Genesis 37
37
Chapter 37
Joseph and his brothers
1Jacob lived in Canaan, the land where his father had lived. #37:1 God gave Jacob the new name ‘Israel’. See Genesis 32:28; 35:10. The Bible uses both names for the same person, but here we have used ‘Jacob’.
2This is the report about Jacob and his family.
Joseph was Jacob's son. When he was 17 years old, he took care of his father's sheep and goats. He did this together with his brothers. These were the sons of his father's wives, Bilhah and Zilpah. Sometimes Joseph told his father bad things about his brothers.
3Jacob loved Joseph more than he loved any of his other sons. This was because Joseph was born when Jacob was old. So Jacob made a special coat for Joseph. 4Joseph's brothers knew that Jacob loved him more than he loved them. So they hated Joseph. They could not say anything nice to him.
5One night, Joseph had a dream and he told his brothers about it. When they heard about the dream, Joseph's brothers hated him even more than they did before. 6Joseph said to his brothers, ‘Listen to what happened in my dream: 7We were out in the field tying the crops together into bundles. Then my bundle stood up. Your bundles stood in a circle round my bundle. And all your bundles bent down to respect my bundle.’
8Joseph's brothers said to him, ‘Do you really think that you will be like a king and rule over us like that?’ They hated Joseph even more because of what he told them about his dream.
9Then Joseph had another dream and he told his brothers about it. He said, ‘Listen to me. I have had another dream. This is what happened: The sun, the moon and 11 stars bent down in front of me.’ 10Joseph told his father and his brothers about the dream. Jacob, his father, was angry with him. He said to Joseph, ‘You should not tell us about a dream like that! Do you really think that I, your mother and your brothers will come and bend down in front of you?’ 11Joseph's brothers were very jealous of him. But Jacob thought carefully about what Joseph had said.
12One day, Joseph's brothers had taken their father's sheep to eat grass in the fields. This was near Shechem city. 13Jacob said to Joseph, ‘You know that your brothers have taken my sheep to eat grass near Shechem. I want you to go to them.’ Joseph replied, ‘I am ready to go.’ 14So Jacob said to Joseph, ‘Go and see if your brothers are well. See if the sheep have enough grass to eat. Then come back and tell me news about them.’ Then Jacob sent Joseph from the Valley of Hebron to go to them. 15When Joseph arrived near Shechem and he was walking in the fields there, a man met him. He asked Joseph, ‘What are you looking for?’ 16Joseph replied, ‘I am looking for my brothers. They have taken the sheep to eat grass. Please tell me where they are.’ 17The man said, ‘They have moved away from here. I heard them say, “Let us go to Dothan.” ’
So Joseph went to look for his brothers. He found them at Dothan. 18But his brothers recognized Joseph, while he was still far away. Before he had arrived where they were, they decided on a way to kill him. 19They said to each other, ‘Here comes the man who likes to dream! 20We will kill him. We can throw him into one of the dry wells. We can tell people that a wild animal ate him. Then his dreams will never become true!’
21When Reuben heard this, he tried to save Joseph from the other brothers. He said, ‘We should not kill him. 22Do not even get his blood on your hands. Just throw him into this dry well here in the wilderness. But do not attack him.’ Reuben said this to save Joseph, so that his brothers would not kill him. Then later, Reuben could take Joseph back to his father.
23So Joseph arrived at where his brothers were. He was wearing his special coat, but they took it off him. 24Then they took hold of Joseph and they threw him into the empty well. It had no water in it.
25Then the brothers sat down to eat their meal. They looked up and they saw a group of Ishmaelites coming towards them. They were coming from Gilead region. They were riding on camels that carried spices, and different kinds of oils for medicine. They were taking them to sell in Egypt.
26Judah said to his brothers, ‘We could kill our brother and then hide his body. But then we will not get anything for ourselves. 27So let us sell him to these Ishmaelites. We do not need to hurt him. Then we will not have to kill him. We should remember that he is our brother. He is our own relative.’ Judah's brothers agreed with what he said. 28When the Midianite traders came near to Joseph's brothers, they pulled him out of the dry well. They sold him to the Ishmaelites for 20 silver coins. The Ishmaelites took Joseph with them to Egypt.
29Later, Reuben returned to the dry well. He saw that Joseph was not there. He tore his clothes because he was very upset. 30Reuben went back to his brothers. He said to them, ‘The boy is not in the well! What can I do now?’ #37:30 Reuben was upset because he wanted to save Joseph. He was the oldest of all the brothers. Now he would have to tell his father that Joseph had gone.
31Then the brothers killed a goat. They took its blood and they put the blood all over Joseph's special coat. 32They took the coat back to their father and they told him, ‘We found this coat. Look at it. Tell us if it is your son's coat.’ 33Jacob saw that it was Joseph's coat. He said, ‘It is my son's coat! A wild animal must have eaten him! The animal has torn Joseph's body into pieces.’
34Jacob was so upset that he tore his own clothes. He put on clothes made from sackcloth to show how sad he was. He wept for many days because his son had died.
35All Jacob's sons and daughters came to comfort him. But Jacob was very sad, so they could not make him happy. Jacob said, ‘I will be sad until the day that I die, because my son is dead.’ Jacob wept because Joseph was dead.
36While this was happening, the Midianites took Joseph into Egypt. They sold him to Potiphar, one of Pharaoh's officers. Potiphar had authority over all of Pharaoh's guards.
Currently Selected:
Genesis 37: EASY
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
MissionAssist 2018
Genesis 37
37
1And Ya’akov (he who holds onto the heel of) dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Kena’an (merchant; trader; or that humbles and subdues).
2These [are] the generations of Ya’akov (he who holds onto the heel of). Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), [being] seventeen years old, was feeding the flock with his brethren; and the boy [was] with the sons of Bilhah (troubled; timid), and with the sons of Zilpah (a tickling; a sprinkle), his father’s wives: and Yosef brought unto his father their evil report.
3Now Isra’el loved Yosef more than all his children, because he [was] the son of his old age: and he made him a coat of [many] colors.
4And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
5And Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) dreamed a dream, and he told [it] his brethren: and they hated him yet the more.
6And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:
7For, behold, we [were] binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, youri sheaves stood round about, and made obesiance (bowing or kneeling in respect) to my sheaf.
8And his brethren said to him, Shalt youi indeed reign over us? or shall youi indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
9And he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obesiance (bowing or kneeling in respect) [a bow, curtsy, or other similar gesture] to me.
10And he told [it] to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, What [is] this dream that youi have dreamed? Shall I and youri mother and youri brethren indeed come to bow down ourselves to youi to the earth?
11And his brethren envied him; but his father observed the saying.
12And his brethren went to feed their father’s flock in Sh’khem [back or shoulder, portion].
13And Isra’el (he who holds onto God-The Creator) said unto Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), Do not youri brethren feed [the flock] in Sh’khem [back or shoulder, portion]? come, and I will send youi unto them. And he said to him, Here [am I].
14And he said to him, Go, I pray youi, see whether it be well with youri brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the valley of Hevron, and he came to Sh’khem [back or shoulder, portion].
15And a certain man found him, and, behold, [he was] wandering in the field: and the man asked him, saying, What [do] youi seek?
16And he said, I seek my brethren: tell me, I pray youi, where they feed [their flocks].
17And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dotan (two wells, double feast). And Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) went after his brethren, and found them in Dotan (two wells, double feast).
18And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
19And they said one to another, ‘Behold, this dreamer comes!’
20Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast has devoured him: and we shall see what will become of his dreams.
21And Re’uven (behold a son) heard [it], and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.
22And Re’uven said unto them, Shed no blood, [but] cast him into this pit that [is] in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
23And it came to pass, when Yosef was come unto his brethren, that they stripped Yosef out of his coat, [his] coat of [many] colors that [was] on him;
24And they took him, and cast him into a pit: and the pit [was] empty, [there was] no water in it.
25And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Yishma’elim [Yishma’elim (Ishmaelites) [God will Hear]] (They Will Hear God [EL]) came from Gil’ad (hill of testimony or mound of witness) with their camels bearing spices and balm (a medicine; rosin from a bush) and myrrh, going to carry [it] down to Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land). Egypt.
26And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) said unto his brethren, What profit [is it] if we slay our brother, and conceal his blood?
27Come, and let us sell him to the Yishma’elim (They Will Hear God [EL]), and let not our hand be upon him; for he [is] our brother [and] our flesh. And his brethren were content.
28Then there passed by Midyanim [Strife] (People of Strife; Place Of Judgment) merchantmen; and they drew and lifted up Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) out of the pit, and sold Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) to the Yishma’elim (They Will Hear God [EL]) for twenty [pieces] of silver: and they brought Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) into Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land).
29And Re’uven (behold a son) returned unto the pit; and, behold, Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) [was] not in the pit; and he rent his clothes.
30And he returned unto his brethren, and said, The child [is] not; and I, to where shall I go?
31And they took Yosef’s coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
32And they sent the coat of [many] colors, and they brought [it] to their father; and said, This have we found: know now whether it [be] youri son’s coat or no.
33And he knew it, and said, [It is] my son’s coat; an evil beast has devoured him; Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) is without doubt rent in pieces.
34And Ya’akov (he who holds onto the heel of) rent his clothes, and put sackcloth upon his waist, and mourned for his son many days.
35And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. In the following manner his father wept for him.
36And the Midyanim [Strife] (People of Strife; Place Of Judgment) sold him into Mitzrayim unto Potifar (He Whom The Ra Gave, Priest of the Bull), an officer of Pharaoh’s, [and] captain of the guard.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Text copyright © 2000-2018 TOV Rose
For more information about the NMV, details about why the names of God are notated and translated as they are, or to learn about the special markings and translations used in this text, click below.
Follow the instructions and you will receive the free e-book by email.