1 Corinthians 15
15
1Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel, which I preached vnto you, which ye haue also receiued, and wherein ye continue, 2And whereby ye are saued, if ye keepe in memorie, after what maner I preached it vnto you, except ye haue beleeued in vaine. 3For first of all, I deliuered vnto you that which I receiued, how that Christ died for our sinnes, according to the Scriptures, 4And that he was buried, and that he arose the third day, according to the Scriptures, 5And that he was seene of Cephas, then of the twelue. 6After that, he was seene of more then fiue hudreth brethren at once: whereof many remaine vnto this present, and some also are asleepe. 7After that, he was seene of Iames: then of all the Apostles. 8And last of all he was seene also of me, as of one borne out of due time. 9For I am the least of the Apostles, which am not meete to be called an Apostle, because I persecuted the Church of God. 10But by the grace of God, I am that I am: and his grace which is in me, was not in vaine: but I laboured more aboundantly then they all: yet not I, but the grace of God which is with me. 11Wherefore, whether it were I, or they, so we preach, and so haue ye beleeued. 12Now if it be preached, that Christ is risen from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead? 13For if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen: 14And if Christ be not risen, then is our preaching vaine, and your faith is also vaine. 15And we are found also false witnesses of God: for we haue testified of God, that he hath raised vp Christ: whome he hath not raised vp, if so be the dead be not raised. 16For if the dead be not raised, then is Christ not raised. 17And if Christ be not raised, your faith is vaine: ye are yet in your sinnes. 18And so they which are a sleepe in Christ, are perished. 19If in this life onely wee haue hope in Christ, we are of all men the most miserable. 20But nowe is Christ risen from the dead, and was made the first fruites of them that slept. 21For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. 22For as in Adam all die, euen so in Christ shall all be made aliue, 23But euery man in his owne order: the first fruites is Christ, afterward, they that are of Christ, at his comming shall rise againe. 24Then shalbe the end, when he hath deliuered vp the kingdome to God, euen the Father, when he hath put downe all rule, and all authoritie and power. 25For he must reigne till hee hath put all his enemies vnder his feete. 26The last enemie that shalbe destroyed, is death. 27For he hath put downe all things vnder his feete. (And when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put downe all things vnder him.) 28And when all things shalbe subdued vnto him, then shall the Sonne also himselfe be subiect vnto him, that did subdue all things vnder him, that God may be all in all. 29Els what shall they doe which are baptized for dead? if the dead rise not at all, why are they then baptized for dead? 30Why are wee also in ieopardie euery houre? 31By your reioycing which I haue in Christ Iesus our Lord, I die dayly. 32If I haue fought with beastes at Ephesus after ye maner of men, what aduantageth it me, if the dead be not raised vp? let vs eate and drinke: for to morowe we shall die. 33Be not deceiued: euill speakings corrupt good maners. 34Awake to liue righteously, and sinne not: for some haue not ye knowledge of God, I speake this to your shame. 35But some man will say, Howe are the dead raised vp? and with what body come they foorth? 36O foole, that which thou sowest, is not quickened, except it die. 37And that which thou sowest, thou sowest not that body that shalbe, but bare corne as it falleth, of wheat, or of some other. 38But God giueth it a body at his pleasure, euen to euery seede his owne body, 39All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beastes, and another of fishes, and another of birdes. 40There are also heauenly bodies, and earthly bodies: but the glorie of the heauenly is one, and the glorie of the earthly is another. 41There is another glorie of the sunne, and another glorie of the moone, and another glorie of the starres: for one starre differeth from another starre in glorie. 42So also is the resurrection of the dead. The bodie is sowen in corruption, and is raysed in incorruption. 43It is sowen in dishonour, and is raysed in glory: it is sowen in weakenesse, and is raysed in power. 44It is sowen a naturall body, and is raysed a spirituall body: there is a naturall body, and there is a spirituall body. 45As it is also written, The first man Adam was made a liuing soule: and the last Adam was made a quickening Spirit. 46Howbeit that was not first which is spirituall: but that which is naturall, and afterward that which is spirituall. 47The first man is of the earth, earthly: the second man is the Lord from heauen. 48As is the earthly, such are they that are earthly: and as is the heauenly, such are they also that are heauenly. 49And as we haue borne the image of the earthly, so shall we beare the image of the heauenly. 50This say I, brethren, that flesh and blood cannot inherite the kingdome of God, neither doeth corruption inherite incorruption. 51Behold, I shewe you a secret thing, We shall not all sleepe, but we shall all be changed, 52In a moment, in the twinckling of an eye at the last trumpet: for the trumpet shall blow, and the dead shalbe raysed vp incorruptible, and we shalbe changed. 53For this corruptible must put on incorruption: and this mortall must put on immortalitie. 54So when this corruptible hath put on incorruption, and this mortall hath put on immortalitie, then shalbe brought to passe the saying that is written, Death is swallowed vp into victorie. 55O death where is thy sting? O graue where is thy victorie? 56The sting of death is sinne: and ye strength of sinne is the Lawe. 57But thankes be vnto God, which hath giuen vs victorie through our Lord Iesus Christ. 58Therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the Lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the Lord.
Currently Selected:
1 Corinthians 15: GNV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN
1 Corinthians 15
15
The Question About Rising From the Dead
1Brothers and sisters, I want to remind you of the good news that I preached to you. You received it, you belong to it, 2and you’re being saved by it. But you must hold firmly to the message I preached to you. Otherwise, you’ll have believed it for nothing.
3When I passed on to you what I received, I told you that the most important thing was that Christ died for our sins, just as Scripture said he would; 4that he was buried; and that he was raised from the dead on the third day, just as Scripture said he would be. 5He appeared to Peter, then he appeared to the 12 apostles, 6and after that, he appeared to more than 500 brothers and sisters at the same time. (Most of them are still living, although some have died.) 7He appeared to James, then he appeared to all the apostles, 8and last of all he also appeared to me, as if I’d been born almost too late to see him.
9I’m the least important of the apostles, and I’m not even fit to be called an apostle, because I tried to destroy God’s church. 10But by the grace of God, I am what I am, and his grace wasn’t wasted on me. No, I worked harder than all the other apostles—though it wasn’t me doing the work. God’s grace was with me. 11But whether it’s me or the other apostles, this is what we preach, and this is what you believed.
Believers Will Rise From the Dead
12But since we do preach that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that no one rises from the dead? 13If no one rises from the dead, then Christ hasn’t been raised. 14And if Christ hasn’t been raised, then what we preach doesn’t mean anything, and your faith doesn’t mean anything either. 15Even worse, that would make us false witnesses about God, because we testified that God raised Christ from the dead. But God didn’t do that if the dead aren’t really raised. 16If the dead aren’t raised, then Christ hasn’t been raised either. 17And if Christ hasn’t been raised, then your faith doesn’t mean anything. Your sins haven’t been forgiven, 18and those who have died believing in Christ are lost. 19If we have hope in Christ only for this life, then people should pity us more than anyone else.
20But Christ truly has been raised from the dead. He is the first of all those who will rise from the dead. 21Since death came because of what one man did, rising from the dead also comes because of what one man did. 22Because of Adam, all people die, and because of Christ, all will be made alive. 23But this will happen in a particular order. Christ is the first of those who rise from the dead. When he comes back, those who belong to him will be raised. 24And then the end will come, when he will hand the kingdom over to God the Father, after he has destroyed all other rulers, authorities, and powers. 25Christ must rule until he has put all his enemies under his control. 26The last enemy that will be destroyed is death. 27Scripture says that God “has put everything under his control.” (When it says that “everything” has been put under him, it’s clear that this doesn’t include God himself, who put everything under Christ.) 28When he has put everything under his control, the Son will then put himself under the rule of God, who put everything under him. In that way, God will be all in all.
29If no one rises from the dead, where does that leave people who are baptized for the dead? If the dead aren’t raised at all, why are people baptized for them? 30And why would we put ourselves in danger every hour? 31I face death every day, just as surely as I take pride in what Christ Jesus our Lord has done for you through my work. 32If I fought wild animals in Ephesus with nothing more than human hopes, then what did I gain by that? If the dead aren’t raised,
“Let us eat and drink,
because tomorrow we’ll die.”
33Don’t let anyone fool you. “Having bad friends turns a good person into a bad one.” 34Come back to your senses and stop sinning. Some of you don’t know anything about God. You should be ashamed of that!
The Body That Rises From the Dead
35But someone may ask, “How are the dead raised? What kind of body will they have?” 36How foolish! What you plant doesn’t come to life unless it dies. 37When you plant something, you don’t put a completely grown plant into the ground. You plant only a seed, maybe of wheat or something else. 38But God gives the seed a body just as he has planned, and to each kind of seed he gives its own body. 39Not all earthly creatures are the same. People have one kind of body, animals have another kind, birds another, and fish still another. 40There are also heavenly bodies as well as earthly bodies. Heavenly bodies have one kind of glory, and earthly bodies have a different kind. 41The sun has one kind of brightness, the moon has another kind, and stars have still another. And one star’s brightness is different from that of another star.
42It will be like that with bodies that are raised from the dead. The body that is planted doesn’t last forever; the body that is raised from the dead does. 43It is planted without honor, but it is raised in glory. It is planted in weakness, but it is raised in power. 44It is planted as a body made alive in the natural way, but it is raised as a body made alive by spirit.
Just as there is a naturally living body, there is also a spiritually living body. 45It is written, “The first man Adam became a living person.” But the last Adam became a life-giving spirit. 46What is animated by spirit didn’t come first; the natural came first. What is spiritual came after that. 47The first man came from the dust of the earth, but the second man came from heaven. 48Those who belong to the earth are like the one who came from the earth, and those who are spiritual are like the one who came from heaven. 49Right now we’re like the earthly man, but one day we’ll be like the heavenly man.
50Brothers and sisters, here’s what I’m telling you. Bodies made of flesh and blood can’t inherit the kingdom of God. Things that perish can’t share in what never perishes. 51Listen! I’m telling you a mystery. We’re not all going to die, but we will all be changed. 52That will happen in a flash, as quickly as you can blink an eye. It will happen at the blast of the last trumpet. Then the dead will be raised to live forever, and we will be changed. 53Our bodies that don’t last forever must be dressed with what does last forever. These bodies that perish must be dressed with what doesn’t perish, and these bodies that don’t last must be dressed with what lasts forever. 54And when our bodies that die are dressed with what doesn’t die, then the saying that is written will come true, “Death has been swallowed up in victory.”
55“Death, where is your victory?
Death, where is your sting?”
56The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
58My dear brothers and sisters, remain strong in the faith. Don’t let anything move you. Always give yourselves completely to the work of the Lord, because you know that in the Lord, your work isn’t for nothing.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Radiate™ New Testament
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014, 2020 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.