Matthew 9
9
1Then hee entred into a shippe, and passed ouer, and came into his owne citie. 2And loe, they brought to him a man sicke of the palsie, laid on a bed. And Iesus seeing their faith, saide to the sicke of the palsie, Sonne, be of good comfort: thy sinnes are forgiuen thee. 3And beholde, certaine of the Scribes saide with themselues, This man blasphemeth. 4But when Iesus saw their thoughts, he said, Wherefore thinke yee euil things in your hearts? 5For whether is it easier to say, Thy sinnes are forgiuen thee, or to say, Arise, and walke? 6And that ye may knowe that the Sonne of man hath authoritie in earth to forgiue sinnes, (then saide he vnto the sicke of the palsie,) Arise, take vp thy bed, and goe to thine house. 7And hee arose, and departed to his owne house. 8So when the multitude sawe it, they marueiled, and glorified God, which had giuen such authoritie to men. 9And as Iesus passed foorth from thence, hee sawe a man sitting at the custome, named Matthewe, and saide to him, Followe me. And he arose, and followed him. 10And it came to passe, as Iesus sate at meate in his house, beholde, many Publicanes and sinners, that came thither, sate downe at the table with Iesus and his disciples. 11And when the Pharises sawe that, they saide to his disciples, Why eateth your master with Publicanes and sinners? 12Nowe when Iesus heard it, hee sayde vnto them, The whole neede not a Physition, but they that are sicke. 13But goe yee and learne what this is, I will haue mercie, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but the sinners to repentance. 14Then came the disciples of Iohn to him, saying, Why doe we and the Pharises fast oft, and thy disciples fast not? 15And Iesus saide vnto them, Can the children of the marriage chamber mourne as long as the bridegrome is with them? But the daies will come, when the bridegrome shall be taken from them, and then shall they fast. 16Moreouer no man pieceth an olde garment with a piece of newe cloth: for that that should fill it vp, taketh away from the garment, and the breach is worse. 17Neither doe they put newe wine into olde vessels: for then the vessels would breake, and the wine woulde be spilt, and the vessels shoulde perish: but they put new wine into newe vessels, and so are both preserued. 18While hee thus spake vnto them, beholde, there came a certaine ruler, and worshipped him, saying, My daughter is nowe deceased, but come and laie thine hande on her, and shee shall liue. 19And Iesus arose and followed him with his disciples. 20(And beholde, a woman which was diseased with an issue of blood twelue yeres, came behinde him, and touched the hemme of his garment. 21For shee saide in her selfe, If I may touche but his garment onely, I shalbe whole. 22Then Iesus turned him about, and seeing her, did say, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole at that same moment.) 23Nowe when Iesus came into the Rulers house, and saw the minstrels and the multitude making noise, 24He said vnto them, Get you hence: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorne. 25And when the multitude were put foorth, hee went in and tooke her by the hande, and the maide arose. 26And this bruite went throughout all that lande. 27And as Iesus departed thence, two blinde men followed him, crying, and saying, O sonne of Dauid, haue mercie vpon vs. 28And when hee was come into the house, the blinde came to him, and Iesus saide vnto them, Beleeue yee that I am able to doe this? And they sayd vnto him, Yea, Lord. 29Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it vnto you. 30And their eyes were opened, and Iesus gaue them great charge, saying, See that no man knowe it. 31But when they were departed, they spread abroad his fame throughout all that land. 32And as they went out, beholde, they brought to him a domme man possessed with a deuill. 33And when the deuill was cast out, the domme spake: then the multitude marueiled, saying, The like was neuer seene in Israel. 34But the Pharises saide, He casteth out deuils, through the prince of deuils. 35And Iesus went about all cities and townes, teaching in their Synagogues, and preaching the Gospel of the kingdome, and healing euery sickenesse and euery disease among the people. 36But when he saw the multitude, he had compassion vpon them, because they were dispersed, and scattered abroade, as sheepe hauing no shepheard. 37Then saide he to his disciples, Surely the haruest is great, but the labourers are fewe. 38Wherefore pray the Lord of the haruest, that he woulde sende foorth labourers into his haruest.
Currently Selected:
Matthew 9: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
Matthew 9
9
A Paralytic Healed
1And Jesus, getting into a boat, crossed over the Sea of Galilee and came to [Capernaum] His own city.
2They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic, “Do not be afraid, son; your sins are forgiven [the penalty is paid, the guilt removed, and you are declared to be in right standing with God].” 3And some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes [by claiming the rights and prerogatives of God]!” 4But Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven and the penalty paid,’ or to say, ‘Get up and walk’? [Both are possible for God; both are impossible for man.] 6But so that you may know that the Son of Man has authority and the power on earth to forgive sins”—then He said to the paralytic, “Get up, pick up your stretcher and go home.” 7And he got up and went home [healed and forgiven]. 8When the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God and praised Him, who had given such authority and power to men.
Matthew Called
9As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew (Levi) sitting in the tax collector’s booth; and He said to him, “Follow Me [as My disciple, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk].” And Matthew got up and followed Him.
10Then as Jesus was reclining at the table in Matthew’s house, many tax collectors and #This description would include non-observant Jews, those who rejected Pharisaic ordinances and interpretations of the Law, as well as others who flaunted the rules of morality and civil law.sinners [including non-observant Jews] came and ate with Him and His disciples. 11When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Master eat with tax collectors and sinners?” 12But when Jesus heard this, He said, “Those who are healthy have no need for a physician, but [only] those who are sick. 13Go and learn what this [Scripture] means: ‘I desire compassion [for those in distress], and not [animal] sacrifice,’ for I did not come to call [to repentance] the [self-proclaimed] righteous [who see no need to change], but sinners [those who recognize their sin and actively seek forgiveness].”
The Question about Fasting
14Then the disciples of John [the Baptist] came to Jesus, asking, “Why do we and the Pharisees often fast [as a religious exercise], but Your disciples do not fast?” 15And Jesus replied to them, “Can the guests of the bridegroom mourn while the bridegroom is with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast. 16But no one puts a piece of unshrunk (new) cloth on an old garment; for the patch pulls away from the garment, and a worse tear results. 17Nor is new wine put into old #A skin was a bag made from the skin of an animal. New wine was always put in a new bag so that the bag would stretch as the wine continued to ferment, and then the bag would harden. An old bag would burst if new wine was put in it.wineskins [that have lost their elasticity]; otherwise the wineskins burst, and the [fermenting] wine spills and the wineskins are ruined. But new wine is put into fresh wineskins, so both are preserved.”
Miracles of Healing
18While He was saying these things to them, a ruler (synagogue official) entered [the house] and kneeled down and worshiped Him, saying, “My daughter has just now died; but come and lay Your hand on her, and she will live.” 19Jesus got up and began to accompany the ruler, with His disciples.
20Then a woman who had suffered from a hemorrhage for twelve years came up behind Him and touched the [tassel] fringe of His outer robe; 21for she had been saying to herself, “If I only touch His outer robe, I will be healed.” 22But Jesus turning and seeing her said, “Take courage, daughter; your [personal trust and confident] faith [in Me] has made you well.” And at once the woman was [completely] healed.
23When Jesus came to the ruler’s house, and saw the flute players [who were professional, hired mourners] and the [grieving] crowd making an uproar, 24He said, “Go away; for the girl is not dead, but is sleeping.” And they laughed and jeered at Him. 25But when the crowd had been sent outside, Jesus went in and took her by the hand, and the girl got up. 26And the news about this spread throughout all that district.
27As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us, #A common reference to the Messiah as a descendant of David.Son of David (Messiah)!” 28When He went into the house, the blind men came up to Him, and Jesus said to them, “Do you believe [with a deep, abiding trust] that I am able to do this?” They said to Him, “Yes, Lord.” 29Then He touched their eyes, saying, “According to your faith [your trust and confidence in My power and My ability to heal] it will be done to you.” 30And their eyes were opened. And Jesus #In Greek this term suggests an emotional indignation or violent displeasure. It occurs five times in the NT (four times in reference to Jesus’ words or feelings): Matt 9:30; Mark 1:43; 14:5; John 11:33, 38.sternly warned them: “See that no one knows this!” 31But they went out and spread the news about Him throughout that whole district.
32While they were going away, a mute, demon-possessed man was brought to Jesus. 33And when the demon was driven out [by Jesus], the mute man spoke; and the crowds wondered in amazement, saying, “Never before has anything like this [miracle] been seen in Israel.” 34But the Pharisees were saying, “He casts out the demons by [the power of] the ruler of demons.”
35Jesus went throughout all the cities and villages [in Galilee], teaching in their synagogues and proclaiming the good news (gospel) of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness [His words and His works reflecting His Messiahship].
36When He saw the crowds, He was moved with compassion and pity for them, because they were dispirited and distressed, like sheep without a shepherd. 37Then He said to His disciples, “The harvest is [indeed] plentiful, but the workers are few. 38So pray to the Lord of the harvest to send out workers into His harvest.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Amplified® Bible
Copyright © 2015 by
The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631
All rights reserved. http://www.lockman.org