Exit Parallel Mode
 

Genesis 17

17
Chapter 17
God changes Abram's name to Abraham
1When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him. The Lord said, ‘I am God Almighty. #17:1 Almighty’ means that God is the Lord of everything. He is the one who blesses people and gives them life. In all your life, obey me and do nothing wrong. 2Then I will certainly keep my covenant with you. I will make your descendants grow in number.’ #17:2 God had already promised Abraham that he would have very many descendants See Genesis 15:4-5. Now God is helping Abram to remember his promise. Abram should continue to trust God.
3Abram fell down so that his face touched the ground. God said to him, 4‘As for me, this is my covenant that I have made with you. You will become the ancestor of many nations of people. #17:4 Abram will have many descendants. They will live all over the earth, in many different countries. 5Your name will not be Abram any more. Instead your name will be Abraham, because I will cause you to become the ancestor of many nations. 6I will give you many descendants. These will make many nations of people. Some of your descendants will become kings.
7My covenant with you is very strong. I am making it with you and with your descendants. It will continue for generation after generation of your descendants, for all time. I will be your God. I will also be the God of all your descendants. 8You are now living here in Canaan as a foreign person. But I will give all of this land to you and to your descendants. It will belong to them for ever. I will be their God.’
Circumcision
9God continued to speak to Abraham. He said, ‘As for you, you must agree to obey me. You must obey the rules of my covenant. You, and all your descendants after you must obey it. 10This is what you and all your descendants must do to obey my covenant: Every male person in your family must be circumcised. 11Your circumcision will show that you have agreed to my covenant with you. 12Every male child among you must be circumcised when he is 8 days old. You must continue to do this for every generation. Do it for every male that lives with you, not just your own family. Circumcise servants that have been born in your house. Also circumcise foreign servants that you have bought with money. 13You must circumcise all the male servants who work for you in your house. Circumcision will be a mark in your bodies which shows that you accept my covenant. It will continue for all time.
14If any male person among you has not been circumcised, I will not accept him as one of my people. He must become separate from his people. He has not obeyed my covenant.’ #17:14 Circumcision showed that a person trusted God. Every father had to circumcise his son. This showed that the family agreed to obey God's covenant.
God changes Sarai's name to Sarah
15Then God said to Abraham, ‘As for your wife, do not call her Sarai any more. Instead, her name will be Sarah. 16I will bless her. She will give birth to a son for you. Many nations of people will be her descendants. Some of them will become kings. That is how much I will bless her!’
17Abraham fell down so that his face touched the ground. He laughed and he said to himself, ‘I am now 100 years old. That is too old to have a son. Sarah is 90 years old, so she could never give birth to a child. That is too old to have a child.’ 18So Abraham said to God, ‘I would be happy if you would bless Ishmael as my son.’
19God said to Abraham, ‘No, your wife Sarah will give birth to a son for you. You must give to him the name “Isaac”. I will make my covenant with him and with his descendants for all time. #17:19 God tells Abraham that Sarah's child will continue Abraham's family line. It will not be Hagar's child, Ishmael. The name ‘Isaac’ means ‘he laughs’. 20I have heard what you want me to do for Ishmael. I will bless him. I will cause him to have many descendants. Among his descendants there will be 12 rulers. His descendants will become a great nation. 21But I will make my covenant with Isaac, not with Ishmael. At about this time next year, Sarah will give birth to your son, Isaac.’ #17:21 God agrees to bless Ishmael because Abraham asked him to do that. But God makes his covenant with Isaac because he will be Abraham and Sarah's own son. That is what God had promised to do for them.
22When God had finished speaking to Abraham, he went away.
23On that same day, Abraham circumcised Ishmael and every male person in his house. He circumcised every male servant that was born in his house, as well as those that he had bought with money. He did this in the way that God had told him. 24Abraham himself was circumcised when he was 99 years old. 25His son, Ishmael, was 13 years old when he was circumcised. 26Abraham and Ishmael were circumcised on the same day. 27As well as them, all the male people living in Abraham's house were circumcised. This included the male servants that had been born in his house and those that he had bought with money.
17
The LORD’s Fifth Promise to Abraham
1When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him. He said to Abram, “I am God Almighty. Live in my presence with integrity. 2I will give you my promise,#17:2 Or “covenant.” and I will give you very many descendants.” 3Immediately, Abram bowed with his face touching the ground, and again God spoke to him, 4“My promise is still with you. You will become the father of many nations. 5So your name will no longer be Abram [Exalted Father], but Abraham [Father of Many] because I have made you a father of many nations. 6I will give you many descendants. Many nations and kings will come from you. 7I will make my promise to you and your descendants for generations to come as an everlasting promise. I will be your God and the God of your descendants. 8I am also giving this land where you are living—all of Canaan—to you and your descendants as your permanent possession. And I will be your God.”
9God also said to Abraham, “You and your descendants in generations to come are to be faithful to my promise. 10This is how you are to be faithful to my promise: Every male among you is to be circumcised. 11All of you must be circumcised. That will be the sign of the promise from me to you. 12For generations to come every male child who is eight days old must be circumcised, whether he is born in your household or bought with money from a foreigner who’s not related to you. 13Every male born in your household or bought with your money is to be circumcised without exception. So my promise will be a sign on your flesh, an everlasting promise. 14Any uncircumcised male must be excluded from his people because he has rejected my promise.”
15God said to Abraham, “Don’t call your wife by the name Sarai anymore. Instead, her name is Sarah [Princess]. 16I will bless her, and I will also give you a son by her. I will bless her, and she will become ⌞a mother of⌟ nations, and kings will come from her.” 17Immediately, Abraham bowed with his face touching the ground. He laughed as he thought to himself, “Can a son be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, have a child?” 18Then Abraham said to God, “Why not let Ishmael be my heir?”
19God replied, “No! Your wife Sarah will give you a son, and you will name him Isaac [He Laughs]. I will make an everlasting promise to him and his descendants. 20I have heard your request about Ishmael. Yes, I will bless him, make him fertile, and increase the number of his descendants. He will be the father of 12 princes, and I will make him a great nation. 21But I will make my promise to Isaac. Sarah will give birth to him at this time next year.” 22When God finished speaking with Abraham, he left him.
Abraham’s Household Circumcised
23So Abraham took his son Ishmael, everyone born in his household, and everyone bought with money—every male in his household—and circumcised them that day, as God had told him. 24Abraham was 99 years old when he was circumcised. 25His son Ishmael was 13 years old when he was circumcised. 26That same day Abraham and his son Ishmael were circumcised. 27All the men of his household, whether born in the household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.