Exit Parallel Mode
 

Matthew 6

6
Doing Good Deeds Secretly
1“Be careful not to do good deeds in front of other people so that they’ll see you. If you do that, you won’t get any reward from your Father in heaven.
Giving to People in Need
2“When you give to people in need, don’t announce it by having trumpets blown in front of you. That’s what the hypocrites do in the synagogues and on the streets because they want people to notice them. Truly I tell you, that’s all the reward they’ll get. 3But when you give to people in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing. 4Then your Father, who sees what you do in secret, will reward you.
Prayer
5“When you pray, don’t be like the hypocrites who love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that other people will see them. Truly I tell you, that’s all the reward they’ll get. 6When you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father, who can’t be seen. Then your Father, who sees what you do in secret, will reward you. 7And when you pray, don’t keep talking on and on like the people who worship other gods. They think their prayers will be answered because they’ve talked so much. 8Don’t be like them, because your Father knows what you need even before you ask him.
9“Therefore, pray like this:
“ ‘Our Father in heaven,
may your name be honored.
10May your kingdom come—
may your will be done on earth
as it already is done in heaven.
11Give us today our daily bread,
12and forgive our sins,
just as we forgive those who sin against us.
13Don’t let us fall into temptation,
and save us from the evil one.’
14If you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. 15But if you don’t forgive other people, your Father won’t forgive your sins.
Fasting
16“When you go without eating, don’t look all sad like the hypocrites. They make strange faces so that people will notice that they’re fasting. Truly I tell you, that’s all the reward they’ll get. 17But when you go without eating, refresh your hair with olive oil and wash your face. 18Then no one will be able to tell that you’re fasting. Only your Father, who can’t be seen, will know it. And your Father, who sees what you do in secret, will reward you.
God and Money
19“Don’t try to get a lot of riches on earth, because moths and pests can destroy your things there, and thieves can break in and steal them. 20Instead, make sure you have a lot of riches in heaven, because moths and pests can’t destroy anything there, and thieves can’t break in and steal anything. 21Wherever your riches are, that’s where your heart will be.
22“The eye lets light into the body. If your eyes are healthy, your whole body will be full of light. 23But if your eyes are unhealthy, then your whole body will be full of darkness. If the light inside you is darkness, then it’s really dark!
24“No one can serve two masters. Either you’ll hate the first and love the second, or you’ll be devoted to the first and not care about the second. You can’t serve both God and money.
God Knows What You Need
25“So I’m telling you not to worry about your life, what you’ll eat or drink, and not to worry about your body, what you’ll wear. Isn’t there more to life than eating? And isn’t there more to the body than clothes? 26Look at the birds of the air. They don’t plant or harvest crops, and they don’t put grain away in barns. But your heavenly Father feeds them. Aren’t you worth much more than they are? 27Can any of you add even one hour to your life by worrying?
28“And why do you worry about clothes? See how the wild flowers grow. They don’t work or make clothes, 29but I tell you that not even Solomon in all his royal robes was dressed as well as one of these flowers. 30If God dresses the wild grass so well, even though it’s here today and thrown into the fire tomorrow, isn’t he even more likely to make sure that you have clothes? You have such little faith! 31Don’t get all worried and say, ‘What will we eat? What will we drink? What will we wear?’ 32People who don’t trust in God are concerned with those things. But your heavenly Father knows that you need them. 33So be concerned about the kingdom of God first, and do what he wants you to do, and all those things will also be given to you. 34Don’t worry about tomorrow—let it worry about itself. Each day has enough troubles of its own.
6
1Take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen of them: else ye have no reward with your Father who is in heaven.
2When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward. 3But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: 4that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.
5And when ye pray, ye shall not be as the hypocrites: for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have received their reward. 6But thou, when thou prayest, enter into thine inner chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret shall recompense thee. 7And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking. 8Be not therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him. 9After this manner therefore pray ye: Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. 10Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth. 11Give us this day our daily bread. 12And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. 13And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. 14For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
16Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may be seen of men to fast. Verily I say unto you, They have received their reward. 17But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face; 18that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall recompense thee.
19Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal: 20but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal: 21for where thy treasure is, there will thy heart be also. 22The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. 23But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is the darkness! 24No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. 25Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than the food, and the body than the raiment? 26Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye of much more value than they? 27And which of you by being anxious can add one cubit unto the measure of his life? 28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: 29yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. 30But if God doth so clothe the grass of the field, which to-day is, and to-morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith? 31Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? 32For after all these things do the Gentiles seek; for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. 33But seek ye first his kingdom, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. 34Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.