Isaiah 34
34
XXXIV
1Come near, ye nations, to hear;
And hearken, ye people:
Let the earth hear, and the fulness thereof;
The world, and all things that spring from it.
2For the indignation of Jehovah is upon all nations,
And his fury upon all their armies:
He hath devoted them, he hath given them up to the slaughter.
3And their slain shall he cast out,
And from their carcases their stench shall ascend;
And the mountains shall melt with their blood.
4And all the host of heaven shall be dissolved.
And the heavens shall be rolled up like a scroll;
And all their host shall fall down
As the leaf falleth off from the vine:
And as the falling of a fig from a fig-tree.
5For my sword hath already been made drunk in the heavens:
Behold, on Edom it shall descend;
And on the people justly devoted by me to destruction.
6The sword of Jehovah is glutted with blood,
It is made fat with fatness:
With the blood of lambs and of goats,
With the fat of the kidneys of rams:
For Jehovah hath a sacrifice in Bozrah,
And a great slaughter in the land of Edom.
7And with them shall be slaughtered the buffaloes,
And the bullocks with the bulls;
So that their land shall be drunk with blood,
And their dust made fat with fatness.
8For to Jehovah there is a day of vengeance,
A year of recompence for the vindication of Zion.
9And her streams shall be turned into pitch,
And her dust into brimstone;
And her land shall become burning pitch.
10By night or by day it shall not be extinguished,
For ever shall her smoke ascend:
From generation to generation she shall lie waste,
To everlasting ages no one shall pass through her.
11But the pelican and the porcupine shall possess it;
The owl also and the raven shall dwell in it:
And He shall stretch over her the line of devastation,
And the plummet of destruction.
12As for her nobles, there is not one there whom they might call to the government of the kingdom;
And all her princes are nothingness.
13And in her palaces shall spring up thorns;
The nettle and the bramble, in her fortresses:
And she shall be an habitation for jackals,
A dwelling-place for the daughters of the ostrich.
14And the wild cats shall meet the jackals,
And the satyr shall call to his fellow:
There also the screech owl shall resort,
And find for herself a place of rest.
15There shall the darting serpent make her nest, and lay her eggs:
And she shall hatch them, and gather her young under her shadow.
There also shall the vultures be gathered together,
Each one with her mate.
16Seek ye out of the book of Jehovah, and read:
No one of these hath been missing,
No female hath lacked her mate;
For my mouth it hath commanded,
And his Spirit it hath gathered them.
17And he hath cast the lot for them,
And his hand hath divided it for them with the line:
They shall possess it for ever;
From generation to generation shall they dwell therein.
Currently Selected:
Isaiah 34: TEG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Translated by Rev John Jones (Ioan Tegid).Published at Oxford in 1830, second edition 1842.
Isaiah 34
34
A Message for the Nations
1Come here and listen, O nations of the earth.
Let the world and everything in it hear my words.
2For the Lord is enraged against the nations.
His fury is against all their armies.
He will completely destroy#34:2 The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the Lord, either by destroying them or by giving them as an offering; similarly in 34:5. them,
dooming them to slaughter.
3Their dead will be left unburied,
and the stench of rotting bodies will fill the land.
The mountains will flow with their blood.
4The heavens above will melt away
and disappear like a rolled-up scroll.
The stars will fall from the sky
like withered leaves from a grapevine,
or shriveled figs from a fig tree.
5And when my sword has finished its work in the heavens,
it will fall upon Edom,
the nation I have marked for destruction.
6The sword of the Lord is drenched with blood
and covered with fat—
with the blood of lambs and goats,
with the fat of rams prepared for sacrifice.
Yes, the Lord will offer a sacrifice in the city of Bozrah.
He will make a mighty slaughter in Edom.
7Even men as strong as wild oxen will die—
the young men alongside the veterans.
The land will be soaked with blood
and the soil enriched with fat.
8For it is the day of the Lord’s revenge,
the year when Edom will be paid back for all it did to Israel.#34:8 Hebrew to Zion.
9The streams of Edom will be filled with burning pitch,
and the ground will be covered with fire.
10This judgment on Edom will never end;
the smoke of its burning will rise forever.
The land will lie deserted from generation to generation.
No one will live there anymore.
11It will be haunted by the desert owl and the screech owl,
the great owl and the raven.#34:11 The identification of some of these birds is uncertain.
For God will measure that land carefully;
he will measure it for chaos and destruction.
12It will be called the Land of Nothing,
and all its nobles will soon be gone.#34:12 The meaning of the Hebrew is uncertain.
13Thorns will overrun its palaces;
nettles and thistles will grow in its forts.
The ruins will become a haunt for jackals
and a home for owls.
14Desert animals will mingle there with hyenas,
their howls filling the night.
Wild goats will bleat at one another among the ruins,
and night creatures#34:14 Hebrew Lilith, possibly a reference to a mythical demon of the night. will come there to rest.
15There the owl will make her nest and lay her eggs.
She will hatch her young and cover them with her wings.
And the buzzards will come,
each one with its mate.
16Search the book of the Lord,
and see what he will do.
Not one of these birds and animals will be missing,
and none will lack a mate,
for the Lord has promised this.
His Spirit will make it all come true.
17He has surveyed and divided the land
and deeded it over to those creatures.
They will possess it forever,
from generation to generation.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT: