Exit Parallel Mode
 

Genesis 30

30
1And when Rachel (ewe) saw that she bore Ya’akov (he who holds onto the heel of) no children, Rachel (ewe) envied her sister; and said unto Ya’akov (he who holds onto the heel of), Give me children, or else I die.
2And Ya’akov’s (he who holds onto the heel of) anger was kindled against Rachel (ewe): and he said, [Am] I in God-Elōhīm’s [The Living Word - The Many Powered] stead, who has withheld from youi the fruit of the womb?
3And she said, Behold my maid Bilhah (troubled; timid), go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
4And she gave him Bilhah her female servant to wife: and Ya’akov (he who holds onto the heel of) went in unto her.
5And Bilhah conceived, and bore Ya’akov a son.
6And Rachel (ewe) said, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son: therefore called she his name Dan (Judge).
7And Bilhah Rachel’s [ewe] maid conceived again, and bore Ya’akov (he who holds onto the heel of) a second son.
8And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naftali (My Wrestling).
9When Le’ah (weary; grieved) saw that she had left bearing, she took Zilpah (a tickling; a sprinkle) her maid, and gave her Ya’akov (he who holds onto the heel of) to wife.
10And Zilpah (a tickling; a sprinkle) Le’ah’s (weary; grieved) maid bore Ya’akov (he who holds onto the heel of) a son.
11And Le’ah (weary; grieved) said, A troop comes: and she called his name Gad (troop; good fortune with much effort).
12And Zilpah, Leah’s maid bore Ya’akov a second son.
13And Le’ah said, Happy am I, for the daughters will call me Blessed (Favored by God; happy; prosperous): and she called his name Asher (happy).
14And Re’uven (behold a son) went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Le’ah (weary; grieved). Then Rachel (ewe) said to Le’ah (weary; grieved), Give me, I pray youi, of youri son’s mandrakes.
15And she said unto her, [Is it] a small matter that youi hast taken my husband? and would youi take away my son’s mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with youi to night for youri son’s mandrakes.
16And Ya’akov (he who holds onto the heel of) came out of the field in the evening, and Le’ah (weary; grieved) went out to meet him, and said, Youi must come in unto me; for surely I have hired youi with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.
17And God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] listened unto Le’ah (weary; grieved), and she conceived, and bore Ya’akov (he who holds onto the heel of) the fifth son.
18And Le’ah said, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] has given me my hire, because I have given my virgin to my husband: and she called his name Yissakhar (there is recompense).
19And Le’ah conceived again, and bore Ya’akov the sixth son.
20And Le’ah said, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] has endued me [with] a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Z’vulun (exalted; Glorious Dwelling Place).
21And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah (judgment).
22And God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] remembered Rachel (ewe), and God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] listened to her, and opened her womb.
23And she conceived, and bore a son; and said, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] has taken away my reproach (disgrace; shame):
24And she called his name Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]); and said, The Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) shall add to me another son.
25And it came to pass, when Rachel (ewe) had born Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), that Ya’akov said unto Lavan (to be white; white guy), Send me away, that I may go unto my own place, and to my country.
26Give [me] my wives and my children, for whom I have served youi, and let me go: for youi know my service which I have done youi.
27And Lavan said unto him, I pray youi, if I have found favour in youri eyes, [wait: for] I have learned by experience that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has Blessed (Favored by God; happy; prosperous) me for youri sake.
28And he said, Appoint me youri wages, and I will give [it].
29And he said unto him, Youi know how I have served youi, and how youri cattle was with me.
30For [it was] little which youi had before I [came], and it is [now] increased unto a multitude; and the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has Blessed (Favored by God; happy; prosperous) youi since my coming: and now when shall I provide for my own house also?
31And he said, What shall I give youi? And Ya’akov said, Youi shall not give me anything: if youi will do this thing for me, I will again feed [and] keep youri flock:
32I will pass through all youri flock to day, removing from there all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and [of such] shall be my hire.
33So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before youri face: every one that [is] not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
34And Lavan (to be white; white guy) said, Behold, I would it might be according to youri word.
35And he removed that day the he goats that were marked with circular stripes and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, [and] every one that had [some] white in it, and all the brown among the sheep, and gave [them] into the hand of his sons.
36And he set three days’ journey between himself and Ya’akov (he who holds onto the heel of): and Ya’akov fed the rest of Lavan’s flocks.
37And Ya’akov took him rods of green poplar, and of the hazel and chestnut tree; and pealed white strakes in them, and made the white appear which [was] in the rods.
38And he set the rods which he had pealed before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
39And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle marked with circular stripes, speckled, and spotted.
40And Ya’akov (he who holds onto the heel of) did separate the lambs, and set the faces of the flocks toward the marked with circular stripes, and all the brown in the flock of Lavan (to be white; white guy); and he put his own flocks by themselves, and put them not unto Lavan’s cattle.
41And it came to pass, whenever the stronger cattle did conceive, that Ya’akov laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
42But when the cattle were feeble, he put [them] not in: so the feebler were Lavan’s, and the stronger Ya’akov’s.
43And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and donkeys.
30
1And when Rachel saw that she did not bear [banim] to Ya'akov, Rachel had kina toward her achot; and said unto Ya'akov, Give me banim, or else I die. 2And af Ya'akov was kindled against Rachel; and he said, Am I in place of Elohim, Who hath withheld from thee p'ri beten? 3And she said, Hinei my amah (maidservant) Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my birkayim, that I may also build up through her. 4And she gave him Bilhah her shifchah (slave woman, maidservant) as isha; and Ya'akov went in unto her. 5And Bilhah conceived, and bore Ya'akov ben. 6And Rachel said, Elohim danani (G-d hath judged me), and hath also heard my voice, and hath given to me ben: therefore called she shmo Dan. 7And Bilhah shifchat Rachel conceived again, and bore Ya'akov ben sheni. 8And Rachel said, With naftulei Elohim niflalti (with wrestlings of G-d have I wrestled) with my achot, and I have prevailed: and she called shmo Naphtali. 9When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her shifchah, and gave her to Ya'akov as isha. 10And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben. 11And Leah said, BaGad (What Good Fortune!) And she called shmo Gad. 12And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben sheni. 13And Leah said, B'Ashri (Happy am I), for the banot will call me asher (blessed): so she called shmo Asher. 14And Reuven went in the yemei ketzir chittim, and found duda'im (mandrakes) in the sadeh, and brought them unto Leah immo. Then Rachel said to Leah, Give me, now, of the duda'im of thy ben. 15And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my ish? And wouldest thou take away the duda'im of beni also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee halailah (tonight) for the duda'im of thy ben. 16And Ya'akov came in from the sadeh ba'erev, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with duda'im of beni. And he lay with her that night. 17And Elohim paid heed unto Leah, and she conceived, and bore Ya'akov ben chamishi. 18And Leah said, Elohim hath given me my hire, because I have given my shifchah to my ish; and she called shmo Yissakhar. 19And Leah conceived again, and bore Ya'akov ben shishi. 20And Leah said, Elohim hath endued me with a zeved tov (good endowment); now will my ish zabal (honor) me, because I have born him shisha banim; and she called shmo Zevulun. 21And afterwards she bore a bat, and called her shem Dinah. 22And Elohim remembered Rachel, and Elohim paid heed to her, and opened her rekhem (womb). 23And she conceived, and bore ben; and said, Elohim hath taken away my cherpah (shame, disgrace, reproach); 24And she called shmo Yosef; and said, yosef (may He add), may Hashem add me ben acher (another son). 25And it came to pass, when Rachel had born Yosef, that Ya'akov said unto Lavan, Send me away, that I may go unto mine own makom (place, home) and to my eretz. 26Give me my nashim and my yeladim, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my avodah which I have done thee. 27And Lavan said unto him, Now, if I have found chen (favor, grace) in thine eyes, tarry; for I have learned by nachash (divination) that Hashem hath made a berakhah upon me for thy sake. 28And he said, Specify thy sachar (wages, reward), and I will pay it. 29And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy mikneh fared with me 30For it was me'at (little) which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and Hashem hath made a berakhah upon thee since my coming; and now when shall I do for mine own bais also? 31And he said, What shall I give thee? And Ya'akov said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again tend and be shomer over thy tzon. 32I will pass through all thy tzon today, removing from there speckled and spotted seh, and every dark seh among the kesavim, and the spotted and speckled among the izzim; and of such shall be my sachar. 33So shall my tzedakah answer for me in time to come, when it shall come for my sachar before thy face; every one that is not speckled and spotted among the izzim, and dark among the kesavim, that shall be counted a ganav's with me. 34And Lavan said, Agreed, I would it might be according to thy davar. 35And he removed that day the male goats that were streaked and spotted, and all the izzim that were speckled and spotted, and every one that had some lavan in it, and all the dark among the kesavim, and gave them into the yad of his banim. 36And he set a derech shloshet yamim between himself and Ya'akov; and Ya'akov tended the rest of the tzon Lavan. 37And Ya'akov took him fresh cut makal (rod, branch) of poplar and of almond and plane tree; and peeled strips of bark in them, and made the lavan (white) appear which was in the maklot (rods, branches). 38And he set the maklot which he had peeled before the flocks in the small channels of the shikatot mayim (watering troughs) when the tzon came to drink. And since they bred when they came to drink, 39And the flocks bred before the maklot, and brought forth tzon streaked, speckled, and spotted. 40And Ya'akov did separate the kesavim, and set the faces of the tzon toward the streaked, and all the dark in the tzon Lavan; and he put his own adarim (flocks) by themselves, and put them not unto the tzon Lavan. 41And it came to pass, whensoever tzon hamekusharot (the stronger flock) did breed, that Ya'akov set the maklot before the eyes of the tzon in the trough channels, that they might breed among the maklot. 42But when the tzon were feeble, he put them not in: so the feebler would belong to Lavan, and the stronger to Ya'akov. 43And the ish increased exceedingly, and had much tzon, and shefachot, and avadim, and gemalim, and chamorim.