Exit Parallel Mode
 

Genesis 26

26
Chapter 26
Isaac and Abimelech
1There was another famine in the land. This had happened before, when Abraham was alive. Now Isaac went to Gerar to visit Abimelech, the king of the Philistines. 2The Lord appeared to Isaac. He said, ‘Do not go to Egypt. Instead, live in the land that I will show to you. 3Stay in this land, and I will be with you. I will bless you. I will give these lands to you and your descendants. I made a strong promise to your father Abraham. I will make that promise become true. 4I will give you many descendants. They will be as many as the stars in the sky. And I will give these lands to them. Because of your descendants, I will bless everyone on the earth. #26:4 God made this promise become true when he sent Jesus Christ into the world. Through Jesus, God has blessed everyone on the earth. 5This will happen because Abraham obeyed me. He obeyed all my laws and rules, and he did what I told him to do.’
6So Isaac stayed in Gerar.
7The men of Gerar asked Isaac about his wife. He told them, ‘She is my sister.’ He was afraid to say, ‘She is my wife.’ He thought that the men of Gerar might kill him because Rebekah was very beautiful. #26:7 See Genesis 12:11-14.
8Isaac stayed in Gerar for a long time. One day Abimelech, the king of the Philistines, looked down from his window. He saw that Isaac was kissing Rebekah. #26:8 Abimelech saw that Isaac and Rebekah were married. 9Abimelech called Isaac to come to him. He said, ‘Rebekah is your wife! Why did you say, “She is my sister”?’ Isaac replied, ‘I thought that someone might kill me because of her.’
10Abimelech said, ‘You have done a bad thing against us! One of my men might have had sex with your wife. Then we would have been guilty of a bad sin.’ 11So Abimelech told his people, ‘I will kill anyone who hurts this man, or his wife.’
12Isaac planted crops in the land and they grew very well. They made 100 times the amount of food that he had planted. This was because the Lord blessed him. #26:12 The Lord kept his promise. He blessed Isaac because he did not go to Egypt. He blessed him, even when Isaac did not tell the truth to the Philistines about Rebekah.
13Isaac became rich. His riches continued to grow so that he became a very important person. 14He had many sheep, goats and cows. He also had many servants in his house. He had so many servants that the Philistines became jealous of him. 15So they took dirt from the ground and they filled up Isaac's wells. When Abraham was alive, his servants had dug these wells to get water.
16Abimelech said to Isaac ‘You have become too powerful for us. Go and live somewhere else.’
17So Isaac moved away from that place. He put his tents in the Valley of Gerar and he stayed there. 18Isaac dug the dirt out of the wells that Abraham had dug. After Abraham died the Philistines had filled them with dirt. Isaac gave these wells the same names as his father had given them.
19Isaac's servants went to dig in the valley. They found another well there. It was full of fresh water. 20But the shepherds of Gerar quarrelled with Isaac's shepherds. They said, ‘The water belongs to us!’ So Isaac called that well Esek, because they quarrelled with him there. #26:20 Esek means quarrel.
21So Isaac's servants dug another well. But the shepherds of Gerar quarrelled about that one too. Isaac called that well Sitnah. #26:21 Sitnah means to go against someone.
22Isaac moved away from Sitnah and he dug another well. No one quarrelled with him about this well. So he called it Rehoboth. #26:22 Rehoboth means to have space or room. He said, ‘Now the Lord has given us a place to live. We will have many good things in this land.’
23From that place, Isaac went to Beersheba. 24That night the Lord appeared to him. The Lord said, ‘I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, because I am with you. I will bless you. I will give you many descendants because of my servant Abraham.’ #26:24 This is the promise that God gave to Abraham.
25Isaac built an altar there and he worshipped the Lord. He put up his tent there. His servants dug a well.
26During that time, Abimelech came from Gerar to visit Isaac. He came with Ahuzzath his officer and with Phicol the leader of his army. #26:26 Abimelech is a name for the kings of the Philistines. Phicol is a family name.
27Isaac asked them, ‘Why have you come to me? You hated me and you sent me away from you.’ 28They replied, ‘We saw that the Lord is with you. So we said to one another, “There should be a promise between us and you.” So, let us make a promise with you. 29Promise that you will not hurt us. We did not hurt you. We did only good to you. And we sent you away as friends. Now the Lord is blessing you.’
30Then Isaac made a large meal for them. And they all ate happily together. #26:30 Eating a meal together showed that they all agreed to keep the promise. 31Early the next morning, they promised each other to be friends. Then Isaac said ‘goodbye’ to them. They left as his friends.
32The same day, Isaac's servants came to him. They told him about a well that they had dug. They said, ‘We have found water!’ 33Isaac called the well Shibah. So the town is still called Beersheba. #26:33 Shibah means ‘promise’ or ‘seven’. Beersheba means either ‘Well of the promise’ or ‘Well of seven’.
34When Esau was 40 years old, he got married. He married Judith. She was the daughter of Beer the Hittite. He also married Basemath. She was the daughter of Elon the Hittite. 35Esau's wives brought a lot of trouble to Isaac and Rebekah. #26:35 Esau married women from the land that he lived in (Canaan). He did not go back to his own relatives to find a wife.

Berĕshith (Genesis) 26

26
1And there was a scarcity of food in the land, besides the first scarcity of food which was in the days of Aḇraham. And Yitsḥaq went to Aḇimeleḵ, sovereign of the Philistines, in Gerar.
2And יהוה appeared to him and said, “Do not go down to Mitsrayim, live in the land which I command you.
3“Sojourn in this land. And I shall be with you and bless you, for I give all these lands to you and your seed. And I shall establish the oath which I swore to Aḇraham your father.
4And I shall increase your seed like the stars of the heavens, and I shall give all these lands to your seed. And in your seed all the nations of the earth shall be blessed,”
5because Aḇraham obeyed My voice and guarded My Charge: My commands, My laws, and My Torot.”#Torot - plural of Torah, teaching.
6And Yitsḥaq dwelt in Gerar.
7And when the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister.” For he was afraid to say, “She is my wife,” thinking, “lest the men of the place should kill me for Riḇqah, because she is good-looking.”
8And it came to be, when he had been there a long time, that Aḇimeleḵ sovereign of the Philistines looked through a window, and he watched and saw Yitsḥaq playing with Riḇqah his wife.
9So Aḇimeleḵ called Yitsḥaq and said, “See, truly she is your wife! So how could you say, ‘She is my sister’?” And Yitsḥaq said to him, “Because I said, ‘Lest I die on account of her.’ ”
10And Aḇimeleḵ said, “What is this you have done to us? One of the people had almost lain with your wife, and you would have brought guilt on us.”
11And Aḇimeleḵ commanded all his people, saying, “He who touches this man or his wife shall certainly be put to death.”
12And Yitsḥaq sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold, and יהוה blessed him.
13And the man grew great and went forward until he became very great.
14And he came to have possessions of flocks and possessions of herds and a great body of servants, and the Philistines envied him.
15And the Philistines had stopped up all the wells which his father’s servants had dug in the days of Aḇraham his father, and filled them with dirt.
16And Aḇimeleḵ said to Yitsḥaq, “Go away from us, for you are much mightier than we.”
17So Yitsḥaq went from there and pitched his tent in the wadi Gerar, and dwelt there.
18And Yitsḥaq dug again the wells of water which they had dug in the days of Aḇraham his father, for the Philistines had stopped them up after the death of Aḇraham. And he called them by the names which his father had called them.
19But when Yitsḥaq’s servants dug in the wadi and found a well of running water there,
20the herdsmen of Gerar strove with Yitsḥaq’s herdsmen, saying, “The water is ours.” And he called the name of the well Ěseq, because they strove with him.
21And they dug another well, and they strove over that one too, and he called its name Sitnah.
22And he moved from there and dug another well, and they did not strive over it. And he called its name Reḥoḇoth, and said, “For now יהוה has made room for us, and we shall be fruitful in the land.”
23And from there he went up to Be’ĕrsheḇa.
24And יהוה appeared to him the same night and said, “I am the Elohim of your father Aḇraham. Do not fear, for I am with you, and shall bless you and increase your seed for My servant Aḇraham’s sake.”
25And he built a slaughter-place there, and called on the Name of יהוה, and he pitched his tent there, and the servants of Yitsḥaq dug a well there.
26And Aḇimeleḵ came to him from Gerar, with Aḥuzzath, one of his friends, and Piḵol the commander of his army.
27And Yitsḥaq said to them, “Why have you come to me, seeing you have hated me and have sent me away from you?”
28But they said, “We have clearly seen that יהוה is with you. And we said, ‘Please, let there be an oath between us, between you and us. And let us make a covenant with you,
29that you do no evil to us, as we have not touched you, and as we have done only good toward you, and have sent you away in peace. You are now blessed by יהוה.’ ”
30And he made them a feast, and they ate and drank.
31And they rose early in the morning and swore an oath with one another. And Yitsḥaq let them go, and they departed from him in peace.
32And on the same day it came to be that the servants of Yitsḥaq came and informed him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
33So he called it Shiḇah. Therefore the name of the city is Be’ĕrsheḇa to this day.
34And when Ěsaw was forty years old, he took as wives Yehuḏith the daughter of Be’ĕri the Ḥittite, and Basemath the daughter of Ělon the Ḥittite.
35And they were a bitterness of spirit to Yitsḥaq and Riḇqah.