YARADILIŞ 1
1
Dünyanın yaranması
1 #
Yəh. 1:1-3; İbr. 11:3 Başlanğıcda Allah göyləri və yeri yaratdı. 2Yer quruluşsuz və boş idi. Dərin sular üzərində qaranlıq var idi. Allahın Ruhu suların üzərində dolaşırdı.
3 #
2Kor. 4:6 Allah dedi: «Qoy işıq olsun». İşıq oldu. 4Allah gördü ki, işıq yaxşıdır. Sonra O, işığı qaranlıqdan ayırdı. 5Allah işığı «gündüz», qaranlığı isə «gecə» adlandırdı. Axşam oldu, səhər açıldı; bu, birinci gün idi.
6 #
2Pet. 3:5 Sonra Allah dedi: «Qoy suların arasında bir qübbə olsun və suları bir-birindən ayırsın». 7Allah qübbəni düzəltdi və qübbənin altındakı suları onun üstündəki sulardan ayırdı. Belə də oldu. 8Allah qübbəni «göy» adlandırdı. Axşam oldu, səhər açıldı; bu, ikinci gün idi.
9Sonra Allah dedi: «Qoy göyün altındakı sular bir yerə yığılsın ki, quru görünsün». Belə də oldu. 10Allah qurunu «yer», su yığınlarını isə «dənizlər» adlandırdı. Allah gördü ki, bu, yaxşıdır.
11Sonra Allah dedi: «Qoy yer üzü bitkilər yetirsin: toxumlar bitirən ot-ələf və torpaqda hər növ bəhərli ağaclar yetişsin. Ağaclar meyvə gətirsin və toxumları meyvələrinin içində olsun». Belə də oldu. 12Yer üzü bitkilər yetirdi: hər növ toxum bitirən ot-ələf və hər növ ağac yetişdi. Ağaclar meyvə gətirirdi və toxumları meyvələrinin içində idi. Allah gördü ki, bu, yaxşıdır. 13Axşam oldu, səhər açıldı; bu, üçüncü gün idi.
14Sonra Allah dedi: «Qoy göy qübbəsində gecəni gündüzdən ayıran çıraqlar olsun. Onlar işarələri, fəsilləri və günlərlə illəri göstərsin. 15Qoy onlar göy qübbəsində çıraq olub, yer üzünə işıq saçsın». Belə də oldu. 16Allah iki böyük çıraq düzəltdi: gündüzü idarə etmək üçün böyük çıraq, gecəni idarə etmək üçün kiçik çıraq. O həmçinin ulduzları düzəltdi. 17Allah onları göy qübbəsinə qoydu ki, yer üzünə işıq saçsın, 18gündüzü və gecəni idarə etsin, işığı qaranlıqdan ayırsın. Allah gördü ki, bu, yaxşıdır. 19Axşam oldu, səhər açıldı; bu, dördüncü gün idi.
20Sonra Allah dedi: «Qoy sular çoxlu canlı məxluqlarla qaynaşsın, yer üstündəki göy qübbəsində quşlar uçsun». 21Allah nəhəng su əjdahalarını və suda qaynaşan hər növ bütün sürünən canlı məxluqları, həmçinin hər növ bütün qanadlı quşları yaratdı. Allah gördü ki, bu, yaxşıdır. 22Allah onlara bərəkət verərək dedi: «Törəyib çoxalın və dənizlərdəki suları doldurun, quşlar da yer üzündə çoxalsın». 23Axşam oldu, səhər açıldı; bu, beşinci gün idi.
24Sonra Allah dedi: «Qoy yer üzü hər növ canlı məxluqlar – hər növ ev heyvanları, sürünən canlılar və çöl heyvanları əmələ gətirsin». Belə də oldu. 25Allah hər növ çöl heyvanlarını, hər növ ev heyvanlarını və yerdə sürünən bütün canlıları yaratdı. Allah gördü ki, bu, yaxşıdır.
26 #
1Kor. 11:7 Sonra Allah dedi: «Öz surətimizə və bənzərimizə görə insanı yaradaq. Qoy o, dənizdəki heyvanlara, göydəki quşlara, yerdəki heyvanlara, bütün yer üzünə və yerdə sürünən canlıların hamısına hökmranlıq etsin». 27#Yar. 5:2; Mat. 19:4-5; Mark 10:6 #Yar. 5:1-2 Allah insanı Öz surətində yaratdı, Allahın surətində yaratdı, onları kişi və qadın olaraq yaratdı. 28Allah onlara xeyir-dua verərək dedi: «Törəyib çoxalın və yer üzünü bürüyüb ona sahib olun: dənizdəki heyvanlar, göydəki quşlar, yerdə sürünən bütün canlılar üzərində hökmranlıq edin». 29Allah dedi: «Budur, yer üzündə toxum verən bütün ot-ələfi və meyvələrində toxumu olan bütün ağacların bəhərini sizə verirəm ki, qidalanasınız. 30Yerdəki heyvanların, göydəki quşların və yerdə sürünən canlıların hamısına – nəfəsi olan bütün canlılara isə yem olmaq üçün bütün yaşıl otları verirəm». Belə də oldu. 31Allah gördü ki, yaratdığı hər şey çox yaxşıdır. Axşam oldu, səhər açıldı; bu, altıncı gün idi.
Currently Selected:
YARADILIŞ 1: AZJ08
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© United Bible Societies 2009
Bereshis 1
1
PARASHAS BERESHIS
1In the beginning Elohim bara hashomayim (the heavens) and haaretz (the earth).#1:1 Ps 51:10
2And the earth was tohu vavohu (without form, and void); and darkness was upon the face of the deep. And the Ruach Elohim was hovering upon the face of the waters.
3And Elohim said, Let there be light: and there was light.#1:3 Ps 33:6,9
4And Elohim saw the light, that it was tov (good); and Elohim divided the ohr (light) from the choshech (darkness).
5And Elohim called the light Yom (Day), and the darkness He called Lailah (Night). And the erev (evening) and the boker (morning) were Yom Echad#1:5 Mk 16:2 (Day One, the First Day).
6And Elohim said, Let there be a raki'a (expanse, dome, firmament) in the midst of the mayim (waters), and let it divide the mayim from the mayim.
7And Elohim made the raki'a, and divided the waters under the raki'a from the waters which were above the raki'a; and it was so.
8And Elohim called the raki'a Shomayim (Heaven). And the erev and the boker were Yom Sheni (Day Two, the Second Day).
9And Elohim said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the yabashah (dry land) appear; and it was so.
10And Elohim called the yabashah Eretz (Earth); and the mikveh (gathering together of the waters) called He Seas; and Elohim saw that it was tov.
11And Elohim said, Let the earth bring forth vegetation, the herb yielding zera (seed), and the fruit tree yielding pri (fruit) after its kind, whose seed is in itself, upon the earth; and it was so.
12And the earth brought forth vegetation, and herb yielding zera (seed) after its kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after its kind; and Elohim saw that it was tov (good).
13And the erev and the boker were Yom Shlishi (Day Three, the Third Day).#1:13 Ex 19:11,15-16; Josh 1:11; Num 19:11-16; Jon 1:17; Hos 6:2; 2Kgs 20:5,8; Ezra 6:15; 1C 15:4,20; Notice on Yom HaShlishi (The Third Day, Gn 1:13) is Yom HaBikkurim of the Bria HaOlam, the Firstfruits of the Creation of the World; just as Hos 6:2 indicates Yom HaShlishi is the time marker of the Techiyas HaMesim (Resurrection of the Dead), so Yom HaBikkurim fell on Nisan 16, and became a time marker delineating the countdown from the Resurrection of Moshiach Nisan 16, 3793 (33 C.E.) to Shavuos, 3793 and the Matan HaTevilah BeRuach Hakodesh. Lv 23:11.
14And Elohim said, Let there be lights in the raki'a of the heaven to divide the day from the night; and let them be for otot (signs), and for mo'adim (seasons), and for yamim (days), and shanim (years);
15And let them be for lights in the raki'a of the heaven to give light upon the earth; and it was so.
16And Elohim made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night; He made the kokhavim (stars) also.
17And Elohim set them in the raki'a of the heaven to give light upon the earth,
18And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness; and Elohim saw that it was tov.
19And the erev and the boker were Yom Revi'i (Day Four, the Fourth Day).
20And Elohim said, Let the waters bring forth an abundance of living creatures, and fowl that may fly above the earth in the open raki'a of heaven.
21And Elohim created great sea creatures, and every living creature that moveth, which the waters brought forth in abundance, after their kind, and every winged fowl after its kind; and Elohim saw that it was tov.
22And Elohim blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
23And the erev and the boker were Yom Chamishi (Day Five, the Fifth Day).
24And G-d said, Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after its kind; and it was so.
25And G-d made the beast of the earth after its kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after its kind; and G-d saw that it was tov.
26And G-d said, Let Us make man in Our tzelem, after Our demut: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon ha'aretz (the earth).
27So G-d created humankind in His own tzelem, in the tzelem Elohim (image of G-d) created He him; zachar (male) and nekevah (female) created He them.
28And G-d blessed them, and G-d said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
29And G-d said, Hinei, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of kol ha'aretz (all the earth), and every etz (tree), in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.
30And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food; and it was so.
31And G-d saw every thing that He had made, and, behold, it was tov me'od (very good). And the erev and the boker were Yom Shishi (Day Six, the Sixth Day).
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE ORTHODOX JEWISH BIBLE
FOURTH EDITION © Artists For Israel Intl Inc., 2002-2011, 2021.