Isaiah 20
20
Chapter 20
A message about Egypt and Cush
1One year, Sargon, the king of Assyria, sent the leader of his army to attack Ashdod. #20:1 The year was 711 BC His army fought against Ashdod and they took the city. 2At that time, the Lord gave this message to Isaiah, the son of Amoz. He said, ‘Go and remove the rough clothes that you are wearing. Take your shoes off your feet.’ Isaiah did what the Lord told him to do. He walked about without clothes and without shoes. #20:2 Isaiah may have been wearing some underclothes.
3After three years, the Lord said, ‘My servant Isaiah has walked without clothes and without shoes for three years. That is a sign to warn Egypt and Cush about what will happen to them. 4The king of Assyria will take away people from Egypt as prisoners. He will do the same thing to the people of Cush. Young people and old people will go as prisoners to Assyria. They will not wear any clothes or shoes. People will see their bare bodies. The Egyptians will be very ashamed. 5Anyone who trusted that Cush or Egypt would be strong enough to save them will be ashamed. They will be afraid. 6At that time, the people who live on this coast will say, “Look! This has happened to the people that we trusted to help us. We thought that they would rescue us from the king of Assyria. Now we will never escape from his power.” ’
Currently Selected:
Isaiah 20: EASY
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
MissionAssist 2018
Isaiah 20
20
A Sign regarding Egypt and Cush
1In the year the commander-in-chief came#Literally “of the coming of the commander in chief” to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and he took it, 2at that time, Yahweh had spoken by the hand of Isaiah son of Amoz, saying,
“Go and loosen the sackcloth from your loins,
and take off your sandals#Hebrew “sandal” from your feet,”
and he had done so, walking naked and barefoot.
3Then#Or “And” Yahweh said, “Just as my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years as a sign and a portent against Egypt and Cush, 4so shall the king of Assyria lead the captives#Hebrew “captive” of Egypt and the exiles of Cush, young and old, naked and barefoot, with bared buttocks,#Literally “and bare of buttocks” the shame of Egypt.
5And they shall be dismayed,
and they shall be ashamed
because of Cush, their hope,
and because of Egypt, their pride.
6And the inhabitant#Hebrew “inhabitant” of the coastland will say this on that day:
‘Look! This is our hope to whom we fled for help, to be delivered from#Literally “from the face of” the king of Assyria, and how shall we escape?’ ”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software