Exit Parallel Mode
 

Genesis 25

25
1Nowe Abraham had taken him another wife called Keturah, 2Which bare him Zimran, and Iokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. 3And Iokshan begate Sheba, and Dedan: And the sonnes of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim. 4Also the sonnes of Midian were Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah all these were the sonnes of Keturah. 5And Abraham gaue all his goods to Izhak, 6But vnto the sonnes of the concubines, which Abraham had, Abraham gaue giftes, and sent them away from Izhak his sonne (while he yet liued) Eastward to the East countrey. 7And this is the age of Abrahams life, which he liued, an hundreth seuentie and fiue yeere. 8Then Abraham yeelded the spirit, and died in a good age, an olde man, and of great yeeres, and was gathered to his people. 9And his sonnes, Izhak and Ishmael buryed him in the caue of Machpelah, in the fielde of Ephron sonne of Zohar the Hittite, before Mamre. 10Which fielde Abraham bought of the Hittites, where Abraham was buryed with Sarah his wife. 11And after the death of Abraham God blessed Izhak his sonne, and Izhak dwelt by Beer-lahai-roi. 12Nowe these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whome Hagar the Egyptian Sarahs handmayde bare vnto Abraham. 13And these are the names of the sonnes of Ishmael, name by name, according to their kinreds; the eldest sonne of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, and Adbeel, and Mibsam, 14And Mishma, and Dumah, and Massa, 15Hadar, and Tema, Ietur, Naphish, and Kedemah. 16These are the sonnes of Ishmael, and these are their names, by their townes and by their castles: to wit, twelue princes of their nations. 17(And these are the yeeres of the life of Ishmael, an hundreth thirtie and seuen yeere, and he yeelded the spirit, and dyed, and was gathered vnto his people) 18And they dwelt from Hauilah vnto Shur, that is towardes Egypt, as thou goest to Asshur. Ishmael dwelt in the presence of all his brethren. 19Likewise these are the generations of Izhak Abrahams sonne Abraham begate Izhak, 20And Izhak was fourtie yeere olde, when he tooke Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Aramite of Padan Aram, and sister to Laban the Aramite. 21And Izhak prayed vuto the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued, 22But the children stroue together within her: therefore shee sayde, Seeing it is so, why am I thus? wherefore she went to aske the Lord. 23And the Lord sayd to her, Two nations are in thy wombe, and two maner of people shalbe diuided out of thy bowels, and the one people shall be mightier then the other, and the elder shall serue the yonger. 24Therefore when her time of deliuerance was fulfilled, behold, twinnes were in her wombe. 25So he that came out first was red, and he was all ouer as a rough garment, and they called his name Esau. 26And afterward came his brother out, and his hande helde Esau by the heele: therefore his name was called Iaakob. Nowe Izhak was threescore yeere olde when Rebekah bare them. 27And the boyes grew, and Esau was a cunning hunter, and liued in the fields: but Iaakob was a plaine man, and dwelt in tentes. 28And Izhak loued Esau, for venison was his meate, but Rebekah loued Iaakob. 29Nowe Iaakob sod pottage, and Esau came from the fielde and was wearie. 30Then Esau sayd to Iaakob, Let me eate, I pray thee, of that pottage so red, for I am wearie. Therefore was his name called Edom. 31And Iaakob sayd, Sell me euen nowe thy birthright. 32And Esau sayd, Lo, I am almost dead, what is then this birthright to me? 33Iaakob then said, Sweare to me euen now. And he sware to him, and solde his birthright vnto Iaakob. 34Then Iaakob gaue Esau bread and pottage of lentiles: and he did eate and drinke, and rose vp, and went his way: So Esau contemned his birthright.

Genesis 25

25
1Abraham took another wife, whose name was Keturah. 2She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. 3Jokshan was the father of Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Le-ummim. 4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. 5Abraham gave all he had to Isaac. 6But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, and while he was still living he sent them away from his son Isaac, eastward to the east country.
7These are the days of the years of Abraham's life, a hundred and seventy-five years. 8Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. 9Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Mach-pelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10the field which Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried, with Sarah his wife. 11After the death of Abraham God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.
12These are the descendants of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham. 13#1 Chron 1.29-31. These are the names of the sons of Ishmael, named in the order of their birth: Nebaioth, the first-born of Ishmael; and Kedar, Adbeel, Mibsam, 14Mishma, Dumah, Massa, 15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. 16These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes. 17(These are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty-seven years; he breathed his last and died, and was gathered to his kindred.) 18They dwelt from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria; he settled#25.18 Heb fell over against all his people.
19These are the descendants of Isaac, Abraham's son: Abraham was the father of Isaac, 20and Isaac was forty years old when he took to wife Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean. 21And Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was barren; and the Lord granted his prayer, and Rebekah his wife conceived. 22The children struggled together within her; and she said, “If it is thus, why do I live?”#25.22 Syr: Heb obscure So she went to inquire of the Lord. 23And the Lord said to her,
“Two nations are in your womb,
and two peoples, born of you, shall be divided;
the one shall be stronger than the other,
the elder shall serve the younger.”
24When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. 25The first came forth red, all his body like a hairy mantle; so they called his name Esau. 26Afterward his brother came forth, and his hand had taken hold of Esau's heel; so his name was called Jacob.#25.26 That is He takes by the heel or He supplants Isaac was sixty years old when she bore them.
27When the boys grew up, Esau was a skilful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, dwelling in tents. 28Isaac loved Esau, because he ate of his game; but Rebekah loved Jacob.
29Once when Jacob was boiling pottage, Esau came in from the field, and he was famished. 30And Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red pottage, for I am famished!” (Therefore his name was called Edom.#25.30 That is Red ) 31Jacob said, “First sell me your birthright.” 32Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” 33Jacob said, “Swear to me first.”#25.33 Heb today So he swore to him, and sold his birthright to Jacob. 34Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentils, and he ate and drank, and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.