Matthew 22
22
CHAPTER 22
1And Jesus answered, and spake again in parables to them, and said,
2The kingdom of heavens is made like to a king that made weddings to his son.
3And he sent his servants to call men that were bidden to the weddings, and they would not come.
4Again he sent other servants, and said, Say to the men that be bidden to the feast, Lo! I have made ready my meat, my bulls and my volatiles, [or my fat beasts], be slain, and all things be ready; come ye to the weddings.
5But they despised, [or reckoned not], and went forth, one into his town [or vineyard], another to his merchandise.
6But others held his servants, and tormented them, and slew [them].
7But the king, when he had heard, was wroth; and he sent his hosts, and destroyed those man-quellers, and burnt their city.
8Then he said to his servants, The weddings be ready, but they that were called to the feast, were not worthy.
9Therefore go ye into the ends of ways, and whomever ye find, call ye to the weddings.
10And his servants went out into the ways, and gathered together all that they found, good and evil; and the bridal was [or the weddings be] full-filled with men sitting at the meat.
11And the king entered, to see men sitting at the meat; and he saw there a man not clothed with bride [or bridal] clothes.
12And he said to him, Friend, how enteredest thou hither without bride clothes? And he was dumb.
13Then the king bade [or said to] his ministers, Bind him both hands and feet, and send ye him into outer-more [or uttermore] darknesses; there shall be weeping, and grinding of teeth.
14For many be called, but few be chosen.
15Then Pharisees went away, and took a counsel [or took counsel] to take Jesus in word.
16And they send to him their disciples, with Herodians, and said, Master, we know, that thou art soothfast, and thou teachest in truth the way of God, and thou chargest not [or there is no care to thee] of any man, for thou beholdest not the person of men.
17Therefore say to us, what seemeth to thee. Is it leaveful that tribute be given to the emperor [or Caesar], either [or] nay?
18And when Jesus had known the wickedness of them, he said, Hypocrites, what tempt ye me?
19Show ye to me the print of the money. And they brought to him a penny.
20And Jesus said to them, Whose is this image, and the writing above?
21They say to him, The emperor’s [or Of Caesar]. Then he said to them, Therefore yield ye to the emperor [or Caesar] those things that be the emperor’s [or Caesar’s], and to God those things that be of God.
22And they heard, and wondered; and they left him, and went away.
23In that day Sadducees, that say there is no rising again to life, came to him, and asked him,
24and said, Master, Moses said, if any man is dead, not having a son, that his brother wed his wife, and raise seed to his brother.
25And there were seven brethren to us; and the first wedded a wife, and is dead. And he had no seed, and left his wife to his brother;
26also the second, and the third, till to the seventh.
27But the last of all, [also] the woman is dead.
28Also [or Therefore] in the rising again to life, whose wife of the seven shall she be? for all had her.
29Jesus answered, and said to them, Ye err, not knowing the scriptures, nor the virtue of God.
30For in the rising again to life, neither they shall wed, neither shall be wedded; but they be as the angels of God in heaven.
31And of the rising again of dead men, have ye not read, that [it] is said of the Lord, that saith to you,
32I am God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob? he is not God of dead men, but of living men.
33And the people hearing, wondered on his teaching.
34And the Pharisees heard that he had put silence to Sadducees, and came together.
35And one of them, a teacher of the law, asked Jesus, and tempted him,
36Master, which is a great command-ment in the law?
37Jesus said to him, Thou shalt love thy Lord God [or the Lord thy God], of all thine heart, and in all thy soul, and in all thy mind.
38This is the first and the most commandment.
39And the second is like to this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
40In these two commandments hangeth all the law and the prophets.
41And when the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
42and said, What seemeth to you of Christ, whose son is he? They say to him, Of David.
43He saith to them, How then David in spirit calleth him Lord, and saith,
44The Lord said to my Lord, Sit [thou] on my right half, till I put thine enemies a stool of thy feet?
45Then if David calleth him Lord, how is he his son?
46And no man might answer a word to him, neither any man was hardy from that day, to ask him more.
Currently Selected:
Matthew 22: WBMS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Wycliffe’s Bible with Modern Spelling ©2017
Wycliffe’s Apocrypha ©2013, 2015
Wycliffe’s Bible © 2012, 2015
Wycliffe’s New Testament ©2001, 2011
Wycliffe’s Old Testament ©2001, 2010
Matthew 22
22
The Parable of the Wedding Celebration
1 And continuing, Jesus spoke to them again in parables, saying, 2“The kingdom of heaven may be compared to a man—a king—who gave a wedding celebration for his son. 3And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come. 4Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited, “Behold, I have prepared my dinner; my oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding celebration!” ’ 5But they paid no attention and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“paid no attention”) has been translated as a finite verb went away—this one to his own field, that one to his business. 6And the others, seizing his slaves, mistreated them#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and killed them.#*Here the direct object is supplied from context in the English translation 7And the king was angry and sent his troops and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“sent”) has been translated as a finite verb destroyed those murderers and burned their city. 8Then he said to his slaves, ‘The wedding celebration is ready, but those who had been invited were not worthy. 9Therefore, go out to the places where the roads exit the city and invite to the wedding celebration as many people as you find.’ 10And those slaves went out into the roads and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“went out”) has been translated as a finite verb gathered everyone whom they found, both evil and good, and the wedding celebration was filled with dinner guests.#Literally “with those reclining at table” 11But when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“came in”) which is understood as temporal the king came in to see the dinner guests,#Literally “ones reclining at table” he saw a man there not dressed in wedding clothes. 12And he said to him, ‘Friend, how did you come in here, not having wedding clothes?’ But he could say nothing.#Literally “he was silent” 13Then the king said to the servants, ‘Tie him up hand and foot#Literally “feet and hands” and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“tie”) has been translated as a finite verb throw him into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!’ 14For many are called but few are chosen.”
Paying Taxes to Caesar
15Then the Pharisees went and consulted#Literally “took counsel” so that they could entrap him with a statement. 16And they sent their disciples to him with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are truthful and teach the way of God in truth, and you do not care what anyone thinks,#Literally “it is not a care to you concerning anyone” because you do not regard the opinion of people.#Literally “because you do not look at the face of men” 17Therefore tell us what you think. Is it permitted to pay taxes to Caesar or not?” 18But because he#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal knew their maliciousness, Jesus said, “Hypocrites! Why are you testing me? 19Show me the coin for the tax!” So they brought him a denarius. 20And he said to them, “Whose image and inscription is this?” 21They said to him, “Caesar’s.” Then he said to them, “Therefore give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!” 22And when they#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal heard this,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation they were astonished, and they left him and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“left”) has been translated as a finite verb went away.
A Question About Marriage and the Resurrection
23On that day Sadducees—who say there is no resurrection—came up to him and asked him, 24saying, “Teacher, Moses said if someone dies without having children, his brother is to marry his wife and father#Literally “raise up” descendants for his brother. 25Now there were seven brothers with us. And the first died after#*Here “after” is supplied as a component of the participle (“getting married”) which is understood as temporal getting married, and because he#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“have”) which is understood as causal did not have descendants, he left his wife to his brother. 26So also the second and the third, up to the seventh. 27And last of all the woman died. 28In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had her as wife.”#*The words “as wife” are not in the Greek text but are implied 29But Jesus answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to them, “You are mistaken, because#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal you do not know the scriptures or the power of God! 30For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God#Some manuscripts omit “of God” in heaven. 31Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said, 32“I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob”?#A quotation from Exod 3:6 He is not the God of the dead, but of the living!” 33And when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal the crowds heard this,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation they were amazed at his teaching.
The Greatest Commandment
34Now when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled at the same place.#Or “they assembled together” 35And one of them, a legal expert, put a question to him#*Here the direct object is supplied from context in the English translation to test him: 36“Teacher, which commandment is greatest in the law?” 37And he said to him, “ ‘You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’#A quotation from Deut 6:5 38This is the greatest and first commandment. 39And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’#A quotation from Lev 19:18 40On these two commandments depend all the law and the prophets.”
David’s Son and Lord
41Now while#*Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“assembled”) the Pharisees were assembled, Jesus asked them, 42saying, “What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him, “David’s.” 43He said to them, “How then does David, by the Spirit, call him ‘Lord,’ saying,
44‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand
until I put your enemies
under your feet” ’?#A quotation from Ps 110:1
45If then David calls him ‘Lord,’ how is he his son?” 46And no one was able to answer him a word, nor did anyone dare from that day on to ask him any more questions.#*The word “questions” is not in the Greek text but is implied
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software