Exit Parallel Mode
 

Genesis 32

32
1Jacob went on his way and the angels of God met him; 2and when Jacob saw them he said, “This is God's army!” So he called the name of that place Mahanaim.#32.2 Here taken to mean Two armies
3And Jacob sent messengers before him to Esau his brother in the land of Seir, the country of Edom, 4instructing them, “Thus you shall say to my lord Esau: Thus says your servant Jacob, ‘I have sojourned with Laban, and stayed until now; 5and I have oxen, asses, flocks, menservants, and maidservants; and I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.’ ”
6And the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men with him.” 7Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies, 8thinking, “If Esau comes to the one company and destroys it, then the company which is left will escape.”
9And Jacob said, “O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Lord who didst say to me, ‘Return to your country and to your kindred, and I will do you good,’ 10I am not worthy of the least of all the steadfast love and all the faithfulness which thou hast shown to thy servant, for with only my staff I crossed this Jordan; and now I have become two companies. 11Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, lest he come and slay us all, the mothers with the children. 12But thou didst say, ‘I will do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’ ”
13So he lodged there that night, and took from what he had with him a present for his brother Esau, 14two hundred she-goats and twenty he-goats, two hundred ewes and twenty rams, 15thirty milch camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty she-asses and ten he-asses. 16These he delivered into the hand of his servants, every drove by itself, and said to his servants, “Pass on before me, and put a space between drove and drove.” 17He instructed the foremost, “When Esau my brother meets you, and asks you, ‘To whom do you belong? Where are you going? And whose are these before you?’ 18then you shall say, ‘They belong to your servant Jacob; they are a present sent to my lord Esau; and moreover he is behind us.’ ” 19He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him, 20and you shall say, ‘Moreover your servant Jacob is behind us.’ ” For he thought, “I may appease him with the present that goes before me, and afterwards I shall see his face; perhaps he will accept me.” 21So the present passed on before him; and he himself lodged that night in the camp.
22The same night he arose and took his two wives, his two maids, and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok. 23He took them and sent them across the stream, and likewise everything that he had. 24And Jacob was left alone; and a man wrestled with him until the breaking of the day. 25When the man saw that he did not prevail against Jacob, he touched the hollow of his thigh; and Jacob's thigh was put out of joint as he wrestled with him. 26Then he said, “Let me go, for the day is breaking.” But Jacob said, “I will not let you go, unless you bless me.” 27And he said to him, “What is your name?” And he said, “Jacob.” 28Then he said, “Your name shall no more be called Jacob, but Israel,#32.28 That is He who strives with God or God strives for you have striven with God and with men, and have prevailed.” 29Then Jacob asked him, “Tell me, I pray, your name.” But he said, “Why is it that you ask my name?” And there he blessed him. 30So Jacob called the name of the place Peniel,#32.30 That is The face of God saying, “For I have seen God face to face, and yet my life is preserved.” 31The sun rose upon him as he passed Penuel, limping because of his thigh. 32Therefore to this day the Israelites do not eat the sinew of the hip which is upon the hollow of the thigh, because he touched the hollow of Jacob's thigh on the sinew of the hip.
32
1And Ya‛aqoḇ went on his way, and the messengers of Elohim met him.
2And when Ya‛aqoḇ saw them, he said, “This is the camp of Elohim.” And he called the name of that place Maḥanayim.
3And Ya‛aqoḇ sent messengers before him to Ěsaw his brother in the land of Sĕ‛ir, the field of Eḏom
4and he commanded them, saying, “Say this to my master Ěsaw, ‘Your servant Ya‛aqoḇ said this, “I have sojourned with Laḇan and stayed there until now.
5“And I have bulls, and donkeys, flocks, and male and female servants. And I have sent to inform my master, to find favour in your eyes.” ’ ”
6So the messengers returned to Ya‛aqoḇ, saying, “We came to your brother Ěsaw, and he also is coming to meet you, and four hundred men with him.”
7And Ya‛aqoḇ was greatly afraid and distressed. So he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two groups,
8and he said, “If Ěsaw comes to the one group and strikes it, then the other group which is left shall escape.”
9And Ya‛aqoḇ said, “O Elohim of my father Aḇraham and Elohim of my father Yitsḥaq, יהוה who said to me, ‘Return to your land and to your relatives, and I do good to you,’
10“I do not deserve the least of all the loving-commitment and all the truth which You have shown Your servant, for I passed over this Yardĕn with my staff, and now I have become two groups.
11“Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Ěsaw, for I fear him, lest he come and shall strike me and the mother with the children.
12For You said, ‘I shall certainly do good to you, and shall make your seed as the sand of the sea, which are too numerous to count.’
13And he spent the night there, and took what came to his hand as a present for Ěsaw his brother –
14two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,
15thirty suckling-camels with their colts, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten foals.
16And he gave into the hand of hisservants, every drove by itself, and said to his servants, “Pass over before me, and put some distance between drove and drove.”
17And he commanded the first one, saying, “When Ěsaw my brother meets you and asks you, saying, ‘To whom do you belong, and where are you going? And whose are these in front of you?’
18then you shall say, ‘They are your servant Ya‛aqoḇ’s. It is a present sent to my master Ěsaw. And see, he also is behind us.’ ”
19So he commanded the second, and the third, and all who followed the droves, saying, “Speak to Ěsaw this same word when you find him,
20and you shall say, ‘Also look, your servant Ya‛aqoḇ is behind us.’ ” For he said, “Let me appease him with the present that goes before me, and after that see his face. He might accept me.”
21And the present passed over before him, but he himself spent the night in the camp.
22And he rose up that night and took his two wives, and his two female servants, and his eleven sons, and passed over the ford of Yabboq.
23And he took them and sent them over the stream, and sent over what he had.
24And Ya‛aqoḇ was left alone. And a Man wrestled with him until the breaking of day.
25And when He saw that He did not overcome him, He touched the socket of his hip. And the socket of Ya‛aqoḇ’s hip was dislocated as He wrestled with him.
26And He said, “Let Me go, for the day breaks.” But he said, “I am not letting You go until You have blessed me!”
27So He asked him, “What is your name?” And he said, “Ya‛aqoḇ.”
28And He said, “Your name is no longer called Ya‛aqoḇ, but Yisra’ĕl,#Yisra’ĕl means “to strive with Ěl; to overcome with Ěl; to rule with Ěl". because you have striven with Elohim and with men, and have overcome.”
29And Ya‛aqoḇ asked Him, saying, “Please let me know Your Name.” And He said, “Why do you ask about My Name?” And He blessed him there.
30And Ya‛aqoḇ called the name of the place Peni’ĕl, “For I have seen Elohim face to face, and my life is preserved.”
31And the sun rose on him as he passed over Penu’ĕl, and he limped on his hip.
32That is why the children of Yisra’ĕl to this day do not eat the sinew of the hip, which is on the socket of the thigh, because He touched the socket of the thigh of Ya‛aqoḇ, in the sinew of the hip.