Genesis 16
16
The story about Hagar and Ishmael
1-3Abram and Sarai lived in that Canaan country, and after they were there for 10 years, they still had no kids. Sarai had a woman from Egypt working for her, called Hagar. She was Sarai’s slave. That means Sarai owned Hagar, and Hagar had to do everything that Sarai told her to do.
Sarai was sad because she had no kids, but she got an idea about how to get a baby for herself. So she said to Abram, “God has stopped me from having my own kids. But listen. I want you to sleep with Hagar, like she is your wife. You see, she belongs to me, so if she has a baby, that baby will really belong to me.” So Abram did that, just like Sarai said. 4He slept with Hagar like she was his wife.
Then Hagar found out that she was going to have a baby, so she started rubbishing Sarai all the time, because Sarai didn’t have any kids. 5So Sarai said to Abram, “I blame you for this trouble. I gave Hagar to you, and now she is going to have a baby, and she is rubbishing me all the time. I reckon God knows that I am right, and you are wrong.”
6But Abram said to Sarai, “Hagar belongs to you. You are her boss, so do whatever you want with her.” Then Sarai started to treat Hagar in a really bad way. So Hagar left Abram and Sarai’s camp and ran away.
7Hagar started walking through the desert, along the road that went to a town called Shur, near Egypt. She sat down next to a water-hole there in the desert. God’s angel messenger went to her there. 8He said, “Hagar, you belong to Sarai, so why are you sitting out here in the desert? Where are you going?”
Hagar said, “I’m running away from my boss, Sarai. She is too hard on me.”
9God’s angel messenger said to her, “Don’t do that. Go back to your boss, and do what she says.” 10And the angel also said, “God is going to give you a really big family. You will have a son, and later on lots of people will be born into his family, and they will be a real big family, so that nobody will be able to count all those people.” 11The angel said, “You are going to have a baby boy, and you will name him Ishmael, because that name means God listens. You see, God listened to you. He heard about your trouble, and he will help you. 12And Ishmael, your son, he will live like a wild donkey. He will go anywhere he wants to, and he will fight against everybody, and everybody will fight against him. He will not live close to his relatives.”
13Then Hagar said to herself, “I have seen the God that sees me, and he looks after me.” So she gave God a name, she called him the God that sees me. 14So that’s why people call that water-hole the water-hole that belongs to the one that is alive and sees me. That water-hole is between a place called Kadesh and a place called Bered.
15Soon after that, Hagar had a baby boy, and Abram named him Ishmael.#Galatians 4:22 16Abram was 86 years old at the time when Ishmael was born.
Currently Selected:
Genesis 16: PEV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Genesis 16
16
Hagar and Ishmael
1Now Sarai had borne no children for Abram. She had an Egyptian slave girl named Hagar, # 16:1 There is a Jewish tradition that Hagar was the daughter of Pharaoh, who after seeing the miracles that accompanied Abram and Sarai, gave the Egyptian princess to be Abram’s servant (Midrash by Rashi). Hagar can be translated “ensnaring.” It is also related to the word for “stranger.” In Arabic, it could mean “fugitive.” 2so Sarai said to Abram, “Please listen. Since Yahweh has kept me childless, go sleep with my maidservant. Perhaps through her I can build # 16:2 That is, give Abram a son. This is an obvious wordplay in Hebrew. The words for “build” (baneh) and “son” (ben) are quite similar. you a family.” Abram listened and did what Sarai asked.
3Abram had already lived ten years in the land of Canaan when his wife Sarai took her Egyptian slave girl Hagar and gave her to Abram to be his second wife. 4He slept with Hagar, and she conceived. Once Hagar realized she was pregnant, she belittled Sarai and despised her. 5So Sarai went to Abram and said, “It’s totally your fault that Hagar despises me—and you’re not standing up for me! # 16:5 In the honor/shame culture of the ancient Near East, barrenness was a disgrace. The shame that Hagar heaped on Sarai was culturally and emotionally more than she could bear. I gave my slave girl to your embrace, and when she found out she was pregnant, she despised me. May Yahweh judge between us who is in the right!”
6Abram responded, “She’s your slave girl under your authority, so do with her whatever you think best.” Then Sarai cruelly mistreated Hagar, who then ran away from her.
7The angel of Yahweh # 16:7 This is likely a preincarnate appearance of Christ (called a Christophany), for the angel is called “Yahweh” in v. 13. “The angel of Yahweh” refers to an appearance of Yahweh in human form. This is the first mention of an angel in Scripture. encountered Hagar by a spring in the wilderness, the spring on the way to Shur. # 16:7 Shur means “wall” and is identified with a wilderness near the Egyptian-Israeli border. 8He asked her, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and what are you doing here?”
She replied, “I’m running away from Sarai, my mistress.”
9The angel of Yahweh told her, “You have to go back to your mistress and humbly submit to her.” 10The angel added, “I will greatly multiply your descendants until no one can count them.” # 16:10 Only God could multiply Hagar’s descendants. We see the kindness of God revealed by his promise to Hagar. God is the guardian of the weak and the suffering. See Rom. 2:4; Heb. 4:15.
11Yahweh’s angel continued, “You are now pregnant, and soon you will give birth to a son. You will name him Ishmael, # 16:11 Ishmael means “God hears” or “May God hear!” for Yahweh has heard your cries of distress. 12Your son will have a wild nature that no one can tame. # 16:12 Or “He will be a wild donkey of a man.” This was not necessarily a crude insult, but a figure of speech indicating that Ishmael would live a solitary existence. Like a wild donkey left in the desert, he would be wild and untamed. This is the “beastly” nature of fallen man, the wild Adam, the flesh. He will be hostile toward everyone, and everyone will be hostile toward him; and he will live at odds with all his kinsmen.”
13After her encounter with Yahweh, Hagar called him by a special name, “You are the God of My Seeing,” # 16:13 Or “You are the God who sees me” or “You are the God whom I See.” This encounter at the well reminds us of a later time when Jesus would journey to a well to meet a woman who had a history of running from God. At this well of Jacob, the Living One again saw into the heart of a woman and spoke mercy to her. At Jesus’ encounter with the woman at Jacob’s well, God saw into her heart, and she saw into God’s. See John 4:1–30. for she said, “Oh my, did I just see God and live to talk about it?” # 16:13 Or “Have I not gone on seeing after he saw me?” The exact meaning of the Hebrew is uncertain. 14That is why the well is called Spring of the Living One Who Watches Over Me. # 16:14 Or “Beer-Lahai-Roi.” The Hebrew word for “spring” has a homophone that can be translated “eye.” The well is still there, between Kadesh and Bered. # 16:14 Kadesh means “sacred”; Bered means “hail.” A place known as “Little Petra” appears on maps today as Siq al-Barid. It lies about four miles north of Petra and is situated in a short canyon. About halfway between Ein Kadesh (also known as Ein Musa) and Siq al-Barid are the ruins of a small Turkish village named Chai, and its spring is called Ein el-Chai. This site seems to match the description of Beer-Lahai-Roi with its spring-fed well. 15Hagar returned and bore Abram a son, whom Abram named Ishmael. 16Abram was eighty-six years old when Hagar gave birth to Ishmael.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translation