Matthew 9
9
1Then hee entred into a shippe, and passed ouer, and came into his owne citie. 2And loe, they brought to him a man sicke of the palsie, laid on a bed. And Iesus seeing their faith, saide to the sicke of the palsie, Sonne, be of good comfort: thy sinnes are forgiuen thee. 3And beholde, certaine of the Scribes saide with themselues, This man blasphemeth. 4But when Iesus saw their thoughts, he said, Wherefore thinke yee euil things in your hearts? 5For whether is it easier to say, Thy sinnes are forgiuen thee, or to say, Arise, and walke? 6And that ye may knowe that the Sonne of man hath authoritie in earth to forgiue sinnes, (then saide he vnto the sicke of the palsie,) Arise, take vp thy bed, and goe to thine house. 7And hee arose, and departed to his owne house. 8So when the multitude sawe it, they marueiled, and glorified God, which had giuen such authoritie to men. 9And as Iesus passed foorth from thence, hee sawe a man sitting at the custome, named Matthewe, and saide to him, Followe me. And he arose, and followed him. 10And it came to passe, as Iesus sate at meate in his house, beholde, many Publicanes and sinners, that came thither, sate downe at the table with Iesus and his disciples. 11And when the Pharises sawe that, they saide to his disciples, Why eateth your master with Publicanes and sinners? 12Nowe when Iesus heard it, hee sayde vnto them, The whole neede not a Physition, but they that are sicke. 13But goe yee and learne what this is, I will haue mercie, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but the sinners to repentance. 14Then came the disciples of Iohn to him, saying, Why doe we and the Pharises fast oft, and thy disciples fast not? 15And Iesus saide vnto them, Can the children of the marriage chamber mourne as long as the bridegrome is with them? But the daies will come, when the bridegrome shall be taken from them, and then shall they fast. 16Moreouer no man pieceth an olde garment with a piece of newe cloth: for that that should fill it vp, taketh away from the garment, and the breach is worse. 17Neither doe they put newe wine into olde vessels: for then the vessels would breake, and the wine woulde be spilt, and the vessels shoulde perish: but they put new wine into newe vessels, and so are both preserued. 18While hee thus spake vnto them, beholde, there came a certaine ruler, and worshipped him, saying, My daughter is nowe deceased, but come and laie thine hande on her, and shee shall liue. 19And Iesus arose and followed him with his disciples. 20(And beholde, a woman which was diseased with an issue of blood twelue yeres, came behinde him, and touched the hemme of his garment. 21For shee saide in her selfe, If I may touche but his garment onely, I shalbe whole. 22Then Iesus turned him about, and seeing her, did say, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole at that same moment.) 23Nowe when Iesus came into the Rulers house, and saw the minstrels and the multitude making noise, 24He said vnto them, Get you hence: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorne. 25And when the multitude were put foorth, hee went in and tooke her by the hande, and the maide arose. 26And this bruite went throughout all that lande. 27And as Iesus departed thence, two blinde men followed him, crying, and saying, O sonne of Dauid, haue mercie vpon vs. 28And when hee was come into the house, the blinde came to him, and Iesus saide vnto them, Beleeue yee that I am able to doe this? And they sayd vnto him, Yea, Lord. 29Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it vnto you. 30And their eyes were opened, and Iesus gaue them great charge, saying, See that no man knowe it. 31But when they were departed, they spread abroad his fame throughout all that land. 32And as they went out, beholde, they brought to him a domme man possessed with a deuill. 33And when the deuill was cast out, the domme spake: then the multitude marueiled, saying, The like was neuer seene in Israel. 34But the Pharises saide, He casteth out deuils, through the prince of deuils. 35And Iesus went about all cities and townes, teaching in their Synagogues, and preaching the Gospel of the kingdome, and healing euery sickenesse and euery disease among the people. 36But when he saw the multitude, he had compassion vpon them, because they were dispersed, and scattered abroade, as sheepe hauing no shepheard. 37Then saide he to his disciples, Surely the haruest is great, but the labourers are fewe. 38Wherefore pray the Lord of the haruest, that he woulde sende foorth labourers into his haruest.
Currently Selected:
Matthew 9: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
Matthew 9
9
1 He entered into a boat and crossed over, and came into his own city. 2Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”
3 Behold, some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes.”
4Yeshua, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Get up, and walk’? 6But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins—” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go to your house.”
7 He arose and departed to his house. 8But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.
9 As Yeshua passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, “Follow me.” He got up and followed him. 10As he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Yeshua and his disciples. 11When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your rabbi eat with tax collectors and sinners?”
12 When Yeshua heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. 13But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’#Hosea 6:6 for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”#9:13 NU omits “to repentance”.
14 Then Yochanan’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”
15Yeshua said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast. 16No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made. 17Neither do people put new wine into old wine skins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wine skins, and both are preserved.”
18 While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”
19Yeshua got up and followed him, as did his disciples. 20Behold, a woman who had a discharge of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe#9:20 or, tassel of his garment; 21for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”
22 But Yeshua, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.
23 When Yeshua came into the ruler’s house and saw the flute players and the crowd in noisy disorder, 24he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.”
They were ridiculing him. 25But when the crowd was sent out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose. 26The report of this went out into all that land.
27 As Yeshua passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!” 28When he had come into the house, the blind men came to him. Yeshua said to them, “Do you believe that I am able to do this?”
They told him, “Yes, Lord.”
29 Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.” 30Then their eyes were opened. Yeshua strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.” 31But they went out and spread abroad his fame in all that land.
32 As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him. 33When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”
34 But the Pharisees said, “By the prince of the demons, he casts out demons.”
35Yeshua went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people. 36But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them because they were harassed#9:36 TR reads “weary” instead of “harassed” and scattered, like sheep without a shepherd. 37Then he said to his disciples, “The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few. 38Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN