Exit Parallel Mode
 

Genesis 24

24
1And Avraham [exalted father/Fly They Will] was old, [and] well stricken in age: and the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) had Blessed (Favored by God; happy; prosperous) Avraham [exalted father/Fly They Will] in all things.
2And Avraham [exalted father/Fly They Will] said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray youi, youri hand under my thigh:
3And I will make youi swear by the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), the God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of heaven, and the God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of the earth, that youi shall not take a wife unto my son of the daughters of the Kena’ani (low/humbled ones; merchants), among whom I dwell:
4But youi shall go unto my country, and to my family, and take a wife unto my son Yitz’chak [Laughter].
5And the servant said unto him, Perhaps the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring youri son again unto the land from which youi came?
6And Avraham [exalted father/Fly They Will] said unto him, Beware youi that youi bring not my son there again.
7The Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of heaven, which took me from my father’s house, and from the land of my family, and which spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto youri seed will I give this land; he shall send his angel before youi, and youi shall take a wife unto my son from there.
8And if the woman will not be willing to follow youi, then youi shall be clear from this my oath: only bring not my son there again.
9And the servant put his hand under the thigh of Avraham [exalted father/Fly They Will] his master, and swore to him concerning that matter.
10And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master [were] in his hand: and he arose, and went to Aram-Naharayim [Aram (Mesopotamia/Aram (Syria) [exalted]) [Elevated Between the Two Rivers]] (between two rivers), unto the city of Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched).
11And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
12And he said, O Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of my master Avraham [exalted father/Fly They Will], I pray youi, send me good speed this day, and show kindness unto my master Avraham [exalted father/Fly They Will].
13Behold, I stand [here] by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
14And let it come to pass, that the girl to whom I shall say, Let down youri pitcher, I pray youi, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give youri camels drink also: [let the same be] she [that] youi have appointed for youri servant Yitz’chak [Laughter]; and thereby shall I know that youi have showed kindness unto my master.
15And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rivkah (Tied Up; Secured) came out, who was born to B’tu’el (meaning disputed), son of Milkah (Counsel; Queen), the wife of Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched), Avraham’s [exalted father/Fly They Will] brother, with her pitcher upon her shoulder.
16And the girl [was] very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
17And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray youi, drink a little water of youri pitcher.
18And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
19And when she had done giving him drink, she said, I will draw [water] for youri camels also, until they have done drinking.
20And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw [water], and drew for all his camels.
21And the man wondering at her held his peace, that is to say whether the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) had made his journey prosperous or not.
22And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;
23And said, Whose daughter [are] youi? tell me, I pray youi: is there room [in] youri father’s house for us to lodge in?
24And she said unto him, I [am] the daughter of B’tu’el (meaning disputed) the son of Milkah (Counsel; Queen), which she bore unto Nokhor (a snort, a snorting; charred, scorched).
25She said moreover unto him, We have both straw and provender (food for livestock or cattle) enough, and room to lodge in.
26And the man bowed down his head, and worshipped the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate).
27And he said, Blessed (Favored by God; happy; prosperous) [be] the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elohe [The Living Word - The Many Powered] of my master Avraham [exalted father/Fly They Will], who has not left destitute my master of his mercy and his truth: I [being] in the way, the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) led me to the house of my master’s brethren.
28And the girl ran, and told [them of] her mother’s house these things.
29And Rivkah (Tied Up; Secured) had a brother, and his name [was] Lavan (to be white; white guy): and Lavan ran out unto the man, unto the well.
30And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister’s hands, and when he heard the words of Rivkah (Tied Up; Secured) his sister, saying, In the following manner spoke the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
31And he said, Come in, youi Blessed (Favored by God; happy; prosperous) of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate); for what reason [do] youi stand outside? for I have prepared the house, and room for the camels.
32And the man came into the house: and he unloaded his camels, and gave straw and provender (food for livestock or cattle) for the camels, and water to wash his feet, and the men’s feet that [were] with him.
33And there was set [meat] before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told my errand. And he said, Speak on.
34And he said, I [am] Avraham’s [exalted father/Fly They Will] servant.
35And the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has Blessed (Favored by God; happy; prosperous) my master greatly; and he is become great: and he has given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and donkeys.
36And Sarah [Princess] my master’s wife bore a son to my master when she was old: and unto him has he given all that he has.
37And my master made me swear, saying, Youi shall not take a wife to my son of the daughters of the Kena’ani (low/humbled ones; merchants), in whose land I dwell:
38But youi shall go unto my father’s house, and to my family, and take a wife unto my son.
39And I said unto my master, Perhaps the woman will not follow me.
40And he said unto me, The Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), before whom I walk, will send his angel with youi, and prosper youri way; and youi shall take a wife for my son of my family, and of my father’s house:
41Then shall youi be clear from [this] my oath, when youi come to my family; and if they give not youi [one], youi shall be clear from my oath.
42And I came this day unto the well, and said, O Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of my master Avraham [exalted father/Fly They Will], if now youi do prosper my way which I go:
43Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin comes forth to draw [water], and I say to her, Give me, I pray youi, a little water of youri pitcher to drink;
44And she say to me, Both drink youi, and I will also draw for youri camels: [let] the same [be] the woman whom the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has appointed out for my master’s son.
45And before I had done speaking in my heart, behold, Rivkah (Tied Up; Secured) came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew [water]: and I said unto her, Let me drink, I pray youi.
46And she made haste, and let down her pitcher from her [shoulder], and said, Drink, and I will give youri camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also.
47And I asked her, and said, Whose daughter [are] youi? And she said, The daughter of B’tu’el, Nokhor’s (a snort, a snorting; charred, scorched) son, whom Milkah (Counsel; Queen) bore unto him: and I put the earring upon her face, and the bracelets upon her hands.
48And I bowed down my head, and worshipped the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), and Blessed (Favored by God; happy; prosperous) the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of my master Avraham [exalted father/Fly They Will], which had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter unto his son.
49And now if youf will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
50Then Lavan (to be white; white guy) and B’tu’el answered and said, The thing proceeds from the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate): we cannot speak unto youi bad or good.
51Behold, Rivkah [is] before youi, take [her], and go, and let her be youri master’s son’s wife, as the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has spoken.
52And it came to pass, that, when Avraham’s [exalted father/Fly They Will] servant heard their words, he worshipped the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), [bowing himself] to the earth.
53And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave [them] to Rivkah: he gave also to her brother and to her mother precious things.
54And they did eat and drink, he and the men that [were] with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
55And her brother and her mother said, Let the girl abide with us [a few] days, at the least ten; after that she shall go.
56And he said unto them, Hinder me not, seeing the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has prospered my way; send me away that I may go to my master.
57And they said, We will call the girl, and enquire at her mouth.
58And they called Rivkah, and said unto her, Will youi go with this man? And she said, I will go.
59And they sent away Rivkah (Tied Up; Secured) their sister, and her nurse, and Avraham’s [exalted father/Fly They Will] servant, and his men.
60And they Blessed (Favored by God; happy; prosperous) Rivkah, and said unto her, Youi [are] our sister, be youi [the mother] of thousands of millions, and let youri seed possess the gate of those which hate them.
61And Rivkah (Tied Up; Secured) arose, and her female servants, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rivkah, and went his way.
62And Yitz’chak [Laughter] came from the way of the well Be’er-Lachai-Ro’i [The Well Of The Living One Who Sees Me]; for he dwelt in the south country.
63And Yitz’chak [Laughter] went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels [were] coming.
64And Rivkah lifted up her eyes, and when she saw Yitz’chak [Laughter], she lighted off the camel.
65For she [had] said unto the servant, What man [is] this that walks in the field to meet us? And the servant [had] said, It [is] my master: therefore she took a vail, and covered herself.
66And the servant told Yitz’chak [Laughter] all things that he had done.
67And Yitz’chak [Laughter] brought her into his mother Sarah’s [Princess] tent, and took Rivkah (Tied Up; Secured), and she became his wife; and he loved her: and Yitz’chak [Laughter] was comforted after his mother’s [death].
24
1Abraham was old, and well stricken in age. Yahweh had blessed Abraham in all things. 2Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, “Please put your hand under my thigh. 3I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live. 4But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac.”
5The servant said to him, “What if the woman isn’t willing to follow me to this land? Must I bring your son again to the land you came from?”
6Abraham said to him, “Beware that you don’t bring my son there again. 7Yahweh, the God of heaven, who took me from my father’s house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, ‘I will give this land to your offspring.#or, seed He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there. 8If the woman isn’t willing to follow you, then you shall be clear from this oath to me. Only you shall not bring my son there again.”
9The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. 10The servant took ten camels, of his master’s camels, and departed, having a variety of good things of his master’s with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. 11He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water. 12He said, “Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success today, and show kindness to my master Abraham. 13Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14Let it happen, that the young lady to whom I will say, ‘Please let down your pitcher, that I may drink,’ and she will say, ‘Drink, and I will also give your camels a drink,’—let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master.”
15Before he had finished speaking, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her pitcher on her shoulder. 16The young lady was very beautiful to look at, a virgin. No man had known her. She went down to the spring, filled her pitcher, and came up. 17The servant ran to meet her, and said, “Please give me a drink, a little water from your pitcher.”
18She said, “Drink, my lord.” She hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him drink. 19When she had done giving him drink, she said, “I will also draw for your camels, until they have done drinking.” 20She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
21The man looked steadfastly at her, remaining silent, to know whether Yahweh had made his journey prosperous or not. 22As the camels had done drinking, the man took a golden ring of half a shekel#A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 23and said, “Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father’s house for us to lodge in?”
24She said to him, “I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.” 25She said moreover to him, “We have both straw and feed enough, and room to lodge in.”
26The man bowed his head, and worshiped Yahweh. 27He said, “Blessed be Yahweh, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, Yahweh has led me on the way to the house of my master’s relatives.”
28The young lady ran, and told her mother’s house about these words. 29Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring. 30When he saw the ring, and the bracelets on his sister’s hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, “This is what the man said to me,” he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. 31He said, “Come in, you blessed of Yahweh. Why do you stand outside? For I have prepared the house, and room for the camels.”
32The man came into the house, and he unloaded the camels. He gave straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33Food was set before him to eat, but he said, “I will not eat until I have told my message.”
He said, “Speak on.”
34He said, “I am Abraham’s servant. 35Yahweh has blessed my master greatly. He has become great. He has given him flocks and herds, silver and gold, male servants and female servants, and camels and donkeys. 36Sarah, my master’s wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him. 37My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, 38but you shall go to my father’s house, and to my relatives, and take a wife for my son.’ 39I asked my master, ‘What if the woman will not follow me?’ 40He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house. 41Then will you be clear from my oath, when you come to my relatives. If they don’t give her to you, you shall be clear from my oath.’ 42I came today to the spring, and said, ‘Yahweh, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go— 43behold, I am standing by this spring of water. Let it happen, that the maiden who comes out to draw, to whom I will say, “Please give me a little water from your pitcher to drink,” 44and she will tell me, “Drink, and I will also draw for your camels,”—let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master’s son.’ 45Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, ‘Please let me drink.’ 46She hurried and let down her pitcher from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also give your camels a drink.’ So I drank, and she also gave the camels a drink. 47I asked her, and said, ‘Whose daughter are you?’ She said, ‘The daughter of Bethuel, Nahor’s son, whom Milcah bore to him.’ I put the ring on her nose, and the bracelets on her hands. 48I bowed my head, and worshiped Yahweh, and blessed Yahweh, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son. 49Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left.”
50Then Laban and Bethuel answered, “The thing proceeds from Yahweh. We can’t speak to you bad or good. 51Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master’s son’s wife, as Yahweh has spoken.”
52When Abraham’s servant heard their words, he bowed himself down to the earth to Yahweh. 53The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother. 54They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, “Send me away to my master.”
55Her brother and her mother said, “Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.”
56He said to them, “Don’t hinder me, since Yahweh has prospered my way. Send me away that I may go to my master.”
57They said, “We will call the young lady, and ask her.” 58They called Rebekah, and said to her, “Will you go with this man?”
She said, “I will go.”
59They sent away Rebekah, their sister, with her nurse, Abraham’s servant, and his men. 60They blessed Rebekah, and said to her, “Our sister, may you be the mother of thousands of ten thousands, and let your offspring#or, seed possess the gate of those who hate them.”
61Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way. 62Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he lived in the land of the South. 63Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. 64Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel. 65She said to the servant, “Who is the man who is walking in the field to meet us?”
The servant said, “It is my master.”
She took her veil, and covered herself. 66The servant told Isaac all the things that he had done. 67Isaac brought her into his mother Sarah’s tent, and took Rebekah, and she became his wife. He loved her. Isaac was comforted after his mother’s death.