Exit Parallel Mode
 

Genesis 22

22
1And after these things God did proue Abraham, and said vnto him, Abraham. Who answered, Here am I. 2And he said, Take nowe thine onely sonne Izhak whom thou louest, and get thee vnto the land of Moriah, and offer him there for a burnt offering vpon one of the mountaines, which I will shewe thee. 3Then Abraham rose vp early in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his seruants with him, and Izhak his sonne, and cloue wood for the burnt offering, and rose vp and went to the place, which God had tolde him. 4Then the third day Abraham lift vp his eyes, and sawe the place afarre off, 5And said vnto his seruants, Abide you here with the asse: for I and the childe will go yonder and worship, and come againe vnto you. 6Then Abraham tooke the wood of the burnt offering, and layed it vpon Izhak his sonne, and he tooke the fire in his hand, and the knife: and they went both together. 7Then spake Izhak vnto Abraham his father, and said, My father. And he answered, Here am I, my sonne. And he said, Behold the fire and the wood, but where is the lambe for ye burnt offring? 8Then Abraham answered, My sonne, God will prouide him a lambe for a burnt offering: so they went both together. 9And when they came to the place which God had shewed him, Abraham builded an altar there, and couched ye wood, and bound Izhak his sonne and laid him on the altar vpon the wood. 10And Abraham stretching forth his hand, tooke the knife to kill his sonne. 11But the Angel of the Lord called vnto him from heauen, saying, Abraham, Abraham. And he answered, Here am I. 12Then he said, Lay not thine hand vpon the childe, neither doe any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing for my sake thou hast not spared thine onely sonne. 13And Abraham lifting vp his eyes, looked: and behold, there was a ramme behind him caught by the hornes in a bush. then Abraham went and tooke the ramme, and offered him vp for a burnt offering in the steade of his sonne. 14And Abraham called the name of that place, Iehouah-ijreh. as it is said this day, In the mount will the Lord be seene. 15And the Angel of the Lord cryed vnto Abraham from heauen the second time, 16And saide, By my selfe haue I sworne (saith ye Lord) because thou hast done this thing, and hast not spared thine onely sonne, 17Therefore will I surely blesse thee, and will greatly multiplie thy seede, as the starres of the heauen, and as the sand which is vpon the sea shore, and thy seede shall possesse the gate of his enemies. 18And in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voyce. 19Then turned Abraham againe vnto his seruants, and they rose vp and went together to Beer-sheba: and Abraham dwelt at Beer-sheba. 20And after these things one tolde Abraham, saying, Beholde Milcah, she hath also borne children vnto thy brother Nahor: 21To wit, Vz his eldest sonne, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram, 22And Chesed and Hazo, and Pildash, and Iidlaph, and Bethuel. 23And Bethuel begate Rebekah: these eight did Milcah beare to Nahor Abrahams brother. 24And his concubine called Reumah, she bare also Tebah, and Gahan, and Thahash and Maachah.
22
1And it came to pass after these things, that God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] did tempt Avraham [exalted father/Fly They Will], and said unto him, Avraham [exalted father/Fly They Will]: and he said, Behold, [here] I [am].
2And he said, Take now youri son, youri only [son] Yitz’chak [Laughter], whom youi love, and get youi into the land of Moriyah [chosen by Yehovah] (pronounced, more-ee-Yah); and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell youi of.
3And Avraham [exalted father/Fly They Will] rose up early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Yitz’chak [Laughter] his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] had told him.
4Then on the third day Avraham [exalted father/Fly They Will] lifted up his eyes, and saw the place afar off.
5And Avraham [exalted father/Fly They Will] said unto his young men, Abide youf here with the donkey; and I and the boy will go yonder and worship, and come again to you.
6And Avraham [exalted father/Fly They Will] took the wood of the burnt offering, and laid [it] upon Yitz’chak [Laughter] his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.
7And Yitz’chak [Laughter] spoke unto Avraham [exalted father/Fly They Will] his father, and said, My father: and he said, Here [am] I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where [is] the lamb for a burnt offering?
8And Avraham [exalted father/Fly They Will] said, My son, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
9And they came to the place which God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] had told him of; and Avraham [exalted father/Fly They Will] built an altar there, and laid the wood in order, and bound Yitz’chak [Laughter] his son, and laid him on the altar upon the wood.
10And Avraham [exalted father/Fly They Will] stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
11And the angel of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) called unto him out of heaven, and said, Avraham [exalted father/Fly They Will], Avraham [exalted father/Fly They Will]: and he said, Here [am] I.
12And he said, Lay not youri hand upon the boy, neither do youi anything unto him: for now I know that youi fear God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered], seeing youi have not withheld youri son, youri only [son] from me.
13And Avraham [exalted father/Fly They Will] lifted up his eyes, and looked, and behold behind [him] a ram caught in a thicket by his horns: and Avraham [exalted father/Fly They Will] went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. Avraham [exalted father/Fly They Will]
14And Avraham [exalted father/Fly They Will] called the name of that place Yehovah-Yir’eh [Jehovah will see (to it), Jehovah provides]: as it is said [to] this day, In the mount of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) it shall be seen.
15And the angel of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) called unto Avraham [exalted father/Fly They Will] out of heaven the second time,
16And said, By myself have I sworn, says the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), for because youi have done this thing, and have not withheld youri son, youri only [son]:
17That in blessing I will bless youi, and in multiplying I will multiply youri seed as the stars of the heaven, and as the sand which [is] upon the sea shore; and youri seed shall possess the gate of his enemies;
18And in youri seed shall all the nations of the earth be Blessed (Favored by God; happy; prosperous); because youi have obeyed my voice.
19So Avraham [exalted father/Fly They Will] returned unto his young men, and they rose up and went together to Be’er-Sheva (well of the sevenfold oath); and Avraham [exalted father/Fly They Will] dwelt at Be’er-Sheva (well of the sevenfold oath).
20And it came to pass after these things, that it was told Avraham [exalted father/Fly They Will], saying, Behold, Milkah (Counsel; Queen), she has also born children unto youri brother Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched);
21‘Utz (counsel; wooded) his firstborn, and Buz [contempt] (contempt) his brother, and K’mu’el (congregation of/raised of God) the father of Aram (citadel, palace; elevated, lifted up).
22And Kesed (increase), and Hazo (vision), and Pildash (flame of fire), and Yidlaf (weeping), and B’tu’el (meaning disputed).
23And B’tu’el (meaning disputed) begat (to be father of; be ancestor of) Rivkah (Tied Up; Secured): these eight Milkah (Counsel; Queen) did bear to Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched), Avraham’s [exalted father/Fly They Will] brother.
24And his concubine, whose name was Re’umah (exalted, elevated, lifted up), she bore also Tevach (murder; butcher; slaughter), and Gacham (burning; flame, bursting forth), and Tachash (that makes haste; that keeps silence), and Ma’akhah [oppression] (Oppression; Squeezer).