Isaiah 7
7
1And in the dayes of Ahaz, the sonne of Iotham, the sonne of Vzziah king of Iudah, Rezin the King of Aram came vp, and Pekah the sonne of Remaliah King of Israel, to Ierusalem to fight against it, but he could not ouercome it. 2And it was tolde the house of Dauid, saying, Aram is ioyned with Ephraim: therefore his heart was moued, and the heart of his people, as the trees of the forest are moued by the winde. 3Then sayde the Lord vnto Isaiah, Goe foorth nowe to meete Ahaz (thou and Sheariashub thy sonne) at the ende of the conduit of the vpper poole, in the path of the fullers fielde, 4And say vnto him, Take heede, and be still: feare not, neither be faint hearted for the two tailes of these smoking firebrands, for the furious wrath of Rezin and of Aram, and of Remaliahs sonne: 5Because Aram hath taken wicked counsell against thee, and Ephraim, and Remaliahs sonne, saying, 6Let vs goe vp against Iudah, and let vs waken them vp, and make a breach therein for vs, and set a King in the mids thereof, euen the sonne of Tabeal. 7Thus sayth the Lord God, It shall not stand, neither shall it be. 8For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin: and within fiue and threescore yeere, Ephraim shalbe destroyed from being a people. 9And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliahs sonne. If ye beleeue not, surely ye shall not be established. 10And the Lord spake againe vnto Ahaz, saying, 11Aske a signe for thee of the Lord thy God: aske it, either in the depth beneath or in the height aboue. 12But Ahaz sayd, I wil not aske, neither will I tempt the Lord. 13Then he sayd, Heare you nowe, O house of Dauid, Is it a small thing for you to grieue men, that ye will also grieue my God? 14Therefore the Lord himselfe will giue you a signe. Beholde, the virgine shall conceiue and beare a sonne, and she shall call his name Immanu-el. 15Butter and hony shall he eate, till he haue knowledge to refuse the euill, and to chuse the good. 16For afore the childe shall haue knowledge to eschew the euill, and to chuse the good, the land, that thou abhorrest, shalbe forsaken of both her Kings. 17The Lord shall bring vpon thee, and vpon thy people, and vpon thy fathers house (the dayes that haue not come from the day that Ephraim departed from Iudah) euen the King of Asshur. 18And in that day shall the Lord hisse for the flie that is at the vttermost part of the floods of Egypt, and for the bee which is in the lande of Asshur, 19And they shall come and shall light all in the desolate valleys, and in the holes of the rockes, and vpon all thorny places, and vpon all bushy places. 20In that day shall the Lord shaue with a rasor that is hired, euen by them beyond the Riuer, by the King of Asshur, the head and the heare of the feete, and it shall consume the beard. 21And in the same day shall a man nourish a yong kow, and two sheepe. 22And for the abundance of milke, that they shall giue, hee shall eate butter: for butter and hony shall euery one eate, which is left within the land. 23And at the same day euery place, wherein shalbe a thousand vines, shalbe at a thousand pieces of siluer: so it shalbe for the briers and for the thornes. 24With arrowes and with bowe shall one come thither: because all the land shall be briers and thornes. 25But on all the mountaines, which shalbe digged with the mattocke, there shall not come thither the feare of briers and thornes: but they shalbe for the sending out of bullocks, and for the treading of sheepe.
Currently Selected:
Isaiah 7: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
Isaiah 7
7
Isaiah Offers Hope to King Ahaz
1 #
2 K 16.5,6; 2 Ch 28.5,6. Ahaz, the son of Jotham and the grandson of Uzziah, was king of Judah when King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel went to attack Jerusalem. But they were not able to do what they had planned.#7.1 went … had planned: Or “attacked Jerusalem, but could not capture it.” 2When news reached the royal palace that Syria had joined forces with Israel, King Ahaz and everyone in Judah were so terrified that they shook like trees in a windstorm.
3Then the Lord said to me:
Take your son Shearjashub#7.3 Shearjashub: In Hebrew “Shearjashub” means “a few will return.” and go see King Ahaz. You will find him on the road near the cloth makers' shops at the end of the canal that brings water from the upper pool. 4Tell Ahaz to stop worrying. There's no need for him to be afraid of King Rezin and King Pekah. They are very angry, but they are nothing more than a dying fire. Ahaz doesn't need to fear 5their evil threats 6to invade and defeat Judah and Jerusalem and to let the son of Tabeel be king in his place.
7I, the Lord, promise that this will never happen. 8-9Damascus is just the capital of Syria, and King Rezin rules only in Damascus. Samaria is just the capital of Israel, and King Pekah rules only in Samaria. But in less than 65 years, Israel will be destroyed. And if Ahaz and his officials don't trust me, they will be defeated.
A Son Named Immanuel
10Once again the Lord God spoke to King Ahaz. This time he said, 11“Ask me for proof that my promise will come true. Ask for something to happen deep in the world of the dead or high in the heavens above.”
12“No, Lord,” Ahaz answered. “I won't test you!”
13Then I said:
Listen, every one of you in the royal family of David. You have already tried my patience. Now you are trying God's patience by refusing to ask for proof. 14#Mt 1.23. But the Lord will still give you proof. A virgin#7.14 virgin: Or “young woman.” In this context the difficult Hebrew word did not imply a virgin birth. However, in the Greek translation made about 200 b.c. and used by the early Christians, the word parthenos had a double meaning. While the translator took it to mean “young woman,” Matthew understood it to mean “virgin” and quoted the passage (Matthew 1.23) because it was the appropriate description of Mary, the mother of Jesus. is pregnant; she will have a son and will name him Immanuel.#7.14 Immanuel: In Hebrew “Immanuel” means “God is with us.” 15-16Even before the boy is old enough to know how to choose between right and wrong, he will eat yogurt and honey,#7.15,16 yogurt and honey: This may refer either to expensive foods eaten in a time of plenty or to a limited diet eaten in times of a food shortage. and the countries of the two kings you fear will be destroyed. 17But the Lord will make more trouble for your people and your kingdom than any of you have known since Israel broke away from Judah. He will even bring the king of Assyria to attack you.
The Threat of an Invasion
18When that time comes, the Lord will whistle, and armies will come from Egypt like flies and from Assyria like bees. 19They will settle everywhere—in the deep valleys and between the rocks, on every thornbush and all over the pastureland.
20The Lord will pay the king of Assyria to bring a razor from across the Euphrates River and shave your head and every hair on your body, including your beard.#7.20 shave … head … body … beard: This would have been a terrible insult.
21Anyone who is able to save only one young cow and two sheep, 22will have enough milk to make yogurt. In fact, everyone left in the land will eat yogurt and honey.#7.22 yogurt and honey: See the note at 7.15,16.
23Vineyards that had 1,000 vines and were worth 1,000 pieces of silver will turn into thorn patches. 24You will go there to hunt with your bow and arrows, because the whole country will be covered with thornbushes. 25The hills where you once planted crops will be overgrown with thorns and thistles. You will be afraid to go there, and your cattle, sheep, and goats will be turned loose on those hills.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.