Exit Parallel Mode
 

Genesis 6

6
Noah and the flood
The LORD will send a flood
1-2More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings#6.1,2 supernatural beings: Or “angels”. came down and married the ones they wanted.#Job 1.6; 2.1. 3Then the LORD said, “I won't let my life-giving breath remain in anyone for ever.#6.3 I won't…for ever: One possible meaning for the difficult Hebrew text. No one will live for more than one hundred and twenty years.”#6.3 No one…years: Or “In fact, they will all be destroyed in about one hundred years” (that is, at the time of the flood).
4The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.#Nu 13.33.
5The LORD saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil.#Mt 24.37; Lk 17.26; 1 P 3.20. 6He was very sorry that he had made them, 7and he said, “I'll destroy every living creature on earth! I'll wipe out people, animals, birds, and reptiles. I'm sorry I ever made them.”
8But the LORD was pleased with Noah, 9and this is the story about him. Noah was the only person who lived right and obeyed God.#2 P 2.5. 10He had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11-12God knew that everyone was terribly cruel and violent. 13So he told Noah:
Cruelty and violence have spread everywhere. Now I'm going to destroy the whole earth and all its people. 14Get some good timber and build a boat. Put rooms in it and cover it with tar inside and out. 15Make it one hundred and thirty-three metres long, twenty-two metres wide, and thirteen metres high. 16Build a roof#6.16 roof: Or “window”. on the boat and leave a space of about forty-four centimetres between the roof and the sides.#6.16 leave…sides: One possible meaning for the difficult Hebrew text. Make the boat three storeys high and put a door on one side.
17I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive. 18But I solemnly promise that you, your wife, your sons, and your daughters-in-law will be kept safe in the boat.#6.18 boat: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 18.
19-20Bring into the boat with you a male and a female of every kind of animal and bird, as well as a male and a female of every reptile. I don't want them to be destroyed. 21Store up enough food both for yourself and for them.
22Noah did everything the LORD told him to do.#He 11.7.
6
1So when men began to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them, 2Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, and they tooke them wiues of all that they liked. 3Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth and twentie yeeres. 4There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume. 5When the Lord sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually, 6Then it repented ye Lord, that he had made man in the earth, and he was sorie in his heart. 7Therefore ye Lord said, I will destroy from the earth the man, whom I haue created, from man to beast, to the creeping thing, and to the foule of the heauen: for I repent that I haue made them. 8But Noah found grace in the eyes of the Lord. 9These are the generations of Noah. Noah was a iust and vpright man in his time: and Noah walked with God. 10And Noah begate three sonnes, Shem, Ham and Iapheth. 11The earth also was corrupt before God: for the earth was filled with crueltie. 12Then God looked vpon the earth, and beholde, it was corrupt: for all flesh had corrupt his way vpon the earth. 13And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth. 14Make thee an Arke of pine trees: thou shalt make cabines in the Arke, and shalt pitch it within and without with pitch. 15And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites. 16A windowe shalt thou make in the Arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue, and the doore of the Arke shalt thou set in the side thereof: thou shalt make it with the lowe, seconde and third roume. 17And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish. 18But with thee will I establish my couenant, and thou shalt goe into the Arke, thou, and thy sonnes, and thy wife, and thy sonnes wiues with thee. 19And of euery liuing thing, of all flesh two of euery sort shalt thou cause to come into the Arke, to keepe them aliue with thee: they shalbe male and female. 20Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue. 21And take thou with thee of all meate that is eaten: and thou shalt gather it to thee, that it may be meate for thee and for them. 22Noah therefore did according vnto all, that God commanded him: euen so did he.