Genesis 32
32
1Nowe Iaakob went forth on his iourney and the Angels of God met him. 2And when Iaakob saw them, he said, This is Gods hoste, and called the name of the same place Mahanaim. 3Then Iaakob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the land of Seir into the countrey of Edom: 4To whom he gaue commandement, saying, Thus shall ye speake to my lorde Esau: thy seruant Iaakob sayeth thus, I haue bene a stranger with Laban, and taried vnto this time. 5I haue beeues also and Asses, sheepe, and men seruantes, and women seruantes, and haue sent to shew my lord, that I may find grace in thy sight. 6So ye messengers came againe to Iaakob, saying, We came vnto thy brother Esau, and hee also commeth against thee and foure hundreth men with him. 7Then Iaakob was greatly afraid, and was sore troubled, and deuided the people that was with him, and the sheepe, and the beeues, and the camels into two companies. 8For he said, If Esau come to ye one company and smite it, the other companie shall escape. 9Moreouer Iaakob said, O God of my father Abraham, and God of my father Izhak: Lord, which saydest vnto me, Returne vnto thy coutrey and to thy kinred, and I will do thee good, 10I am not worthy of the least of all the mercies, and al the trueth, which thou hast shewed vnto thy seruant: for with my staffe came I ouer this Iorden, and now haue I gotte two bads. 11I pray thee, Deliuer me from the hande of my brother, from the hande of Esau: for I feare him, least he will come and smite me, and the mother vpon the children. 12For thou saydest; I will surely doe thee good, and make thy seede as the sande of the sea, which can not be nombred for multitude. 13And he taryed there the same night, and tooke of that which came to had, a present for Esau his brother: 14Two hundreth shee goates and twenty hee goates, two hundreth ewes and twentie rammes: 15Thirtie mylche camels with their coltes, fourtie kine, and ten bullockes, twentie she asses and ten foles. 16So he deliuered them into the hande of his seruants, euery droue by themselues, and saide vnto his seruants, Passe before me, and put a space betweene droue and droue. 17And he commanded the formost, saying, If Esau my brother meete thee, and aske thee, saying, Whose seruant art thou? And whither goest thou? And whose are these before thee? 18Then thou shalt say, They be thy seruant Iaakobs: it is a present sent vnto my lord Esau: and beholde, he him selfe also is behinde vs. 19So likewise commanded he the seconde and the thirde, and all that followed the droues, saying, After this maner, ye shall speake vnto Esau, when ye finde him. 20And ye shall say moreouer, Beholde, thy seruant Iaakob commeth after vs (for he thought, I will appease his wrath with the present that goeth before me, and afterwarde I will see his face: it may be that he will accept me.) 21So went the present before him: but he taried that night with the companie. 22And he rose vp the same night, and tooke his two wiues, and his two maides, and his eleuen children, and went ouer the forde Iabbok. 23And he tooke them, and sent them ouer the riuer, and sent ouer that he had. 24Now when Iaakob was left him selfe alone, there wrestled a man with him vnto the breaking of the day. 25And he sawe that he could not preuaile against him: therefore he touched the holowe of his thigh, and the holowe of Iaakobs thigh was loosed, as he wrestled with him. 26And he saide, Let me goe, for the morning appeareth. Who answered, I will not let thee go except thou blesse me. 27Then said he vnto him, What is thy name? And he said, Iaakob. 28Then said he, Thy name shalbe called Iaakob no more, but Israel: because thou hast had power with God, thou shalt also preuaile with men. 29Then Iaakob demaded, saying, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore now doest thou aske my name? and he blessed him there 30And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued. 31And the sunne rose vp to him as he passed Peniel, and he halted vpon his thigh. 32Therefore the children of Israel eate not of the sinewe that shranke in the hollowe of the thigh, vnto this day: because he touched the sinew that shranke in the holow of Iaakobs thigh.
Currently Selected:
Genesis 32: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
Genesis 32
32
Chapter 32
Jacob's journey home
1Jacob continued on his journey to his father's house. On his way the angels of God met him. #32:1 Jacob had seen the angels of God before. See Genesis 28:12. Now God sent his angels to meet Jacob again, to show that he was with Jacob. 2When Jacob saw them, he said, ‘This is where God's army has put up their tents!’ So he called that place Mahanaim.
3Jacob sent men with a message to his brother Esau. Esau was living in the land of Seir, also called Edom. 4Jacob told his men, ‘This is what you must say to my master Esau: Your servant Jacob says, “I have been staying with Laban until now. 5I have cows, donkeys, sheep and goats. I have male and female servants. Now I am sending this message to my lord so that you will be happy with me.” ’
6When the men returned, they said to Jacob, ‘We went to your brother Esau. Now he is coming to meet you and he has 400 men with him.’ 7Jacob was very frightened and upset when he heard this. So he separated his people into two groups. He also separated his animals. 8He thought, ‘If Esau attacks one group, the other group may run away safely.’
9Then Jacob prayed, ‘God of my grandfather Abraham and my father Isaac, Lord, you said to me, “Go back to your country and to your relatives. I will do good things for you there.” 10You have always loved me. You have continued to be kind to me. I do not deserve this. When I crossed the Jordan River to go to Haran, I only had my stick. But now I can make two big groups of people and animals. 11I pray that you will save me from the power of my brother Esau. I am afraid that he will come and attack me. He may also attack my family. 12But you have said, “I will give you many good things. I will give you so many descendants that nobody will be able to count them. They will be as many as the pieces of sand on the shore of the sea.” ’ #32:12 See Genesis 28:14.
13Jacob stayed in that place for the night. He chose some of his animals as a gift for Esau. 14He chose 200 female goats, 20 male goats, 200 female sheep and 20 male sheep. 15He also chose 30 female camels, with their young ones, 40 cows and ten bulls, 20 female donkeys and ten male donkeys. 16He told his servants to take care of them. He separated each group of animals from the other groups. Jacob said to his servants, ‘Go in front of me. Keep some space between each group of animals.’ 17He told the servant who led the first group of animals, ‘When my brother Esau meets you, he may ask, “Who do you belong to? Where are you going? Who do all these animals belong to?” 18Then you must say, “They belong to your servant Jacob. They are a gift that he has sent to my lord Esau. Jacob himself is coming behind us.” ’ 19Jacob also told the servants who led the other groups of animals, as well as the servants who followed behind them, ‘You are to say the same thing to Esau, when you meet him. 20You must also say “Your servant Jacob is coming behind us.” ’
Jacob thought, ‘Esau will be happy to receive my gifts. He will no longer be angry with me. Then, when I meet him, he will not hurt me.’ 21So Jacob sent the men with his gifts to go on to meet Esau. But he himself stayed in that place for the night.
22During the night Jacob took with him his two wives, his two female servants and his eleven sons. They went across the Jabbok river where there was a place to cross. #32:22 This part of the Jabbok river was not very deep. It was about 20 miles north of the Dead Sea. 23After Jacob had sent his family across, he also sent all his things across the stream. 24Then Jacob was alone. A man came and fought with him for a long time. #32:24 God came to Jacob as an angel. See Hosea 12:4-5. They continued until dawn.
25The man saw that he was not winning the fight against Jacob. So he hit Jacob's hip while they were fighting. #32:25 The hip is the top of a person's leg, where it joins his body. In that way, Jacob's hip moved out of its proper place. 26Then the man said to Jacob, ‘Now let me go because dawn has come.’ But Jacob said, ‘I will not let you go unless you bless me.’
27The man asked Jacob, ‘What is your name?’ Jacob replied, ‘My name is Jacob.’ 28Then the man said, ‘Your name will not be Jacob any longer. Your name will now be Israel. #32:28 Israel probably means ‘he fights with God’. God changed Jacob's name to give him a new beginning. That is because you have fought with God and you have fought with men. And you have won!’
29Then Jacob said, ‘Please tell me your name.’ But the man said, ‘Why do you want to know my name?’ Then he blessed Jacob in that place. 30So Jacob called the place Peniel. #32:30 Peniel means ‘face of God’. He said, ‘I have seen God face to face, and I am still alive!’
31The sun rose in the sky as Jacob passed through Peniel. He could not walk properly because of his hip.
32Even today, the Israelite people do not eat the meat of an animal where it joins to the hip. This is because God touched Jacob's hip. #32:32 The Israelites were the descendants of Jacob, who was now called Israel. Jacob's 12 sons became the ancestors of Israel's 12 tribes.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
MissionAssist 2018