Isaiah 2
2
Messages about Judah and Israel
Peace that lasts for ever
1This is the message#2.1 message: See the note at 1.1. that I was given about Judah and Jerusalem:
2In the future, the mountain
with the LORD's temple
will be the highest of all.
It will reach above the hills;
every nation will rush to it.
3Many people will come and say,
“Let's go to the mountain
of the LORD God of Jacob
and worship in his temple.”
The LORD will teach us his Law
from Jerusalem,
and we will obey him.
4He will settle arguments#Jl 3.10; Mic 4.3.
between nations.
They will beat their swords
and their spears
into rakes and shovels;
they will never make war
or attack one another.
5People of Israel, let's live
by the light of the LORD.
Following sinful customs
6Our LORD, you have deserted
your people, Israel,
because they follow customs
of nations from the east.
They worship Philistine gods
and are close friends
of foreigners.#2.6 because…foreigners: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
7They have endless treasures
of silver and gold;
they have countless horses
and war chariots.
8Everywhere in the country
they worship the idols
they have made.
9And so, all of them
will be ashamed and disgraced.
Don't help them!
A day of judgment
10Every one of you,#Rev 6.15; 2 Th 1.9.
hide among the rocks
and in the ground,
because the LORD is fearsome,
marvellous, and glorious.
11When the LORD comes,
everyone who is proud
will be made humble,
and the LORD alone
will be honoured.
12The LORD All-Powerful
has chosen a day
when those who are proud
and conceited
will be put down.
13The tall and towering
cedars of Lebanon
will be destroyed.
So will the oak trees of Bashan,
14all high mountains and hills,
15every strong fortress,
16all the seagoing ships,#2.16 seagoing ships: The Hebrew text has “ships of Tarshish”, which may have been a Phoenician city in Spain. “Ships of Tarshish” probably means large, seagoing ships.
and every beautiful boat.
17When that day comes,
everyone who is proud
will be put down.
Only the LORD will be honoured.
18Idols will be gone for good.
19You had better hide
in caves and holes—
the LORD will be fearsome,
marvellous, and glorious
when he comes to terrify
people on earth.
20On that day everyone will throw
to the rats and bats
their idols of silver and gold
they made to worship.
21The LORD will be fearsome,
marvellous, and glorious
when he comes to terrify
people on earth—
they will hide in caves
and in the hills.
22Stop trusting the power
of humans.
They are all going to die,
so how can they help?
Currently Selected:
Isaiah 2: CEVUK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© British and Foreign Bible Society 2012
Isaiah 2
2
1This is what Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
2It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh’s house shall be established on the top of the mountains,
and shall be raised above the hills;
and all nations shall flow to it.
3Many peoples shall go and say,
“Come, let’s go up to the mountain of Yahweh,
to the house of the God of Jacob;
and he will teach us of his ways,
and we will walk in his paths.”
For the law shall go out of Zion,
and Yahweh’s word from Jerusalem.
4He will judge between the nations,
and will decide concerning many peoples.
They shall beat their swords into plowshares,
and their spears into pruning hooks.
Nation shall not lift up sword against nation,
neither shall they learn war any more.
5House of Jacob, come, and let’s walk in the light of Yahweh.
6For you have forsaken your people, the house of Jacob,
because they are filled from the east,
with those who practice divination like the Philistines,
and they clasp hands with the children of foreigners.
7Their land is full of silver and gold,
neither is there any end of their treasures.
Their land also is full of horses,
neither is there any end of their chariots.
8Their land also is full of idols.
They worship the work of their own hands,
that which their own fingers have made.
9Man is brought low,
and mankind is humbled;
therefore don’t forgive them.
10Enter into the rock,
and hide in the dust,
from before the terror of Yahweh,
and from the glory of his majesty.
11The lofty looks of man will be brought low,
the arrogance of men will be bowed down,
and Yahweh alone will be exalted in that day.
12For there will be a day of Yahweh of Armies for all that is proud and arrogant,
and for all that is lifted up,
and it shall be brought low—
13for all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up,
for all the oaks of Bashan,
14for all the high mountains,
for all the hills that are lifted up,
15for every lofty tower,
for every fortified wall,
16for all the ships of Tarshish,
and for all pleasant imagery.
17The loftiness of man shall be bowed down,
and the arrogance of men shall be brought low;
and Yahweh alone shall be exalted in that day.
18The idols shall utterly pass away.
19Men shall go into the caves of the rocks,
and into the holes of the earth,
from before the terror of Yahweh,
and from the glory of his majesty,
when he arises to shake the earth mightily.
20In that day, men shall cast away their idols of silver
and their idols of gold,
which have been made for themselves to worship,
to the moles and to the bats,
21to go into the caverns of the rocks,
and into the clefts of the ragged rocks,
from before the terror of Yahweh,
and from the glory of his majesty,
when he arises to shake the earth mightily.
22Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils;
for of what account is he?
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN (not copyrighted)