Exit Parallel Mode
 

Genesis 39

39
1Now Ioseph was brought downe into Egypt: and Potiphar an Eunuche of Pharaohs (and his chiefe stewarde an Egyptian) bought him at the hande of the Ishmeelites, which had brought him thither. 2And the Lord was with Ioseph, and he was a man that prospered and was in the house of his master the Egyptian. 3And his master sawe that the Lord was with him, and that the Lord made all that hee did to prosper in his hande. 4So Ioseph founde fauour in his sight, and serued him: and he made him ruler of his house, and put all that he had in his hand. 5And from that time that he had made him ruler ouer his house and ouer all that he had, the Lord blessed the Egyptians house for Iosephs sake: and the blessing of the Lord was vpon all that he had in the house, and in the fielde. 6Therefore he left all that he had in Iosephs hand, and tooke accompt of nothing, that was with him, saue onely of the bread, which he did eate. And Ioseph was a faire person, and well fauoured. 7Nowe therefore after these thinges, his masters wife cast her eyes vpon Ioseph, and saide, Lye with me. 8But he refused and said to his masters wife, Beholde, my master knoweth not what he hath in the house with me, but hath committed all that he hath to mine hande. 9There is no man greater in this house then I: neither hath he kept any thing from me, but only thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickednes and so sinne against God? 10And albeit she spake to Ioseph day by day, yet he hearkened not vnto her, to lye with her, or to be in her company. 11Then on a certaine day Ioseph entred into the house, to doe his businesse: and there was no man of the houshold in the house: 12Therefore she caught him by his garmet, saying, Sleepe with me: but he left his garment in her hand and fled, and got him out. 13Nowe when she sawe that he had left his garment in her hand, and was fled out, 14She called vnto the men of her house, and tolde them, saying, Beholde, he hath brought in an Ebrewe vnto vs to mocke vs: who came in to me for to haue slept with me: but I cryed with a loude voyce. 15And when he heard that I lift vp my voice and cryed, he left his garment with me, and fled away, and got him out. 16So she layde vp his garment by her, vntill her lord came home. 17Then she tolde him according to these words, saying, The Ebrew seruat, which thou hast brought vnto vs, came in to me, to mocke me. 18But assoone as I lift vp my voyce and cried, he left his garment with me, and fled out. 19Then when his master heard the wordes of his wife, which she tolde him, saying, After this maner did thy seruant to me, his anger was kindled. 20And Iosephs master tooke him and put him in prison, in the place, where the kings prisoners lay bounde: and there he was in prison. 21But the Lord was with Ioseph, and shewed him mercie, and got him fauour in the sight of the master of the prison. 22And the keeper of the prison committed to Iosephs hande all the prisoners that were in the prison, and whatsoeuer they did there, that did he. 23And the keeper of the prison looked vnto nothing that was vnder his hande, seeing that the Lord was with him: for whatsoeuer he did, the Lord made it to prosper.

Genesis 39

39
1And Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) was brought down to Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land); and Potifar (He Whom The Ra Gave, Priest of the Bull, belonging to the sun), an officer of Pharaoh (Great House), captain of the guard, an Mitzrayimot (People of the Black Land), bought him of the hands of the Yishma’elim (They Will Hear God [EL]), which had brought him down there.
2And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Mitzrayimot.
3And his master saw that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) [was] with him, and that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) made all that he did to prosper in his hand.
4And Yosef found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
5And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) Blessed (Favored by God; happy; prosperous) the Mitzrayimi house for Yosef’s sake; and the blessing of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was upon all that he had in the house, and in the field.
6And he left all that he had in Yosef’s (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Yosef was [a] goodly [person], and well favoured.
7And it came to pass after these things, that his master’s wife cast her eyes upon Yosef; and she said, Lie with me.
8But he refused, and said unto his master’s wife, Behold, my master knows not what [is] with me in the house, and he has committed all that he has to my hand;
9 [There is] none greater in this house than I; neither has he kept back anything from me but youi, because youi [are] his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered]?
10And it came to pass, as she spoke to Yosef day by day, that he listened not unto her, to lie by her, [or] to be with her.
11And it came to pass about this time, that [Yosef] went into the house to do his business; and [there was] none of the men of the house there within.
12And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
13And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
14That she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying, See, he has brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
15And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
16And she laid up his garment by her, until his lord came home.
17And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which youi have brought unto us, came in unto me to mock me:
18And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
19And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spoke unto him, saying, After this manner did youri servant to me; that his wrath was kindled.
20And Yosef’s (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) master took him, and put him into the prison, a place where the king’s prisoners [were] bound: and he was there in the prison.
21But the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with Yosef, and showed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
22And the keeper of the prison committed to Yosef’s hand all the prisoners that [were] in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer [of it].
23The keeper of the prison looked not to anything [that was] under his hand; because the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) was with him, and [that] which he did, the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) made [it] to prosper.