Genesis 16
16
Sarai and Hagar
1Now Sarai, Abram’s wife, had not borne him a child, but she had an Egyptian slave woman whose name was Hagar. 2So Sarai said to Abram, “See now, the Lord has prevented me from bearing children. Please have relations with my slave woman; perhaps I will #16:2 Lit be built from herobtain children through her.” And Abram listened to the voice of Sarai. 3And so after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram’s wife Sarai took Hagar the Egyptian, her slave woman, and gave her to her husband Abram as his wife. 4Then he had relations with Hagar, and she conceived; and when Hagar became aware that she had conceived, her mistress was insignificant in her sight. 5So Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be upon you! I put my slave woman into your #16:5 Lit breastarms, but when she saw that she had conceived, I was insignificant in her #16:5 Lit eyessight. May the Lord judge between #16:5 Lit me and youyou and me.” 6But Abram said to Sarai, “Look, your slave woman is in your #16:6 Lit handpower; do to her what is good in your #16:6 Lit eyessight.” So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.
7Now the angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur. 8He said, “Hagar, Sarai’s slave woman, from where have you come, and where are you going?” And she said, “I am fleeing from the presence of my mistress Sarai.” 9So the angel of the Lord said to her, “Return to your mistress, and submit #16:9 Lit under her handsto her authority.” 10The angel of the Lord also said to her, “I will greatly multiply your #16:10 Lit seeddescendants so that #16:10 Lit they shall not be counted for multitudethey will be too many to count.” 11The angel of the Lord said to her further,
“Behold, you are pregnant,
And you will give birth to a son;
And you shall name him #16:11 I.e., God hearsIshmael,
Because the Lord has heard your affliction.
12“But he will be a wild donkey of a man;
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand will be against him;
And he will live #16:12 Lit before the face of; or oppositein defiance of all his brothers.”
13Then she called the name of the Lord who spoke to her, “#16:13 Or You, God, see meYou are #16:13 Heb Elroia God who sees me”; for she said, “Have I even seen Him here and lived after #16:13 Lit His seeing meHe saw me?” 14Therefore the well was called #16:14 I.e., the well of the living one who sees meBeer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.
15So Hagar bore a son to Abram; and Abram named his son, to whom Hagar gave birth, Ishmael. 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to #16:16 Lit Abramhim.
Currently Selected:
Genesis 16: NASB2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® NASB®
Copyright © 1960, 1971, 1977,1995, 2020 by The Lockman Foundation
A Corporation Not for Profit
La Habra, CA
All Rights Reserved
www.lockman.org
Genesis 16
16
Hagar and Ishmael
1Now Sarai had borne no children for Abram. She had an Egyptian slave girl named Hagar, # 16:1 There is a Jewish tradition that Hagar was the daughter of Pharaoh, who after seeing the miracles that accompanied Abram and Sarai, gave the Egyptian princess to be Abram’s servant (Midrash by Rashi). Hagar can be translated “ensnaring.” It is also related to the word for “stranger.” In Arabic, it could mean “fugitive.” 2so Sarai said to Abram, “Please listen. Since Yahweh has kept me childless, go sleep with my maidservant. Perhaps through her I can build # 16:2 That is, give Abram a son. This is an obvious wordplay in Hebrew. The words for “build” (baneh) and “son” (ben) are quite similar. you a family.” Abram listened and did what Sarai asked.
3Abram had already lived ten years in the land of Canaan when his wife Sarai took her Egyptian slave girl Hagar and gave her to Abram to be his second wife. 4He slept with Hagar, and she conceived. Once Hagar realized she was pregnant, she belittled Sarai and despised her. 5So Sarai went to Abram and said, “It’s totally your fault that Hagar despises me—and you’re not standing up for me! # 16:5 In the honor/shame culture of the ancient Near East, barrenness was a disgrace. The shame that Hagar heaped on Sarai was culturally and emotionally more than she could bear. I gave my slave girl to your embrace, and when she found out she was pregnant, she despised me. May Yahweh judge between us who is in the right!”
6Abram responded, “She’s your slave girl under your authority, so do with her whatever you think best.” Then Sarai cruelly mistreated Hagar, who then ran away from her.
7The angel of Yahweh # 16:7 This is likely a preincarnate appearance of Christ (called a Christophany), for the angel is called “Yahweh” in v. 13. “The angel of Yahweh” refers to an appearance of Yahweh in human form. This is the first mention of an angel in Scripture. encountered Hagar by a spring in the wilderness, the spring on the way to Shur. # 16:7 Shur means “wall” and is identified with a wilderness near the Egyptian-Israeli border. 8He asked her, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and what are you doing here?”
She replied, “I’m running away from Sarai, my mistress.”
9The angel of Yahweh told her, “You have to go back to your mistress and humbly submit to her.” 10The angel added, “I will greatly multiply your descendants until no one can count them.” # 16:10 Only God could multiply Hagar’s descendants. We see the kindness of God revealed by his promise to Hagar. God is the guardian of the weak and the suffering. See Rom. 2:4; Heb. 4:15.
11Yahweh’s angel continued, “You are now pregnant, and soon you will give birth to a son. You will name him Ishmael, # 16:11 Ishmael means “God hears” or “May God hear!” for Yahweh has heard your cries of distress. 12Your son will have a wild nature that no one can tame. # 16:12 Or “He will be a wild donkey of a man.” This was not necessarily a crude insult, but a figure of speech indicating that Ishmael would live a solitary existence. Like a wild donkey left in the desert, he would be wild and untamed. This is the “beastly” nature of fallen man, the wild Adam, the flesh. He will be hostile toward everyone, and everyone will be hostile toward him; and he will live at odds with all his kinsmen.”
13After her encounter with Yahweh, Hagar called him by a special name, “You are the God of My Seeing,” # 16:13 Or “You are the God who sees me” or “You are the God whom I See.” This encounter at the well reminds us of a later time when Jesus would journey to a well to meet a woman who had a history of running from God. At this well of Jacob, the Living One again saw into the heart of a woman and spoke mercy to her. At Jesus’ encounter with the woman at Jacob’s well, God saw into her heart, and she saw into God’s. See John 4:1–30. for she said, “Oh my, did I just see God and live to talk about it?” # 16:13 Or “Have I not gone on seeing after he saw me?” The exact meaning of the Hebrew is uncertain. 14That is why the well is called Spring of the Living One Who Watches Over Me. # 16:14 Or “Beer-Lahai-Roi.” The Hebrew word for “spring” has a homophone that can be translated “eye.” The well is still there, between Kadesh and Bered. # 16:14 Kadesh means “sacred”; Bered means “hail.” A place known as “Little Petra” appears on maps today as Siq al-Barid. It lies about four miles north of Petra and is situated in a short canyon. About halfway between Ein Kadesh (also known as Ein Musa) and Siq al-Barid are the ruins of a small Turkish village named Chai, and its spring is called Ein el-Chai. This site seems to match the description of Beer-Lahai-Roi with its spring-fed well. 15Hagar returned and bore Abram a son, whom Abram named Ishmael. 16Abram was eighty-six years old when Hagar gave birth to Ishmael.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translation