Matthew 26
26
1And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples, 2Ye know that after two dayes is ye Passeouer, and the Sonne of man shalbe deliuered to be crucified. 3Then assembled together the chiefe Priests, and the Scribes, and the Elders of ye people into the hall of the high Priest called Caiaphas: 4And consulted together that they might take Iesus by subtiltie, and kill him. 5But they sayd, Not on the feast day, least any vprore be among the people. 6And when Iesus was in Bethania, in the house of Simon the leper, 7There came vnto him a woman, which had a boxe of very costly oyntment, and powred it on his head, as he sate at the table. 8And when his disciples sawe it, they had indignation, saying, What needed this waste? 9For this oyntment might haue bene solde for much, and bene giuen to the poore. 10And Iesus knowing it, sayde vnto them, Why trouble yee the woman? for shee hath wrought a good woorke vpon me. 11For yee haue the poore alwayes with you, but me shall yee not haue alwaies. 12For in that shee powred this oyntment on my bodie, shee did it to burie me. 13Verely I say vnto you, wheresoeuer this Gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. 14Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, went vnto the chiefe Priestes, 15And said, What will ye giue me, and I will deliuer him vnto you? and they appoynted vnto him thirtie pieces of siluer. 16And from that time, he sought opportunitie to betraie him. 17Nowe on the first day of the feast of vnleauened bread the disciples came to Iesus, saying vnto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eate the Passeouer? 18And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples. 19And the disciples did as Iesus had giuen them charge, and made readie the Passeouer. 20So when the Euen was come, hee sate downe with the twelue. 21And as they did eate, he sayde, Verely I say vnto you, that one of you shall betraie me. 22And they were exceeding sorowfull, and began euery one of them to say vnto him, Is it I, Master? 23And hee answered and sayde, Hee that dippeth his hande with me in the dish, hee shall betraie me. 24Surely the Sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the Sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. 25Then Iudas which betraied him, answered and sayde, Is it I, Master? He sayde vnto him, Thou hast sayd it. 26And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, Take, eate: this is my bodie. 27Also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, Drinke ye all of it. 28For this is my blood of the Newe Testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. 29I say vnto you, that I will not drinke henceforth of this fruit of the vine vntil that day, when I shall drinke it new with you in my Fathers kingdome. 30And when they had sung a Psalme, they went out into the mount of Oliues. 31Then saide Iesus vnto them, All yee shall be offended by me this night: for it is written, I wil smite the shepheard, and the sheepe of the flocke shalbe scattered. 32But after I am risen againe, I will go before you into Galile. 33But Peter aunswered, and sayde vnto him, Though that al men should be offended by thee, yet will I neuer be offended. 34Iesus sayde vnto him, Verely I say vnto thee, that this night, before the cocke crow, thou shalt denie me thrise. 35Peter saide vnto him, Though I should die with thee, I will in no case denie thee. Likewise also sayd all the disciples. 36Then went Iesus with them into a place which is called Gethsemane, and said vnto his disciples, Sit ye here, while I goe, and pray yonder. 37And hee tooke vnto him Peter, and the two sonnes of Zebedeus, and began to waxe sorowfull, and grieuously troubled. 38Then sayde Iesus vnto them, My soule is very heauie, euen vnto the death: tarie yee here, and watch with me. 39So hee went a litle further, and fell on his face, and praied, saying, O my Father, if it be possible, let this cup passe from me: neuerthelesse, not as I will, but as thou wilt. 40After, hee came vnto the disciples, and founde them a sleepe, and sayde to Peter, What? coulde yee not watch with me one houre? 41Watch, and praie, that yee enter not into tentation: the spirit in deede is readie, but the flesh is weake. 42Againe he went away the second time, and praied, saying, O my Father, if this cuppe can not passe away from mee, but that I must drinke it, thy will be done. 43And he came, and founde them a sleepe againe, for their eyes were heauie. 44So he left them and went away againe, and praied the third time, saying the same woordes. 45Then came he to his disciples, and said vnto them, Sleepe henceforth, and take your rest: behold, the houre is at hand, and the Sonne of man is giuen into the hands of sinners. 46Rise, let vs goe: beholde, hee is at hande that betraieth me. 47And while hee yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with him a great multitude with swordes and staues, from the high Priests and Elders of the people. 48Now he that betraied him, had giuen them a token, saying, Whomesoeuer I shall kisse, that is he, laie holde on him. 49And forthwith he came to Iesus, and sayd, God saue thee, Master, and kissed him. 50Then Iesus sayde vnto him, Friende, wherefore art thou come? Then came they, and laide hands on Iesus, and tooke him. 51And behold, one of them which were with Iesus, stretched out his hand, and drewe his sworde, and strooke a seruaunt of the high Priest, and smote off his eare. 52Then sayde Iesus vnto him, Put vp thy sworde into his place: for all that take the sworde, shall perish with the sworde. 53Either thinkest thou, that I can not now pray to my Father, and he will giue me moe then twelue legions of Angels? 54Howe then shoulde the Scriptures bee fulfilled, which say, that it must be so? 55The same houre sayde Iesus to the multitude, Ye be come out as it were against a thiefe, with swordes and staues to take mee: I sate daily teaching in the Temple among you, and yee tooke me not. 56But all this was done, that the Scriptures of the Prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsooke him, and fled. 57And they tooke Iesus, and led him to Caiaphas the hie Priest, where the Scribes and the Elders were assembled. 58And Peter followed him a farre off vnto the hie Priestes hall, and went in, and sate with the seruants to see the ende. 59Nowe the chiefe Priestes and the Elders, and all the whole councill sought false witnesse against Iesus, to put him to death. 60But they founde none, and though many false witnesses came, yet founde they none: but at the last came two false witnesses, 61And saide, This man saide, I can destroie the Temple of God, and build it in three daies. 62Then the chiefe Priest arose, and sayde to him, Answerest thou nothing? What is the matter that these men witnesse against thee? 63But Iesus helde his peace. Then the chiefe Priest answered, and saide to him, I charge thee sweare vnto vs by the liuing God, to tell vs, If thou be that Christ the Sonne of God, or no. 64Iesus saide to him, Thou hast saide it: neuerthelesse I say vnto you, hereafter shall ye see the Sonne of man, sitting at the right hande of the power of God, and come in the cloudes of the heauen. 65Then the hie Priest rent his clothes, saying, Hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie. 66What thinke yee? They answered, and said, He is guiltie of death. 67Then spet they in his face, and buffeted him, and other smote him with roddes, 68Saying, Prophecie to vs, O Christ, Who is he that smote thee? 69Peter sate without in the hall, and a maide came to him, saying, Thou also wast with Iesus of Galile: 70But hee denied before them all, saying, I wote not what thou saiest. 71And when hee went out into the porche, another maide sawe him, and sayde vnto them that were there, This man was also with Iesus of Nazareth. 72And againe he denied with an othe, saying, I knowe not the man. 73So after a while, came vnto him they that stoode by, and sayde vnto Peter, Surely thou art also one of them: for euen thy speache bewraieth thee. 74Then began hee to curse himselfe, and to sweare, saying, I knowe not the man. And immediately the cocke crewe. 75Then Peter remembred the wordes of Iesus, which had sayde vnto him, Before the cocke crowe thou shalt denie me thrise. So he went out, and wept bitterly.
Currently Selected:
Matthew 26: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
Mattityahu (Mat) 26
26
1When Yeshua had finished speaking, he said to his talmidim, 2“As you know, Pesach is two days away, and the Son of Man will be handed over to be nailed to the execution-stake.”
3Then the head cohanim and the elders of the people gathered in the palace of Kayafa the cohen hagadol. 4They made plans to arrest Yeshua surreptitiously and have him put to death; 5but they said, “Not during the festival, or the people will riot.”
6Yeshua was in Beit-Anyah, at the home of Shim‘on, the man who had had tzara’at. 7A woman who had an alabaster jar filled with very expensive perfume approached Yeshua while he was eating and began pouring it on his head. 8When the talmidim saw it, they became very angry. “Why this waste?” they asked. 9“This could have been sold for a lot of money and given to the poor.” 10But Yeshua, aware of what was going on, said to them, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing for me. 11The poor you will always have with you, but you will not always have me. 12She poured this perfume on me to prepare my body for burial. 13Yes! I tell you that throughout the whole world, wherever this Good News is proclaimed, what she has done will be told in her memory.”
14Then one of the Twelve, the one called Y’hudah from K’riot, went to the head cohanim 15and said, “What are you willing to give me if I turn Yeshua over to you?” They counted out thirty silver coins and gave them to Y’hudah. 16From then on he looked for a good opportunity to betray him.
17On the first day for matzah, the talmidim came to Yeshua and asked, “Where do you want us to prepare your Seder?” 18“Go into the city, to so-and-so,” he replied, “and tell him that the Rabbi says, ‘My time is near, my talmidim and I are celebrating Pesach at your house.’” 19The talmidim did as Yeshua directed and prepared the Seder.
20When evening came, Yeshua reclined with the twelve talmidim; 21and as they were eating, he said, “Yes, I tell you that one of you is going to betray me.” 22They became terribly upset and began asking him, one after the other, “Lord, you don’t mean me, do you?” 23He answered, “The one who dips his matzah in the dish with me is the one who will betray me. 24The Son of Man will die just as the Tanakh says he will; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him had he never been born!” 25Y’hudah, the one who was betraying him, then asked, “Surely, Rabbi, you don’t mean me?” He answered, “The words are yours.”
26While they were eating, Yeshua took a piece of matzah, made the b’rakhah, broke it, gave it to the talmidim and said, “Take! Eat! This is my body!” 27Also he took a cup of wine, made the b’rakhah, and gave it to them, saying, “All of you, drink from it! 28For this is my blood, which ratifies the New Covenant, my blood shed on behalf of many, so that they may have their sins forgiven. 29I tell you, I will not drink this ‘fruit of the vine’ again until the day I drink new wine with you in my Father’s Kingdom.”
30After singing the Hallel, they went out to the Mount of Olives. 31Yeshua then said to them, “Tonight you will all lose faith in me, as the Tanakh says, ‘I will strike the shepherd dead, and the sheep of the flock will be scattered.’ 32But after I have been raised, I will go ahead of you into the Galil.” 33“I will never lose faith in you,” Kefa answered, “even if everyone else does.” 34Yeshua said to him, “Yes! I tell you that tonight before the rooster crows, you will disown me three times!” 35“Even if I must die with you,” Kefa replied, “I will never disown you!” And all the talmidim said the same thing.
36Then Yeshua went with his talmidim to a place called Gat-Sh’manim and said to them, “Sit here while I go over there and pray.” 37He took with him Kefa and Zavdai’s two sons. Grief and anguish came over him, 38and he said to them, “My heart is so filled with sadness that I could die! Remain here and stay awake with me.” 39Going on a little farther, he fell on his face, praying, “My Father, if possible, let this cup pass from me! Yet — not what I want, but what you want!” 40He returned to the talmidim and found them sleeping. He said to Kefa, “Were you so weak that you couldn’t stay awake with me for even an hour? 41Stay awake, and pray that you will not be put to the test — the spirit indeed is eager, but human nature is weak.”
42A second time he went off and prayed. “My Father, if this cup cannot pass away unless I drink it, let what you want be done.” 43Again he returned and found them sleeping, their eyes were so heavy.
44Leaving them again, he went off and prayed a third time, saying the same words. 45Then he came to the talmidim and said, “For now, go on sleeping, take your rest. . . . Look! The time has come for the Son of Man to be betrayed into the hands of sinners. 46Get up! Let’s go! Here comes my betrayer!”
47While Yeshua was still speaking, Y’hudah (one of the Twelve!) came, and with him a large crowd carrying swords and clubs, from the head cohanim and elders of the people. 48The betrayer had arranged to give them a signal: “The man I kiss is the one you want — grab him!” 49He went straight up to Yeshua, said, “Shalom, Rabbi!” and kissed him. 50Yeshua said to him, “Friend, do what you came to do.” Then they moved forward, laid hold of Yeshua and arrested him.
51At that, one of the men with Yeshua reached for his sword, drew it out and struck at the servant of the cohen hagadol, cutting off his ear. 52Yeshua said to him, “Put your sword back where it belongs, for everyone who uses the sword will die by the sword. 53Don’t you know that I can ask my Father, and he will instantly provide more than a dozen armies of angels to help me? 54But if I did that, how could the passages in the Tanakh be fulfilled that say it has to happen this way?”
55Then Yeshua addressed the crowd: “So you came out to take me with swords and clubs, the way you would the leader of a rebellion? Every day I sat in the Temple court, teaching; and you didn’t seize me then. 56But all this has happened so that what the prophets wrote may be fulfilled.” Then the talmidim all deserted him and ran away.
57Those who had seized Yeshua led him off to Kayafa the cohen hagadol, where the Torah-teachers and elders were assembled. 58Kefa followed him at a distance as far as the courtyard of the cohen hagadol; then he went inside and sat down with the guards to see what the outcome would be.
59The head cohanim and the whole Sanhedrin looked for some false evidence against Yeshua, so that they might put him to death. 60But they didn’t find any, even though many liars came forward to give testimony. At last, however, two people came forward and said, 61“This man said, ‘I can tear down God’s Temple and build it again in three days.’” 62The cohen hagadol stood up and said, “Have you nothing to say to the accusation these men are making?” 63Yeshua remained silent. The cohen hagadol said to him, “I put you under oath! By the living God, tell us if you are the Mashiach, the Son of God!” 64Yeshua said to him, “The words are your own. But I tell you that one day you will see the Son of Man sitting at the right hand of HaG’vurah and coming on the clouds of heaven.” 65At this, the cohen hagadol tore his robes. “Blasphemy!” he said. “Why do we still need witnesses? You heard him blaspheme! 66What is your verdict?” “Guilty,” they answered. “He deserves death!” 67Then they spit in his face and pounded him with their fists; and those who were beating him 68said, “Now, you ‘Messiah,’ ‘prophesy’ to us: who hit you that time?”
69Kefa was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him. “You too were with Yeshua from the Galil,” she said. 70But he denied it in front of everyone — “I don’t know what you’re talking about!” 71He went out onto the porch, and another girl saw him and said to the people there, “This man was with Yeshua of Natzeret.” 72Again he denied it, swearing, “I don’t know the man!” 73After a little while, the bystanders approached Kefa and said, “You must be one of them — your accent gives you away.” 74This time he began to invoke a curse on himself as he swore, “I do not know the man!” — and immediately a rooster crowed. 75Kefa remembered what Yeshua had said, “Before the rooster crows, you will disown me three times”; and he went outside and cried bitterly.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
For more information and to purchase a hard copy of the Complete Jewish Bible,
Learn More About Complete Jewish Bible