Isaiah 40
40
XL
1Comfort ye, comfort ye my people, saith your God:
2Speak ye things pleasing to the heart of Jerusalem, and declare unto her,
That her warfare is accomplished, that her iniquity hath been expiated;
That she hath received at the hand of Jehovah
Double for all her sins.
3A voice crieth in the wilderness,
Prepare ye the way of Jehovah,
Make straight in the desert a highway for our God.
4Every valley shall be exalted,
And every mountain and bill shall be made low,
And the crooked shall become Straight;
And the rough places a smooth plain:
5And the glory of Jehovah shall be revealed,
And all flesh shall See together
That the mouth of Jehovah hath spoken it.
6A voice saith, Proclaim!
And he said, What shall I proclaim?
All flesh is grass,
And all his goodliness like the flower of the field:
7The grass withereth, the flower fadeth,
When the spirit of Jehovah bloweth upon it:
Surely the people is grass.
8The grass withereth, the flower fadeth;
But the word of God shall stand for ever.
9Get thee up upon a high mountain, O Zion, that bringest good tidings:
Lift up thy voice with strength, O Jerusalem, that bringest good tidings;
Lift it up; be not afraid:
Say unto the cities of Judah, Behold your God!
10Behold, the Lord. Jehovah shall come with might,
And his arm shall rule for him:
Behold, his reward is with him;
And the recompense of his word is before him.
11He shall feed his flock, like a shepherd;
In his arm shall he gather up the lambs,
And in his bosom carry them;
The nursing ewes shall he gently lead.
12Who hath measured the waters in the hollow of his hand,
And hath meted out the heavens with a span;
And hath comprehended the dust of the earth in a measure,
And hath weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
13Who hath searched out the Spirit of Jehovah,
Or being his counsellor hath taught him?
14With whom took he counsel, that he should instruct him;
And teach him in the path of judgment;
And teach him knowledge,
And shew to him the way of understanding?
15Behold, the nations are as a drop from the bucket;
And as the small dust on a balance shall they be accounted:
Behold, the isles are as an atom which flitteth away.
16And Lebanon is not sufficient to supply fire,
Nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.
17All the nations are before him, as though they were nought;
They are accounted by Him as less than nought and vanity.
18To whom then will ye liken God?
Or what likeness will ye compare unto him?
19The workman casteth an image,
And the goldsmith overlayeth it with gold;
And forgeth for it chains of silver.
20He that is too poor to make a costly oblation chooseth him a piece of wood that will not rot;
He seeketh unto him a skilful workman,
To erect an image which shall not be moved.
21Have ye not known? have ye not heard?
Hath it not been told you from the beginning?
Have ye not understood it from the foundations of the earth?
22He it is who sitteth upon the circle of the earth,
And the inhabitants thereof are as locusts:
Who stretcheth out the heavens, like a canopy;
And spreadeth them out, as a tent to dwell in:
23Who reduceth princes to nothing;
Who maketh the rulers of the earth as vanity.
24Yea, they shall not scarcely be planted; yea, they shall not scarcely be sown;
Yea, their trunk shall not scarcely take root in the earth;
And yet should He but blow upon them, they wither;
And the whirlwind taketh them away as stubble.
25To whom then will ye liken me?
And to whom shall I be equalled? saith the Holy One.
26Lift up your eyes on high,
And behold who hath created these things;
Who bringeth out their hosts by number,
Who calleth them all by name:
Through multitude of strength, and might of power,
Not one of them is missing.
27Why sayest thou, O Jacob,
And speakest, O Israel:
My way is hidden from Jehovah,
And my cause passeth unregarded by my God?
28Hast thou not known? hast thou not heard,
That the everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth,
Fainteth not, neither is weary?
There is no searching out of his understanding.
29He giveth power to the faint,
And to them that have no might he increaseth strength.
30Even the youths shall faint and be weary,
And the young men shall utterly fall;
31But they that wait upon Jehovah shall gather new strength;
They shall mount up with wings as eagles;
They shall run, and not be weary,
They shall walk, and not faint.
Currently Selected:
Isaiah 40: TEG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Translated by Rev John Jones (Ioan Tegid).Published at Oxford in 1830, second edition 1842.
Isaiah 40
40
Israel’s Punishment Will End
1Your God says,
“Comfort, comfort my people.
2Speak kindly to the people of Jerusalem
and tell them
that their time of service is finished,
that they have paid for their sins,
that the Lord has punished Jerusalem
twice for every sin they did.”
3This is the voice of one who calls out:
“Prepare in the desert
the way for the Lord.
Make a straight road in the dry lands
for our God.
4Every valley should be raised up,
and every mountain and hill should be made flat.
The rough ground should be made level,
and the rugged ground should be made smooth.
5Then the glory of the Lord will be shown,
and all people together will see it.
The Lord himself said these things.”
6A voice says, “Cry out!”
Then I said, “What shall I cry out?”
“Say all people are like the grass,
and all their glory is like the flowers of the field.
7The grass dies and the flowers fall
when the breath of the Lord blows on them.
Surely the people are like grass.
8The grass dies and the flowers fall,
but the word of our God will live forever.”
9Jerusalem, you have good news to tell.
Go up on a high mountain.
Jerusalem, you have good news to tell.
Shout out loud the good news.
Shout it out and don’t be afraid.
Say to the towns of Judah,
“Here is your God.”
10Look, the Lord God is coming with power
to rule all the people.
Look, he will bring reward for his people;
he will have their payment with him.
11He takes care of his people like a shepherd.
He gathers them like lambs in his arms
and carries them close to him.
He gently leads the mothers of the lambs.
God Is Supreme
12Who has measured the oceans in the palm of his hand?
Who has used his hand to measure the sky?
Who has used a bowl to measure all the dust of the earth
and scales to weigh the mountains and hills?
13Who has known the mind of the Lord
or been able to give him advice?
14Whom did he ask for help?
Who taught him the right way?
Who taught him knowledge
and showed him the way to understanding?
15The nations are like one small drop in a bucket;
they are no more than the dust on his measuring scales.
To him the islands are no more than fine dust on his scales.
16All the trees in Lebanon are not enough for the altar fires,
and all the animals in Lebanon are not enough for burnt offerings.
17Compared to the Lord all the nations are worth nothing;
to him they are less than nothing.
18Can you compare God to anything?
Can you compare him to an image of anything?
19An idol is formed by a craftsman,
and a goldsmith covers it with gold
and makes silver chains for it.
20A poor person cannot buy those expensive statues,
so he finds a tree that will not rot.
Then he finds a skilled craftsman
to make it into an idol that will not fall over.
21Surely you know. Surely you have heard.
Surely from the beginning someone told you.
Surely you understand how the earth was created.
22God sits on his throne above the circle of the earth,
and compared to him, people are like grasshoppers.
He stretches out the skies like a piece of cloth
and spreads them out like a tent to sit under.
23He makes rulers unimportant
and the judges of this world worth nothing.
24They are like plants that are placed in the ground,
like seeds that are planted.
As soon as they begin to grow strong,
he blows on them and they die,
and the wind blows them away like chaff.
25God, the Holy One, says, “Can you compare me to anyone?
Is anyone equal to me?”
26Look up to the skies.
Who created all these stars?
He leads out the army of heaven one by one
and calls all the stars by name.
Because he is strong and powerful,
not one of them is missing.
27People of Jacob, why do you complain?
People of Israel, why do you say,
“The Lord does not see what happens to me;
he does not care if I am treated fairly”?
28Surely you know.
Surely you have heard.
The Lord is the God who lives forever,
who created all the world.
He does not become tired or need to rest.
No one can understand how great his wisdom is.
29He gives strength to those who are tired
and more power to those who are weak.
30Even children become tired and need to rest,
and young people trip and fall.
31But the people who trust the Lord will become strong again.
They will rise up as an eagle in the sky;
they will run and not need rest;
they will walk and not become tired.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New Century Version, Copyright © 2005 Thomas Nelson. All rights reserved.