Exit Parallel Mode
 

Genesis 41

41
1And two yeeres after, Pharaoh also dreamed, and beholde, he stoode by a riuer, 2And loe, there came out of the riuer seuen goodly kine and fatfleshed, and they fedde in a medowe: 3And loe, seuen other kine came vp after the out of the riuer, euill fauoured and leane fleshed, and stoode by the other kine vpon the brinke of the riuer. 4And the euilfauoured and leane fleshed kine did eate vp the seuen welfauoured and fatte kine: so Pharaoh awoke. 5Againe he slept, and dreamed the second time: and beholde, seuen eares of corne grewe vpon one stalke, ranke and goodly. 6And loe, seuen thinne eares, and blasted with the east winde, sprang vp after them: 7And the thinne eares deuoured the seuen ranke and full eares. then Pharaoh awaked, and loe, it was a dreame. 8Nowe when the morning came, his spirit was troubled: therefore he sent and called all the soothsayers of Egypt, and all the wise men thereof, and Pharaoh tolde them his dreames: but none coulde interprete them to Pharaoh. 9Then spake the chiefe butler vnto Pharaoh, saying, I call to minde my faultes this day. 10Pharaoh being angrie with his seruantes, put me in ward in the chiefe stewards house, both me and the chiefe baker. 11Then we dreamed a dreame in one night, both I, and he: we dreamed eche man according to the interpretation of his dreame. 12And there was with vs a yong man, an Ebrew, seruant vnto the chiefe steward, whome when we told, he declared our dreames to vs, to euery one he declared according to his dreame. 13And as he declared vnto vs, so it came to passe: for he restored me to mine office, and hanged him. 14Then sent Pharaoh, and called Ioseph, and they brought him hastily out of prison, and he shaued him, and chaunged his rayment, and came to Pharaoh. 15Then Pharaoh sayde to Ioseph, I haue dreamed a dreame, and no man can interprete it, and I haue hearde say of thee, that when thou hearest a dreame, thou canst interprete it. 16And Ioseph answered Pharaoh, saying, Without me God shall answere for the wealth of Pharaoh. 17And Pharaoh sayde vnto Ioseph, In my dreame, beholde, I stoode by the banke of the riuer: 18And lo, there came vp out of the riuer seuen fat fleshed, and welfauoured kine, and they fedde in the medowe. 19Also loe, seuen other kine came vp after them, poore and very euilfauoured, and leanefleshed: I neuer sawe the like in all the lande of Egypt, for euilfauoured. 20And the leane and euilfauoured kine did eate vp the first seuen fat kine. 21And when they had eaten them vp, it could not be knowen that they had eaten them, but they were still as euilfauoured, as they were at the beginning: so did I awake. 22Moreouer I sawe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and faire. 23And lo, seuen eares, withered, thinne, and blasted with the East winde, sprang vp after them. 24And the thinne eares deuoured the seuen good eares. Nowe I haue tolde the soothsayers, and none can declare it vnto me. 25Then Ioseph answered Pharaoh, Both Pharaohs dreames are one. God hath shewed Pharaoh, what he is about to doe. 26The seuen good kine are seuen yeres, and the seuen good eares are seuen yeeres: this is one dreame. 27Likewise the seuen thinne and euilfauoured kine, that came out after them, are seuen yeeres: and the seuen emptie eares blasted with the East winde, are seuen yeeres of famine. 28This is the thing which I haue saide vnto Pharaoh, that God hath shewed vnto Pharaoh, what he is about to doe. 29Beholde, there come seuen yeeres of great plentie in all the land of Egypt. 30Againe, there shall arise after them seuen yeeres of famine, so that all the plentie shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land: 31Neither shall the plentie bee knowen in the land, by reason of this famine that shall come after: for it shalbe exceeding great. 32And therefore the dreame was doubled vnto Pharaoh the second time, because the thing is established by God, and God hasteth to performe it. 33Nowe therefore let Pharaoh prouide for a man of vnderstanding and wisedome, and set him ouer the land of Egypt. 34Let Pharaoh make and appoynt officers ouer the lande, and take vp the fift part of the land of Egypt in the seuen plenteous yeeres. 35Also let them gather all the foode of these good yeeres that come, and lay vp corne vnder the hand of Pharaoh for foode, in the cities, and let them keepe it. 36So the foode shall be for the prouision of the lande, against the seuen yeeres of famine, which shalbe in the lande of Egypt, that the land perish not by famine. 37And the saying pleased Pharaoh and all his seruants. 38Then saide Pharaoh vnto his seruants, Can we finde such a man as this, in whom is the Spirit of God? 39The Pharaoh said to Ioseph, For as much as God hath shewed thee all this, there is no man of vnderstanding, or of wisedome like vnto thee. 40Thou shalt be ouer mine house, and at thy word shall all my people be armed, onely in the kings throne will I be aboue thee. 41Moreouer Pharaoh said to Ioseph, Behold, I haue set thee ouer all the land of Egypt. 42And Pharaoh tooke off his ring from his hand, and put it vpon Iosephs hand, and arayed him in garments of fine linnen, and put a golden cheyne about his necke. 43So he set him vpon the best charet that hee had, saue one: and they cryed before him, Abrech, and placed him ouer all the land of Egypt. 44Againe Pharaoh saide vnto Ioseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift vp his hand or his foote in all the land of Egypt. 45And Pharaoh called Iosephs name Zaphnath-paaneah: and he gaue him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah prince of On. then went Ioseph abrode in the land of Egypt. 46And Ioseph was thirtie yeere old when he stood before Pharaoh king of Egypt: and Ioseph departing from the presence of Pharaoh, went throughout all the land of Egypt. 47And in the seuen plenteous yeres the earth brought foorth store. 48And hee gathered vp all the foode of the seuen plenteous yeeres, which were in the lande of Egypt, and layde vp foode in the cities: the foode of the fielde, that was round about euery citie, layde he vp in the same. 49So Ioseph gathered wheate, like vnto the sand of the sea in multitude out of measure, vntill he left numbring: for it was without number. 50Now vnto Ioseph were borne two sonnes (before the yeeres of famine came) which Asenath the daughter of Poti-pherah prince of On bare vnto him. 51And Ioseph called the name of the first borne Manasseh: for God, said he, hath made me forget all my labour and al my fathers houshold. 52Also hee called the name of the second, Ephraim: For God, sayde he hath made me fruitfull in the land of mine affliction. 53So the seuen yeeres of the plentie that was in the land of Egypt were ended. 54Then began the seuen yeeres of famine to come, according as Ioseph had saide: and the famine was in all landes, but in all the land of Egypt was bread. 55At the length all the lande of Egypt was affamished, and the people cryed to Pharaoh for bread. And Pharaoh said vnto all the Egyptians, Goe to Ioseph: what he sayth to you, doe ye. 56When the famine was vpon all the land, Ioseph opened all places, wherein the store was, and solde vnto the Egyptians: for the famine waxed sore in the land of Egypt. 57And all countries came to Egypt to bye corne of Ioseph, because the famine was sore in all landes.

Genesis 41

41
Pharaoh’s Dreams
1Two years later Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River. 2In the dream, seven cows came out of the river and stood there eating grass. They were healthy, good-looking cows. 3Then seven more cows came out of the river and stood on the bank of the river by the healthy cows. But these cows were thin and looked sick. 4The seven sick cows ate the seven healthy cows. Then Pharaoh woke up.
5Pharaoh went back to sleep and began dreaming again. This time he dreamed that he saw seven heads of grain growing on one plant. They were healthy and full of grain. 6Then he saw seven more heads of grain sprouting, but they were thin and scorched by the hot wind. 7The thin heads of grain ate the seven good heads of grain. Then Pharaoh woke up again and realized it was only a dream. 8The next morning Pharaoh was worried about these dreams, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told these men the dreams, but none of them could explain the dreams.
The Servant Tells Pharaoh About Joseph
9Then the wine servant remembered Joseph and said to Pharaoh, “I remember something that happened to me. 10You were angry with the baker and me, and you put us in prison. 11Then one night he and I had a dream. Each dream had a different meaning. 12There was a young Hebrew man in prison with us. He was a servant of the commander of the guards. We told him our dreams, and he explained them to us. He told us the meaning of each dream, 13and what he said came true. He said I would be free and have my old job back, and it happened. He also said the baker would die, and it happened!”
Joseph Is Called to Explain the Dreams
14So Pharaoh called Joseph from the prison. The guards quickly got Joseph out of prison. Joseph shaved, put on some clean clothes, and went to see Pharaoh. 15Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can explain it for me. I heard that you can explain dreams when someone tells you about them.”
16Joseph answered, “I cannot! But God can explain the dream for you, Pharaoh.”
17Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing by the Nile River. 18Seven cows came up out of the river and stood there eating the grass. They were healthy, good-looking cows. 19Then I saw seven more cows come up out of the river after them, but these cows were thin and looked sick. They were the worst cows I had ever seen anywhere in Egypt! 20The thin, sick cows ate the first healthy cows, 21but they still looked thin and sick. You couldn’t even tell they had eaten the healthy cows. They looked as thin and sick as they did in the beginning. Then I woke up.
22“In my next dream I saw seven heads of grain growing on one plant. They were healthy and full of grain. 23And then seven more heads of grain grew after them, but they were thin and scorched by the hot wind. 24Then the thin heads of grain ate the seven good heads of grain.
“I told these dreams to my magicians. But no one could explain the dreams to me. What do they mean?”
Joseph Explains the Dream
25Then Joseph said to Pharaoh, “Both of these dreams have the same meaning. God is telling you what will happen soon. 26The seven good cows and the seven good heads of grain are seven good years. 27And the seven thin, sick-looking cows and the seven thin heads of grain mean that there will be seven years of hunger in this area. These seven bad years will come after the seven good years. 28God has shown you what will happen soon. He will make these things happen just as I told you. 29For seven years there will be plenty of food in Egypt. 30But then there will be seven years of hunger. The people will forget how much food there had been in Egypt before. This famine will ruin the country. 31It will be so bad that people will forget what it was like to have plenty of food.
32“Pharaoh, you had two dreams about the same thing. That means God wanted to show you that he really will make this happen, and he will make it happen soon! 33So, Pharaoh, you should choose a wise, intelligent man and put him in charge of Egypt. 34Then you should choose other men to collect food from the people. During the seven good years, the people must give them one-fifth of all the food they grow. 35In this way these men will collect all the food during the seven good years and store it in the cities until it is needed. Pharaoh, this food will be under your control. 36Then during the seven years of hunger, there will be food for the country of Egypt. And Egypt will not be destroyed by the famine.”
37This seemed like a very good idea to Pharaoh, and all his officials agreed. 38Then Pharaoh told them, “I don’t think we can find anyone better than Joseph to take this job! God’s Spirit is in him, making him very wise!”
39So Pharaoh said to Joseph, “God showed these things to you, so you must be the wisest man. 40I will put you in charge of my country, and the people will obey all your commands. I will be the only one more powerful than you.”
41Pharaoh said to Joseph, “I now make you governor over all of Egypt.” 42Then Pharaoh gave his special ring to Joseph. The royal seal was on this ring. Pharaoh also gave Joseph a fine linen robe and put a gold chain around his neck. 43Then he told Joseph to ride in his second chariot. Pharaoh’s officials said, “Let him be the governor over the whole land of Egypt!”#41:43 Or “Then Pharaoh had Joseph ride in the chariot of his second-in-command, and they said, ‘Bow before Joseph.’ In this way Joseph became the governor over all of Egypt.”
44Then Pharaoh said to him, “I am Pharaoh, the king over everyone in Egypt, but no one else in Egypt can lift a hand or move a foot unless you say he can.” 45Then Pharaoh gave Joseph another name, Zaphenath Paneah.#41:45 Zaphenath Paneah This Egyptian name probably means “sustainer of life,” but it is like Hebrew words meaning “a person who explains secret things.” He also gave Joseph a wife named Asenath. She was the daughter of Potiphera, a priest in the city of On. So Joseph became the governor over the whole country of Egypt.
46Joseph was 30 years old when he began serving the king of Egypt. He traveled throughout the country of Egypt. 47During the seven good years, the crops in Egypt grew very well. 48Joseph saved the food in Egypt during those seven years and stored the food in the cities. In every city he stored grain that grew in the fields around the city. 49Joseph stored so much grain that it was like the sands of the sea. He stored so much grain that it could not be measured.
50Joseph’s wife, Asenath, was the daughter of Potiphera, the priest in the city of On. Before the first year of hunger came, Joseph and Asenath had two sons. 51Joseph named the first son Manasseh.#41:51 Manasseh This is like the Hebrew word meaning “to forget.” He was given this name because Joseph said, “God made me forget all my hard work and everything back home in my father’s house.” 52Joseph named the second son Ephraim.#41:52 Ephraim This name is like the Hebrew word meaning “twice fruitful.” Joseph gave him this name because he said, “I had great troubles, but God has made me successful in everything.”
The Famine Begins
53For seven years people had all the food they needed, but those years ended. 54Then the seven years of hunger began, just as Joseph had said. No food grew anywhere in any of the countries in that area. But in Egypt people had plenty to eat because Joseph had stored the grain. 55The famine began, and the people cried to Pharaoh for food. Pharaoh said to the Egyptian people, “Go ask Joseph what to do.”
56There was famine everywhere, so Joseph gave the people grain from the warehouses. He sold the stored grain to the people of Egypt. The famine was bad in Egypt, 57but the famine was bad everywhere. So people from the countries around Egypt had to come to Joseph in Egypt to buy grain.