Exit Parallel Mode
 

Genesis 21

21
1Nowe the Lord visited Sarah, as he had saide, and did vnto her according as he had promised. 2For Sarah conceiued, and bare Abraham a sonne in his olde age, at the same season that God tolde him. 3And Abraham called his sonnes name that was borne vnto him, which Sarah bare him, Izhak. 4Then Abraham circumcised Izhak his sonne, when he was eight dayes olde, as God had commanded him. 5So Abraham was an hundreth yeere olde, when his sonne Izhak was borne vnto him. 6Then Sarah said, God hath made me to reioyce: all that heare will reioyce with me. 7Againe she said, Who would haue saide to Abraham, that Sarah shoulde haue giuen children sucke? for I haue borne him a sonne in his olde age. 8Then the childe grewe and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Izhak was weaned. 9And Sarah sawe the sonne of Hagar the Egyptian (which she had borne vnto Abraham) mocking. 10Wherefore she saide vnto Abraham, Cast out this bond woman and her sonne: for ye sonne of this bonde woman shall not be heire with my sonne Izhak. 11And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne. 12But God said vnto Abraham, Let it not be grieuous in thy sight for the childe, and for thy bonde woman: in all that Sarah shall say vnto thee, heare her voyce: for in Izhak shall thy seede be called. 13As for the sonne of the bond woman, I will make him a nation also, because he is thy seede. 14So Abraham arose vp early in ye morning, and tooke bread, and a bottell of water, and gaue it vnto Hagar, putting it on her shoulder, and the childe also, and sent her away: who departing wandred in the wildernesse of Beer-sheba. 15And when the water of the bottell was spent, she cast the childe vnder a certaine tree. 16Then she went and sate her ouer against him a farre off about a bowe shoote: for she said, I will not see the death of the child. and she sate downe ouer against him, and lift vp her voyce and wept. 17Then God heard the voyce of ye childe, and the Angel of God called to Hagar from heauen, and said vnto her, What aileth thee, Hagar? feare not, for God hath heard the voyce of the childe where he is. 18Arise, take vp the childe, and holde him in thine hand: for I will make of him a great people. 19And God opened her eyes, and she sawe a well of water. so she went and filled the bottell with water, and gaue the boy drinke. 20So God was with the childe, and he grewe and dwelt in the wildernesse, and was an archer. 21And he dwelt in the wildernesse of Paran, and his mother tooke him a wife out of the land of Egypt. 22And at that same time Abimelech and Phichol his chief captaine spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest. 23Nowe therefore sweare vnto me here by God, that thou wilt not hurt me, nor my children, nor my childrens children: thou shalt deale with me, and with the countrey, where thou hast bene a stranger, according vnto the kindnesse that I haue shewed thee. 24Then Abraham said, I will sweare. 25And Abraham rebuked Abimelech for a well of water, which Abimelechs seruants had violently taken away. 26And Abimelech saide, I knowe not who hath done this thing: also thou toldest me not, neither heard I of it but this day. 27Then Abraham tooke sheepe and beeues, and gaue them vnto Abimelech: and they two made a couenant. 28And Abraham set seuen lambes of the flocke by themselues. 29Then Abimelech said vnto Abraham, What meane these seuen lambes, which thou hast set by themselues? 30And he answered, Because thou shalt receiue of mine hand these seuen lambes, that it may be a witnes vnto me, that I haue digged this well. 31Wherefore the place is called Beer-sheba, because there they both sware. 32Thus made they a couenant at Beer-sheba: afterward Abimelech and Phichol his chiefe captaine rose vp, and turned againe vnto the land of the Philistims. 33And Abraham planted a groue in Beer-sheba, and called there on the Name of ye Lord, the euerlasting God. 34And Abraham was a stranger in the Philistims land a long season.
21
Chapter 21
Abraham's sons
1The Lord was kind to Sarah. He did what he had promised to do for her. 2Sarah became pregnant. She gave birth to a son for Abraham when he was very old. This happened at the time when God had said that it would. #21:2 See Genesis 18:10.
3Abraham called his son ‘Isaac’. This is the son that Sarah gave birth to. 4When Isaac was 8 days old, Abraham circumcised him. That is what God had told him to do. #21:4 See Genesis 17.
5Abraham was 100 years old when his son, Isaac, was born. 6Sarah said, ‘Now God has made me laugh. Everyone who hears about what has happened will be happy with me.’ 7She also said, ‘Abraham would never have thought that I would feed a child at my breasts. But I have given birth to a son for him, even when he is old.’
8The child grew stronger, and he began to eat food. On that day, Abraham prepared a big party meal.
9Then Sarah saw that Ishmael was laughing at Isaac. (Ishmael was the son of Abraham and Hagar, the Egyptian servant.) 10So, Sarah said to Abraham, ‘Send that slave woman and her son away from here. Ishmael must never receive any of our family's things. Everything must belong to my own son, Isaac.’
11This made Abraham very sad, because Ishmael was his own son.
12God said to Abraham, ‘Do not be upset about Ishmael or about Hagar. Do whatever Sarah tells you. Your family's descendants will come through Isaac, not Ishmael. 13But, because Ishmael is also your son, I will make his descendants become a great nation of people too.’
14Abraham woke up early the next morning. He took some food and some water in a bottle that was made from animal skin. He gave them to Hagar and he put them on her shoulders. Then he sent Hagar away, with their son, Ishmael.
She went and she travelled round the wilderness of Beersheba. #21:14 The wilderness of Beersheba is dry and hot. There is not much water there. 15After they had drunk all the water, Hagar put her son in the shade under a bush. 16She herself went and sat down about 100 metres away from him. She thought, ‘I cannot watch the boy die.’ As she sat there, she began to cry.
17Ishmael was crying and God heard him. The angel of God spoke to Hagar from heaven. He said, ‘What is the trouble, Hagar? Do not be afraid. God has heard the boy while he is crying there. 18Go over to him and lift him up. Take hold of his hand and help him to stand. I will make him become a great nation of people.’ #21:18 God has already told Hagar this, when she ran away from Sarah See Genesis 16:10.
19Then God then helped Hagar to see clearly. She saw a well with water in it. She went to the well and she filled the bottle with water. She gave the boy some water to drink.
20God took care of Ishmael while he grew up. The boy lived in the desert. He became a hunter of wild animals. 21He lived in the Paran wilderness. Hagar, his mother, found an Egyptian wife for him to marry.
Abraham and Abimelech make an agreement together
22At that time Phicol was the leader of King Abimelech's army. Abimelech and Phicol said to Abraham, ‘We see that God helps you in everything that you do. 23So, please make a promise to me in front of God. Promise that you will never deceive me, or my children, or my descendants. You are living here in this land as a stranger. I have been kind to you, so please show that you will also be kind to us.’ 24Abraham said, ‘I promise to do all that.’
25One day, Abraham complained to Abimelech about a certain well of water. Abimelech's servants had taken the well from Abraham. They said that the well belonged to them. 26Abimelech said, ‘I do not know who has done this. You did not tell me before. I did not hear about it until today.’
27So, Abraham brought some sheep and some cows and he gave them to Abimelech. The two men made a promise to help each other. 28Abraham took 7 female lambs from the sheep. He put them in a different place from the other animals. 29Abimelech asked Abraham, ‘Why have you put these seven lambs in a different place?’ 30Abraham replied, ‘You must accept these seven lambs as a gift from me. That will show that you agree that I dug this well. Everyone will know that it belongs to me.’ 31Because of that, the name of the place became ‘Beersheba’, because the two men made a promise there. #21:31 ‘Beersheba’ means ‘well of seven’ or ‘well of the promise’.
32In that way, they made a promise at Beersheba to help one another. Then Abimelech and Phicol, the leader of his army, returned to the land of the Philistines.
33Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba. #21:33 A tamarisk tree is a tree that can grow in a dry place. In that place, he worshipped the Lord who is God for ever.
34Abraham lived in the land of the Philistines for a long time.