Exit Parallel Mode
 

Genesis 8

8
The flood water went down
1And then God thought about Noah and the animals with him in that big boat. And he made a strong wind blow on the flood water to help it to go down. 2And God stopped the water from coming up from under the ground, and he stopped the rain falling from the sky.
3The flood water went down slowly, and after 5 months it was a lot lower. 4So 5 months after the start of the flood, the big boat got stuck in the mountains called the Ararat mountains. 5The flood water kept going down for the next 2½ months, and then they saw the tops of the mountains, sticking up out of the water.
Noah let some birds go out of the boat to fly around
6Then, 40 days later, Noah opened a window in the big boat. He wanted to find out if the water went down, and if a bird could find some dry ground. 7So he let a crow go out of the window. The crow didn’t come back to the big boat. It just kept on flying around until the flood waters dried up.
8-9So Noah let a pigeon go out of the window. But the flood water still covered the ground, and the pigeon couldn’t find a place to stop and rest, so it went back to the big boat. Noah held out his hand for the bird, and he helped it back into the boat.
10Noah waited for 7 more days, and then he let the pigeon go out of the boat again. 11This time the pigeon came back just before night time. It had a fresh leaf from an olive tree in its mouth. Then Noah knew the flood water was getting lower, and the trees were growing again. 12Noah waited 7 more days, then he sent the pigeon out again. This time the pigeon didn’t come back to the big boat.
Everyone left the boat
13Noah was 601 years old at that time.
The water was still going down, and on the 1st day of the new year, Noah took off some of the roof from the big boat and looked around. He could see that the ground was getting dry. 14After another 2 months, the earth was dry. 15Then God said to Noah, 16“You can go out of the big boat now. You can all go out, you, and your wife, and your sons, and their wives too. 17And bring all the animals out of the big boat. Bring out all the animals, and the birds, and the animals that crawl around on the ground. They can all come out, so they can live on the earth and have lots of young ones, so that they will go everywhere on the earth.”
18-19So Noah, and his wife, and his sons, and their wives, they all came out of the big boat. And all the animals and all the birds came out of the big boat too. They came out in groups. Each sort of animal was in its family group.
Noah said thank you to God
20Then Noah piled up stones to make a special table with a flat top, and he got one of each sort of animal and bird that are the right sorts to give to God, and he killed them, and he put them on that special table, and he burned them there. He did that to give them to God, to say thank you to God.
21-22God smelled the meat cooking on that stone table, and he was happy. Then God said to himself, “People always just want to do bad things. They do that all their lives, from when they are little kids, right up until the time they die. But I will never again punish them the same way that I did this time. I will never again finish up everything that breathes air, and I will never again curse the earth. While the earth is still here, the seasons will stay the same. There will always be day and night, and every year there will be a hot time and a cold time, a wet season and a dry season. There will always be a right time to plant seeds for food, and a right time to get the food from those plants.”

Genesis 8

8
1Now God remembred Noah and euery beast, and all the cattell that was with him in the Arke: therefore God made a winde to passe vpon the earth, and the waters ceased. 2The fountaines also of the deepe and the windowes of heauen were stopped and the raine from heauen was restrained, 3And the waters returned from aboue the earth, going and returning: and after the ende of the hundreth and fiftieth day the waters abated. 4And in the seuenth moneth, in the seuenteenth day of the moneth, the Arke rested vpon the mountaines of Ararat. 5And the waters were going and decreasing vntill the tenth moneth: in the tenth moneth, and in the first day of the moneth were the toppes of the mountaines seene. 6So after fourtie dayes, Noah opened the windowe of the Arke, which he had made, 7And sent forth a rauen, which went out going forth and returning, vntill the waters were dried vp vpon the earth. 8Againe he sent a doue from him, that he might see if the waters were diminished from off the earth. 9But the doue found no rest for the sole of her foote: therefore she returned vnto him into the Arke (for the waters were vpon the whole earth) and he put forth his hand, and receiued her, and tooke her to him into the Arke. 10And he abode yet other seuen dayes, and againe he sent forth the doue out of the Arke. 11And the doue came to him in ye euening, and loe, in her mouth was an oliue leafe that she had pluckt: whereby Noah knewe that the waters were abated from off the earth. 12Notwithstanding he wayted yet other seuen dayes, and sent forth the doue, which returned not againe vnto him any more. 13And in the sixe hundreth and one yeere, in the first day of the first moneth the waters were dryed vp from off the earth: and Noah remoued the couering of the Arke and looked, and beholde, the vpper part of the ground was drie. 14And in the second moneth, in the seuen and twentieth day of the moneth was the earth drie. 15Then God spake to Noah, saying, 16Goe forth of the Arke, thou and thy wife, and thy sonnes and thy sonnes wiues with thee. 17Bring forth with thee euery beast that is with thee, of all flesh, both foule and cattell, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, that they may breede abundantly in ye earth, and bring forth fruite and increase vpon ye earth. 18So Noah came forth, and his sonnes, and his wife, and his sonnes wiues with him. 19Euery beast, euery creeping thing, and euery foule, all that moueth vpon the earth after their kindes went out of the Arke. 20Then Noah built an altar to the Lord and tooke of euery cleane beast, and of euery cleane foule, and offered burnt offerings vpon the altar. 21And the Lord smellled a sauour of rest, and the Lord said in his heart, I will hencefoorth curse the ground no more for mans cause: for the imagination of mans heart is euill, euen from his youth: neither will I smite any more all things liuing, as I haue done. 22Hereafter seede time and haruest, and colde and heate, and sommer and winter, and day and night shall not cease, so long as ye earth remaineth.