My mother’s belly He has caused My Name to be remembered.
2And He made My mouth like a sharp sword, in the shadow of His hand He hid Me, and made Me a polished shaft. In His quiver He hid Me.”
3And He said to Me, ‘You are My servant, O Yisra’ĕl, in whom I am adorned.’
4And I said, ‘I have laboured in vain, I have spent my strength for emptiness, and in vain. But my right-ruling is with יהוה, and my work with my Elohim.’ ”
5And now said יהוה – who formed Me from the womb to be His Servant, to bring Ya‛aqoḇ back to Him, though Yisra’ĕl is not gathered to Him, yet I am esteemed in the eyes of יהוה, and My Elohim has been My strength –
6and He says, “Shall it be a small matter for You to be My Servant to raise up the tribes of Ya‛aqoḇ, and to bring back the preserved ones of Yisra’ĕl? And I shall give You as a light to the nations, to be My deliverance to the ends of the earth!”
7Thus said יהוה, the Redeemer of Yisra’ĕl, their Set-apart One, to the despised, to the loathed One of the nation, to the Servant of rulers, “Sovereigns shall see and arise, rulers also shall bow themselves, because of יהוה who is steadfast, the Set-apart One of Yisra’ĕl. And He has chosen You!”
8Thus said יהוה, “In a favourable time I shall answer You, and in the day of deliverance I shall help You – and I guard You and give You for a covenant of the people, to restore the earth, to cause them to inherit the ruined inheritances,
9to say to the prisoners, ‘Go out,’ to those who are in darkness, ‘Show yourselves.’ Let them feed on the ways, and let their pasture be on all bare hills.
10“They shall not hunger nor thirst, neither heat or sun strike them, for He who has compassion on them shall lead them, even by fountains of water guide them.
11“And I shall make all My mountains a way, and My highways raised up.
12“See, these come from far away, and see, those from the north and the west, and these from the land of Sinim.”
13Sing, O heavens, rejoice, O earth! And break out in singing, O mountains! For יהוה shall comfort His people and have compassion on His afflicted ones.
14But Tsiyon says, “יהוה has forsaken me, and יהוה has forgotten me.”
15“Would a woman forget her nursing child, and not have compassion on the son of her womb? Though they forget, I never forget you.
16“See, I have inscribed you on the palms of My hands; your walls are always before Me.
17“Your sons shall hurry, your destroyers and those who laid you waste depart from you.
18“Lift up your eyes round about and see, all of them gather together and come to you. As I live,” declares יהוה, “you shall put on all of them as an ornament, and bind them on you as a bride does.
19“For your wastes, and your deserted places, and the land of your destruction, shall soon be too narrow for the inhabitants, while those who swallowed you up are far away.
20“The sons of your bereavement shall yet say in your ears, ‘The place is too narrow for me, make room for me to live.’
21“And you shall say in your heart, ‘Who has brought forth these for me, since I am bereaved and barren, an exile, and wandering to and fro? And who reared them? See, I was left alone – from where did these come?’ ”
22Thus said the Master יהוה, “See, I lift My hand up to the nations, and set up My banner for the peoples; and they shall bring your sons in their arms, and your daughters carried on their shoulders;
23“And sovereigns shall be your foster fathers, and their sovereignesses your nursing mothers. They bow down to you with their faces to the earth, and lick up the dust of your feet. And you shall know that I am יהוה – those who wait for Me shall not be ashamed.”
24Is prey taken from the mighty, and the captives of the righteous delivered?
25Yet thus said יהוה, “Even the captives of the mighty are taken away, and the prey of the ruthless is delivered; and I strive with him who strives with you, and I save your children.
26“And I shall feed those who oppress you with their own flesh, and let them drink their own blood as sweet wine. All flesh shall know that I, יהוה, am your Saviour, and your Redeemer, the Mighty One of Ya‛aqoḇ.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.